Return to flip book view

Radiant Senior Living Spanish

Page 1

Guía de beneficios para empleados 2024PERSONAL DE LÍNEASEGURO MÉDICO l ODONTOLÓGICO l OFTALMOLÓGICO l SEGURO DE VIDA l FSA Y MÁS

Page 2

DESCRIPCIÓN GENERALBienvenido a su guía de beneficios para empleados 2024.En Radiant Senior Living, nuestros empleados son nuestra mayor activo. Valoramos el trabajo y esfuerzo de nuestros empleados en Radiant Senior Living y queremos agradecerle por ofrecernos un paquete de beneficios integral y rentable. Se realiza un análisis de los beneficios todos los años, para garantizar que se ha ofrecido la combinación adecuada de programas y recursos con el fin de brindar el respaldo necesario para el mayor bienestar de los compañeros de equipo y sus familias. Junto con la revisión de beneficios, se consideran los costos para nuestros compañeros de equipo y nuestra compañía.Tenemos una gran noticia que compartir, ¡para 2024 no habrá cambios en los costos de los compañeros de equipo para sus beneficios! El único cambio en los beneficios es el aumento del límite de contribución anual y el límite de transferencia en la FSA de atención médica.Esta Guía de beneficios para empleados fue pensada para ayudar a los compañeros de equipo a comprender sus opciones de beneficios, elegir las coberturas que mejor se adaptan a sus necesidades en particular y que aprovechan una variedad de recursosanuales para controlar mejor su salud y cuidar su bienestar.Descargo de responsabilidadEsta guía solo contiene un resumen de los planes de beneficios que le ofrece Radiant Senior Living y de ninguna manera constituye la descripción real del plan o el documento del plan legal para los planes de beneficios. Ciertas restricciones y exclusiones aplican. Para conocer los términos y condiciones exactos, consulte nuestra Descripción Resumida del Plan (Summary Plan Description, SPD) o los certificados de cobertura de cada plan de beneficio, ya que son los documentos legales de nuestro plan de beneficios. Si la información contenida en esta Guía difiere de la contenida en SPD y en el Certificado de Cobertura, los documentos legales tienen prioridad. Radiant Senior Living se reserva el derecho a modificar cualquiera o todos los planes de beneficios en cualquier momento. Para obtener información detallada, consulte la sección de Recursos Humanos.La información brindada en esta Guía es de asesoramiento y su objetivo es brindar información general únicamente. Esta información no debe considerarse legal o de asesoramiento fiscal o legal u opinión fiscal sobre cualquiera de los hechos o circunstancias específicas. Los lectores y participantes deberán consultar a su abogado y asesor fiscal sobre las preguntas legales o impositivas que puedan surgir.ÍNDICEResumen 1Elegibilidad e inscripción 2Contactos y Recursos 2Planes médicos 3Plan odontológico 4Plan oftalmológico 4Cuentas de gastos flexibles 5Seguro de vida o por AD&D 6Seguro complementario de vida 6Jubilación 401(k) 6Programa de asistencia al empleado 7Avisos requeridos 8 – 101

Page 3

ELEGIBILIDADTodo el personal de línea regular y activo a tiempo completo que trabaje 30 horas o más por semana es elegible para recibir beneficios el primer día del mes siguiente a los 60 días de la fecha de contratación. Los dependientes elegibles también pueden inscribirse en los planes disponibles. Los dependientes elegibles son su cónyuge o pareja de hecho, sus hijos y los hijos de su cónyuge o pareja de hecho. Los hijos dependientes son elegibles para la cobertura hasta el último día del mes de su 26.º cumpleaños..OPORTUNIDADES DE INSCRIPCIÓNUsted es elegible para inscribirse o hacer cambios en las opciones inscritas en los planes de beneficios disponibles de la siguiente manera:1. durante su período inicial de elegibilidad;2. con un evento de vida calificado* - nacimiento, muerte, matrimonio, divorcio, adopción y pérdida involuntaria de otra cobertura;3. durante el período anual de inscripción abierta que se celebra durante noviembre y diciembre, para una fecha de entrada en vigencia a partir del 1.º de enero.* Si tiene un cambio de evento de vida calificado, debe notificarlo a Recursos Humanos en un plazo de 30 días a partir del cambio; de lo contrario, perderá la oportunidad de inscribirse o hacer cambios y deberá esperar hasta el próximo período de inscripción abierta.PARA INSCRIBIRSE VISITE www.paycom.com▪ Sobre el botón de Iniciar Sesión, hacer clic en Empleado▪ Ingrese su información de usuario/inicio de sesión.▪ Los nuevos usuarios recibirán la información de inicio de sesión del gerente.▪ Los nuevos usuarios necesitarán la información personal para inscribirse, incluidos el número de seguro social y la información de sus dependientes.Desde este sitio podrá:✓ Revisar los resúmenes detallados de los beneficios y documentos e información adicional sobre los planes de beneficios disponibles.✓ Analice cuánto le costarán los planes.✓ INSCRÍBASE.AVISO IMPORTANTE.Todos los empleados elegibles deben inscribirse o renunciar a las coberturas disponibles a través de este sitio web cuando sean elegibles por primera vez y recomendamos que revise sus elecciones de beneficios anualmente durante la inscripción abierta.2INSCRIPCIÓN Y ELEGIBILIDAD | CONTACTOS Y RECURSOSCONTACTOS Y RECURSOSA continuación encontrará la información de contacto para los planes de beneficios detallados en esta guía. Si tiene preguntas, comuníquese con el gerente Recursos Humanos, la compañía de seguros o con un representante de Brown & Brown quienes son nuestros consultores de beneficios para empleados. Por preguntas sobre beneficios/cobertura, ayuda para encontrar a los proveedores participantes, asistencia con las reclamaciones, para solicitar tarjetas de ID y más, contacte a:PLAN MÉDICOAllied N.° de grupo A15160www.alliedbenefit.com1.800.288.2078PLAN ODONTOLÓGICO Y OFTALMOLÓGICOGuardian N.° de grupo 532228 www.guardianlife.comOdontológico: 1.800.541.7846 | Oftalmológico: 1.877.814.8970CUENTAS DE GASTOS FLEXIBLESServicios de beneficios isolved:www.isolvedbenefitservices.com1.866.370.3040 o 1.800.300.3838Plan de Seguro de vida o por AD&DGuardian N.° de grupo 532228 www.guardianlife.com1.800.525.4542PROGRAMA DE ASISTENCIA AL EMPLEADOCanopy N.° de grupo Radiant canopywell.comLlame al 1.800.433.2320, Texto: 503-850-7721PLANES DE SEGURO COMPLEMENTARIOSColonial LifeMargaret Bryant margaret.bryant@coloniallifesales.com503.808.9130 ext. 218Si tiene preguntas sobre los planes disponibles, necesita asistencia con reclamaciones escaladas y orientación general sobre beneficios para empleados, comuníquese con Brown & BrownAndrya Paffile, andrya.paffile@bbrown.com, 206.902.1910 Todd Olson, todd.olson@bbrown.com, 206.902.1904Por costos de planes, documentos de beneficios, formas y para inscribirse:Ingrese a su cuenta a www.paycom.comDESCARGUE LA APLICACIÓN MÓVIL DE PAYCOM EN SU TELÉFONO INTELIGENTE.¿Necesita orientación acerca de Medicare?Para cualquier persona que necesite asesoramiento sobre sus derechos y opciones de Medicare, información sobre cómo se coordina este con la cobertura proporcionada por el empleador, etc., nuestros consultores de beneficios para empleados le recomiendan que se comunique con su Programa Estatal de Asistencia en Seguros de Salud. Representantes de confianza les proporcionarán asesoramiento y asistencia de forma imparcial y personalizada a las personas elegibles para Medicare, sus familias y cuidadores. Visite www.shiphelp.org para encontrar la información de contacto de los servicios de asistencia local de Medicare.

Page 4

Radiant Senior Living ofrece planes médicos administrados por Allied. Los empleados tienen la opción de elegir entre 3 planes para obtener la cobertura que mejor se adapte a sus necesidades.A continuación se presenta un resumen. Debe consultar el Resumen del plan para conocer sus beneficios, detalles y exclusiones.3Para obtener información más detallada sobre los beneficios, vaya a www.paycom.com. HABLE GRATIS CON UN MÉDICO EN CUALQUIER MOMENTO Y LUGAR www.teladoc.com 1.800.835.2362Los 3 planes médicos incluyen Teladoc. Teladoc da acceso GRATUITO a médicos certificados por el consejo médico estadounidense que pueden resolver muchos de sus problemas médicos 24/7/365, a través de consultas telefónicas o por video en línea desde cualquier lugar en el que se encuentre. Ahórrese el tiempo y el copago de la visita al consultorio registrándose en Teladoc hoy mismo.RECURSOS EN LÍNEA PARA MIEMBROS DEL PORTAL www.alliedbenefit.comConozca todo lo que necesita sobre su plan...▪ Encuentre los proveedores en la red.▪ Vea en detalle las reclamaciones y un registro completo de su actividad en materia de cuidado de la salud.▪ Compare la calidad de los hospitales, así como las opciones de tratamiento con medicamentos.▪ Obtenga respuestas a preguntas médicas a través de la base de datos de Allied.▪ Reciba recordatorios de bienestar para pruebas y exámenes anuales.PLANES DE SALUDPLAN DE SALUD 1:Plan Preventivo MECPLAN DE SALUD 2:Plan PPO básicoPLAN DE SALUD 3:Plan PPO complementarioASPECTOS DESTACADOS DE LOS BENEFICIOS DENTRO DE LA REDCobertura únicamente para servicios de atención preventiva, según se define en la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA)• La atención preventiva está cubierta en su totalidad• para medicamentos recetados, según exige la Ley Federal, incluyendo anticonceptivos de mujer y medicamentos de venta libre obligatorios,no incluye la cobertura de servicios al margen de la atención preventiva definida por la ACA. Los servicios hospitalarios, incluida la atención de urgencia y de emergencia, NO ESTÁN CUBIERTOS.ASPECTOS DESTACADOS DE LOS BENEFICIOS DENTRO DE LA RED▪ Deducible anual de $7,500 individual y de $15,000 familiar Deducible▪ Deducible anual de $7,500 individual y de $15,000 familiar ▪ y Máximo anual de gastos de bolsillo por medicamentos recetados▪ La atención preventiva está cubierta en su totalidad.▪ Copago de $20 por visita al consultorio y de $30 por visita al especialista.▪ Copago de $30 por atención de urgencia.▪ El servicio de sala de emergencias está cubierto en su totalidad después del deducible.▪ El servicio hospitalario está cubierto en su totalidad después del deducible.▪ Recetas:▪ Al por menor: $10 nivel 1, $75 nivel 2, $150 nivel 3▪ Pedido por correo: $25 nivel 1, $187.50 nivel 2, $375 nivel 3ASPECTOS DESTACADOS DE LOS BENEFICIOS DENTRO DE LA RED▪ Deducible anual de $1,500 individual y de $4,500 familiar.▪ Deducible anual de $4,700 individual y de $9,400 familiar parael máximo de gastos directos▪ La atención preventiva está cubierta en su totalidad.▪ Copago de $10 por visita al consultorio y de $30 por visita al especialista.▪ Copago de $30 por atención de urgencia.▪ $200 copago después 30% después de deducible para sala de urgencia▪ Servicios hospitalarios 30% después del deducible. ▪ Recetas:▪ Al por menor: $10 nivel 1, $25 nivel 2, $50 nivel 3▪ Pedido por correo: $25 nivel 1, $62.50 nivel 2, $125 nivel 3INSTRUCCIONES PARA LA BÚSQUEDA DE LAS REDES Y LOS PROVEEDORES DE LOS PLANES MÉDICOSEl plan preventivo de MEC utiliza la red de proveedores del Plan de Beneficios Limitados Multiplan.• Vaya a www.alliedbenefit.com.• Inicie sesión en su cuenta de Portal de miembro para realizar la búsqueda de Proveedor en la red del plan• Si no dispone de una cuenta Portal de miembro• Haga clic en el botón de REDES DE PROVEEDORES próximo a la parte superior de la página• Desplácese hacia abajo y haga clic en Plan de Beneficios Limitados Multiplan• Una vez cargada la página de MultiPlan, ingrese información para realizar la búsqueda del proveedorEl plan PPO básico utiliza la red de proveedores Cigna• Vaya a www.alliedbenefit.com.• Inicie sesión en su cuenta de Portal de miembro para realizar la búsqueda de Proveedor en la red del plan• Si no dispone de una cuenta Portal de miembro• Haga clic en el botón de REDES DE PROVEEDORES próximo a la parte superior de la página• Desplácese hacia abajo y haga clic en CIGNA• Una vez cargada la página Cigna, haga clic en el enlace Encuentre un Doctor (Find a Doctor), después en el botón Empleado o Escuela (Employer or School) e ingrese información para realizar la búsqueda del proveedorEl plan PPO complementario utiliza la red de proveedores Cigna• Vaya a www.alliedbenefit.com.• Inicie sesión en su cuenta de Portal de miembro para realizar la búsqueda de Proveedor en la red del plan• Si no dispone de una cuenta Portal de miembro• Haga clic en el botón de REDES DE PROVEEDORES próximo a la parte superior de la página• Desplácese hacia abajo y haga clic en CIGNA• Una vez cargada la página Cigna, haga clic en el enlace Encuentre un Doctor (Find a Doctor), después en el botón Empleado o Escuela (Employer or School) e ingrese información para realizar la búsqueda del proveedorCOSTO ANTES DE IMPUESTOS POR PERÍODO DE PAGOPlan Preventivo MEC Plan PPO básico Plan PPO complementarioCOSTO PARA EL EMPLEADOCOSTO PARA EL EMPLEADOCOSTO CON DESCUENTO PARA USUARIO NO FUMADORCOSTO PARA EL EMPLEADOCOSTO CON DESCUENTO PARA USUARIO NO FUMADORSolo empleado $14.14 $78.71 $70.91 $128.01 $120.21Empleado + 1 hijo $62.73 $232.79 $224.99 $314.22 $306.42Empleado + Cónyuge $62.73 $552.20 $536.60 $707.17 $691.57Empleado + 2(+) hijos $98.62 $462.02 $454.22 $596.22 $588.42Empleado + familia $121.07 $781.43 $765.83 $989.16 $973.56

Page 5

Recuerde pedirle a su odontólogo un presupuesto previo al tratamiento antes de recibir un servicio de atención no preventiva. Su odontólogo verificará los beneficios con Guardian y confirmará el costo total que deberá pagar de gastos de bolsillo.BENEFICIOS ODONTOLÓGICOSDENTRO DE LA RED FUERA DE LA REDDeducible anual $50 por miembro, $150 por familiaServicios preventivosy se eximen del deducibleSe cubren en su totalidadSe cubren en su totalidadMás cargos sobre el máximo permitidoServicios básicos 20% después del deducible20% después del deducibleMás cargos sobre el máximo permitidoServicios mayores 50% después del deducible50% después del deducibleMás cargos sobre el máximo permitidoBeneficio máximo anual$1,500 por miembroAl menos que haya acumulado dólares de transferencia máximaBENEFICIOS OFTALMOLÓGICOS RED DE OPCIÓN VSPExamen de WellVisionUna vez cada 12 mesesCopago de $10CristalesUna vez cada 12 meses$25 Copago por lentesIncluye visión única, bifocales y trifocales con línea divisoria y lenticularesMonturasUna vez cada 12 meses$25 Copago por lentes$130 de asignación + 20% de descuento en el saldo restanteLentes de contactoUna vez cada 12 mesesen lugar de anteojosCopago de hasta $60 por evaluación y adaptación $25 de copago por lentes de contacto necesarios a nivel médico $130 de asignación por contactos electivosAHORROS Y DESCUENTOS ADICIONALESDescuentos en monturas dentro de la red VSP: 20% de descuento en el saldo restante que supere la asignación para monturas. Anteojos y gafas de sol adicionales: 20% de descuento con cualquier médico de VSP dentro de los 12 meses siguientes a su último examen de WellVision. Corrección de la visión con láser: En promedio, 15% de descuento sobre el precio normal o 5% sobre el precio promocional; los descuentos solo están disponibles en los centros contratados.4PLAN ODONTOLÓGICO Y OFTALMOLÓGICOCOSTO DEL EMPLEADO ANTES DE IMPUESTOS POR PERÍODO DE PAGOSolo empleado $3.56Empleado + Cónyuge $7.11Empleado + hijo(s) $7.61Empleado + familia $11.24PLAN OFTALMOLÓGICOMantener una buena salud oftalmológica mediante exámenes periódicos no solo diagnostica problemas de visión, sino que también permite la detección temprana de problemas de salud graves como la diabetes, la hipertensión, los trastornos neurológicos y los tumores cerebrales.Para encontrar un proveedor dentro de la red:• Visite www.guardianlife.com• Inicie sesión en su cuenta de Portal de miembro para realizar la búsqueda de Proveedor en la red del plan• Si no dispone de una cuenta Portal de miembro• Haga clic en Encuentre un proveedor (Find a provider) en la parte superior de la página• Haga clic en Encuentre un proveedor oftalmológico (Find a vision provider) en la parte superior de la página, después haga clic en el botón VSP• Una vez cargada la página de VSP, ingrese información para realizar la búsqueda del proveedorPLAN ODONTOLÓGICOEs fundamental contar con una buena salud dental mediante limpiezas y controles regulares para evitar servicios más complejos después y esto es clave para su salud bucal global.Para encontrar un proveedor dentro de la red:• Visite www.guardianlife.com• Inicie sesión en su cuenta de Portal de miembro para realizar la búsqueda de Proveedor en la red del plan• Si no dispone de una cuenta Portal de miembro• Haga clic en Encuentre un proveedor (Find a provider) en la parte superior de la página• Ingrese información para realizar la búsqueda del proveedorCOSTO DEL EMPLEADO ANTES DE IMPUESTOS POR PERÍODO DE PAGOSolo empleado $11.33Empleado + Cónyuge $30.50Empleado + hijo(s) $32.33Empleado + familia $47.67Radiant Senior Living ofrece planes Odontológicos y Oftalmológicos a través de Guardian, porque la salud dental y visual son una parte importante de su salud global.A continuación se presenta un resumen. Debe consultar el Certificado de Cobertura del plan para conocer sus beneficios, detalles y exclusiones.Para obtener información más detallada sobre los beneficios, vaya a www.paycom.com.

Page 6

Radiant Senior Living ofrece cuentas de gastos flexibles (FSA) de Atención de Salud y Atención a Dependientes, administradas por Servicios de Beneficios isolved. Las cuentas de gastos flexibles le permiten utilizar el dinero antes de impuestos, con el fin de reembolsarse una amplia variedad de gastos médicos o para el cuidado de sus dependientes, que no están cubiertos a través de sus otros planes de beneficios. El monto anual que elija para contribuir a cada cuenta se dividirá en cantidades iguales y se deducirá de su sueldo antes de que se retiren los impuestos. RECORDATORIO IMPORTANTE Debe hacer elecciones de FSA anualmente para continuar participando.A continuación se presenta un resumen. Debe consultar el Resumen del plan para conocer sus beneficios, detalles y exclusiones.NORMAS Y REGULACIONESPlanifique con cuidado los montos de sus contribuciones anuales a la FSA; la elección que haga al inscribirse es vinculante para todo el año del plan, a menos que tenga un cambio de condición calificado. Asimismo, el Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service, IRS) impone algunas normas y restricciones sobre la forma en que puede utilizar los fondos de la FSA.▪ Debe incurrir en los gastos elegibles durante el año del plan, es decir del 1.° de enero al 31 de diciembre.▪ Al final del año del plan tendrá 90 días para presentar los gastos a ser reembolsados en el año. ▪ Con FSA para Atención Médica, al final del año del plan puede devengar hasta $640 de contribuciones no utilizadas hacia el siguiente año de plan. Pero perderá cualquier saldo restante que supere los $640. ▪ No puede transferir dinero de una cuenta a otra; el dinero de su FSA para atención médica no puede utilizarse para gastos de cuidado de dependientes, y el dinero de su FSA para el cuidado de dependientes no puede utilizarse para gastos de atención médica.▪ Solo puede modificar los montos de sus contribuciones si tiene un cambio de condición calificado: matrimonio, divorcio o separación legal, muerte de un cónyuge o dependiente, cambio de empleo de tiempo parcial a tiempo completo o de tiempo completo a tiempoparcial, terminación o inicio de empleo del cónyuge, cambio significativo en la cobertura de salud debido al empleo del cónyuge.Si incurre en menos gastos de los previstos, comuníquese con Servicios de beneficios isolved antes de que termine el año del plan para que lo ayude a encontrar formas de gastar ese dinero.Por más información sobre FSA de atención de salud o Cuidado de Dependientes FSA, visite www.isolvedbenefitservices.comy en la lista desplegable de Recursos (Resources) en la parte superior de la página, haga clic en CENTRO DE RECURSOS FSA (FSA RESOURCE CENTER), después haga clic en Ingresar (Enter) bajo PARTICIPANTES (Participants)$$$ Si no utiliza la Tarjeta de beneficios prepaga ...PRESENTE UNA RECLAMACIÓN POR REEMBOLSO $$$• En línea visite www.isolvedbenefitservices.com,inicie sesión en el portal del participante, haga clic en Presente una Reclamación y siga las indicaciones.• Por la Aplicación móvil - descargue la aplicación iFlex de los Servicios de beneficios isolved, inicie sesión utilizando el mismo Nombre de usuario y Contraseña que utilizó para el portal de participante online, haga clic en la Reclamación archivo A y siga las indicaciones.• Por correo electrónico o correo – siga las indicaciones anteriores para acceder al CENTRO DE RECURSOS FSA (FSA RESOURCE CENTER) para PARTICIPANTES (PARTICIPANTS)después haga clic en Guías& FAQs y descargue el Formulario de Reembolso de FSA R.Formulario de Reembolso de FSA. Complete el formulario y envíelo junto con cualquier documentación necesaria a la dirección de correo postal o electrónico que aparece en el formulario.FSA PARA ATENCIÓN MÉDICASus gastos médicos directos y los de sus dependientes, como los deducibles, coaseguros y copagos médicos odontológicos y oftalmológicos, se pueden reembolsar de la FSA para atención médica.El límite de contribución anual máxima es $3,200. FSA PARA EL CUIDADO DE DEPENDIENTESLos gastos por servicios de cuidado de dependientes para niños menores de 13 años, un cónyuge discapacitado o un padre incapacitado califican para ser reembolsados de su FSA para el cuidado de dependientes, siempre que incurra en ellos mientras usted y su cónyuge trabajen o asistan a la escuela a tiempo completo.El límite de contribución anual máximo es $5,000 (o $2,500 si está casado y declara de forma independiente los impuestos).5Cuentas de gastos flexibles (Flexible Spending Account, FSA)Para obtener información más detallada sobre los beneficios, vaya a www.paycom.com.

Page 7

6MUERTE ACCIDENTAL Y DESMEMBRAMIENTO (AD&D)Beneficio de seguro de vida: $25,000Beneficio AD&D: $25,000 adicionales si su muerte es a consecuencia de un accidente. Los beneficios también pueden pagarse en caso de desmembramiento, ver el Certificado de Cobertura para el programa de beneficios por Desmembramiento.Características del plan: • Beneficio de Vida Acelerado - se paga una suma inicial en caso de que se le diagnostique una enfermedad terminal.PLANES VOLUNTARIOS COMPLEMENTARIOS - 100% PAGADOS POR EL EMPLEADORadiant Senior Living ofrece una amplia variedad de planes complementarios y voluntarios para usted y sus dependientes a través de Colonial Life.Radiant Senior Living reconoce la importancia de ayudarle a proteger a su familia de la pérdida financiera que supondría su fallecimiento, por lo que proporciona una cobertura de Vida/AD&D pagada por el empleado por Guardian. A continuación se presenta un resumen. Debe consultar el Certificado de Cobertura del plan para conocer sus beneficios, detalles y exclusiones.RECORDATORIO IMPORTANTE MANTENGA ACTUALIZADAS SUS DESIGNACIONES BENEFICIARIASPuede hacer la designación de beneficiarios en su cuenta en línea a través de www.paycom.com. SEGURO DE VIDA/A&D, PLANES COMPLEMENTARIOS y de JUBILACIÓN 401(k)Seguro por discapacidad: repone una parte de sus ingresos para ayudarlo a llegar a fin de mes si queda discapacitado a causa de un accidente o una enfermedad cubierta.Seguro por accidente: ayuda a compensar los gastos médicos inesperados como los costos de la sala de emergencias, deducibles y copagos que puedan resultar de fracturas, dislocaciones y otro tipo de lesiones accidentales cubiertas.Seguro de vida: le permite adaptar la cobertura a sus necesidades personales y lo ayuda a proporcionar seguridad financiera a los miembros de su familia.Seguro oncológico: ayuda a compensar los gastos médicos e indirectos de bolsillo y no médicos relacionados con el cáncer, que la mayoría de los planes médicos no cubren. Esta cobertura también incluye un beneficio para las pruebas específicas de detección de cáncer.Seguro por enfermedades críticas: complementa su cobertura médica principal proporcionando el beneficio de una suma global que puede utilizar para pagar los costos directos e indirectos asociados a una enfermedad crítica cubierta, que suele ser costosa y prolongada.Seguro por hospitalización: proporciona un beneficio de suma global por servicios cubiertos de hospitalización y cirugía ambulatoria para ayudarlo a compensar las brechas causadas por los copagos y deducibles que no están cubiertos por la mayoría de los principales planes médicos.Si está interesado en obtener más información sobre los planes disponibles y los precios, comuníquese con nuestra representante de ventas de Colonial Life:Margaret Bryant margaret.bryant@coloniallifesales.com503.808.9130 ext. 218Para obtener información más detallada sobre los beneficios, vaya a www.paycom.com. PLAN DE AHORROS PARA LA JUBILACIÓN 401(k)Radiant Senior Living les ofrece a los empleados elegibles la oportunidad de ahorrar para la jubilación a través de un plan 401(k).¿Qué es un 401(k)? Un plan 401(k) es un tipo de plan de ahorros para la jubilación con ventajas fiscales especiales, que le permite deducir dinero de su nómina (usted decide cuánto) y depositarlo en una cuenta para su beneficio. Una vez depositado, usted decide cómo repartir el dinero entre varias opciones de inversión.¿Cómo puede obtener más información? Radiant Senior Living se asoció con Fidelity Investments en un esfuerzo por proporcionarle las herramientas y la asesoría de inversión que necesita para que la planificación de su jubilación sea un éxito. El personal de esta compañía está disponible para responder sus preguntas, revisar las inversiones y hacer recomendaciones acordes con las condiciones del mercado mundial.¿Cuándo debe comunicarse con Fidelity Investments? Si tiene preguntas sobre el plan de jubilación, necesita acceso al sitio web, quiere hablar con un profesional financiero o simplemente necesita ayuda para llenar un formulario, los representantes de atención al cliente de Fidelity estarán dispuestos a ayudarlo. www.401k.com 1.800.835.5095

Page 8

7Radiant Senior Ling ofrece un Programa de Asistencia al Empleado (EAP) a través de Canopy. El Programa de Asistencia al Empleado (Employee Assistance Program, EAP) es un beneficio GRATUITO y CONFIDENCIAL para ayudarlo a usted y a sus familiares directos a enfrentar los desafíos diarios, que van desde las relaciones interpersonales hasta los asuntos legales y financieros.▪ MANEJO DEL ESTRÉS▪ ALCOHOLISMO O DROGADICCIÓN▪ DEPRESIÓN O ANSIEDAD▪ ABANDONO DEL TABAQUISMO▪ RELACIONES INTERPERSONALES Y FAMILIARES▪ DUELO POR UNA PÉRDIDA▪ PREOCUPACIONES FINANCIERAS O DE CONSUMO▪ SERVICIOS DE DESARROLLO PROFESIONALConsulta personal con un profesional del EAPDiagnóstico y planificación del tratamiento que consiste en hasta tres (3) sesiones pagadas de apoyo telefónicas o por video en vivo, por incidente no relacionado, para cada empleado o unidad familiar. Apoyo por vía electrónicaSesión virtual en vivo (por video o chat) con un profesional del EAP. Asesoría en caso de crisisDisponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana.Trabajo, familia y vidaCanopy investigará por usted. Lo ayudaremos a localizar recursos e información relacionados con el abandono del tabaquismo, el cuidado de ancianos y niños, el robo de identidad o lo que pueda necesitar.Membresías en gimnasiosLa asociación de Canopy a través de GlobalFit proporciona descuentos para membresías en gimnasios y centros especializados en el acondicionamiento físico, programas de nutrición y recursos de bienestar. Para acceder, visite globalfit.com/canopywell y haga clic en Activar Beneficio en la parte superior de la página. Consultorías y mediación legalesLlame a Canopy para obtener una consulta de treinta minutos presencial o por teléfono, sin costo alguno, con un abogado o mediador de la red. Si decide contratar al abogado o mediador después de la consulta inicial, se le aplicará un descuento del 25% sobre los honorarios normales por hora que cobre dicha persona.Asesoría financieraLos asesores le brindarán 30 días consecutivos de asesoría financiera ilimitada, donde harán un análisis de sus necesidades y un plan de acción en línea, por escrito, que lo ayudarán a desarrollar mejores hábitos de consumo, reducir deudas, mejorar el crédito, aumentar los ahorros y planificar la jubilación.Programa de adquisición de viviendaSi desea comprar, vender, refinanciar o invertir en una vivienda, este programa ofrece una red de proveedores de servicios preseleccionados que brindan consultas gratuitas. También contará con descuentos prenegociados para servicios selectos. Robo de identidadEste servicio les da a los miembros una consulta gratuita de hasta 60 minutos con un especialista en fraude (Fraud ResolutionSpecialist™, FRS) altamente capacitado, que llevará a cabo actividades de respuesta de emergencia y ayudará a los miembros a restaurar su identidad, su buen crédito y a disputar las deudas fraudulentas.Herramientas y formularios legalesFormularios legales gratuitos en línea de áreas como creación de testamentos, poderes financieros, testamentos en vida o arreglos finales. Encuentre instrucciones completas sobre cómo firmar adecuadamente y los requisitos específicos de los testigos.Para acceder:Llame al 1.800.433.2320, Texto: 503-850-7721, Email: info@canopywell.comVisite: canopywell.com y haga clic en Inicio de Sesión de Miembro para iniciar sesión o registrar la cuenta. Introduzca Radiant para el nombre de la empresa cuando se registre.PROGRAMA DE ASISTENCIA AL EMPLEADOPara obtener información más detallada sobre los beneficios, vaya a www.paycom.com.

Page 9

Fines a los que no se ha opuestoEn ciertas circunstancias limitadas, el Plan podría utilizar o divulgar su información personal de salud si después de haberle dado la oportunidad de oponerse, usted no lo hace. Por ejemplo, la divulgación de información de salud protegida a miembros de la familia, otros parientes y amigos personales cercanos si la información es directamente relevante para la participación de la familia o amigos en su atención o el pago de la atención, y usted aceptó la divulgación o se le dio la oportunidad de oponerse y no lo hizo.Autorización por escritoTodos los demás usos o divulgaciones de su información personal de salud se harán solo con su autorización por escrito y usted puede revocar cualquier autorización que le dé al Plan en cualquier momento.ReclamosUsted puede hacer reclamos directamente ante el Plan o ante la Secretaría de Salud y Servicios Humanos si cree que se han violado sus derechos con respecto a la protección de su información personal de salud. Para presentar un reclamo ante el Plan, puede presentar una declaración por escrito que incluya tantos detalles como sea posible (como nombres y fechas, cuando sea pertinente). La reclamo debe presentarse en Recursos Humanos y no se tomarán represalias de ningún tipo contra usted por hacerlo.Práctica de confidencialidad y seguridadEl Plan restringe el acceso a la información personal no pública sobre usted a aquellos empleados que necesitan conocer la información para proporcionarle productos y servicios del Plan. El Plan tiene medidas de seguridad físicas, electrónicas y de procedimentales que cumplen con las regulaciones federales para el resguardo de la información personal no pública.Para obtener más informaciónPara obtener más información sobre sus derechos a la privacidad o para presentar una reclamo, comuníquese con Recursos Humanos.Aviso de inscripción especial en virtud de la Ley de Responsabilidad y Transferibilidad de Seguros Médicos (HIPAA) de 1996Este aviso es para garantizar que los empleados comprendan su derecho a solicitar la cobertura de seguro de salud grupal. Los empleados deben leer este aviso, incluso si planean renunciar a la cobertura en este momento.Pérdida de otra coberturaSi un empleado rechaza la cobertura para él o sus otros dependientes (incluido(a) su cónyuge) debido a otro seguro de salud o una cobertura de un plan de salud grupal, es posible que el empleado se inscriba a sí mismo y a sus dependientes en este plan si él o sus dependientes pierden la elegibilidad para esa otra cobertura (o si el empleador deja de contribuir a la otra cobertura del empleado o a la de sus dependientes). Sin embargo, el empleado debe solicitar la inscripción dentro de los 31 días posteriores a la finalización de su otra cobertura o la de sus dependientes (o después de que el empleador deje de contribuir a la otra cobertura).Ejemplo: un empleado renuncia a la cobertura porque está cubierto por un plan que ofrece la empresa de su cónyuge, pero este último deja de trabajar. Si el empleado lo notifica al empleador en un plazo de 31 días a partir de la fecha de finalización de la cobertura, el empleado y sus dependientes elegibles pueden solicitar la cobertura del plan de salud del empleador. Matrimonio, nacimiento o adopciónSi un empleado tiene un nuevo dependiente como resultado de un matrimonio, un nacimiento, una adopción o una entrega en adopción puede inscribirse tanto él como a sus dependientes. Sin embargo, el empleado debe solicitar la inscripción dentro de los 31 días siguientes al matrimonio, el nacimiento o la entrega en adopción.Ejemplo: cuando un empleado fue contratado por el empleador era soltero y decidió no elegir los beneficios del seguro de salud. Un año después el empleado se casa. Debido a esto él y sus dependientes elegibles tienen derecho a inscribirse en el plan de salud grupal. Sin embargo, debe hacer la solicitud dentro de los 31 días siguientes a la fecha del matrimonio. Medicaid o CHIPSi usted o sus dependientes pierden la elegibilidad para la cobertura en virtud de Medicaid o el Programa de Seguro de Salud para Niños (Children’s Health InsuranceProgram, CHIP) o se vuelven elegibles para un subsidio de asistencia para el pago de las primas en virtud de Medicaid o CHIP, puede inscribirse tanto usted como a sus dependientes. Debe solicitar la inscripción en un plazo de 60 días a partir de la pérdida de la cobertura de Medicaid o CHIP o de haberse determinado su elegibilidad para el subsidio de asistencia para el pago de las primas. Ejemplo: Cuando usted fue contratado por nosotros, sus hijos recibían la cobertura de salud del CHIP y no los inscribió en nuestro plan de salud. Por cambios en sus ingresos, sus hijos ya no son elegibles para la cobertura del CHIP. En este caso, puede inscribirlos en el plan de salud grupal si hace la solicitud dentro de los 60 días siguientes a la fecha de la pérdida de la cobertura del CHIP. Aviso de privacidad de la HIPAAEste aviso describe la forma en la que su información médica puede utilizarse y divulgarse y la manera en la que usted puede tener acceso a dicha información. Revíselo con cuidado.Responsabilidades del planEl Plan está obligado por ley a mantener la privacidad de su información personal de salud y a darle este aviso de prácticas de privacidad y obligaciones legales. El Plan se reserva el derecho de cambiar o enmendar los términos de este aviso y de hacer efectiva cualquier nueva disposición para toda la información personal de salud que guarda sobre usted. En el caso de que este aviso sea modificado, le haremos llegar la versión con las modificaciones a través del correo postal de EE. UU. Si este aviso le llega por vía electrónica, puede comunicarse con Recursos Humanos para que le den una copia en físico.Sus derechosUsted tiene derecho a saber cómo el Plan puede utilizar o divulgar su información personal de salud. Existen ciertos usos y divulgaciones de su información personal de salud que el Plan puede o debe hacer por ley sin su permiso. Para todos los demás usos y divulgaciones, el Plan deberá obtener primero su permiso. Además, usted tiene los siguientes derechos:• El derecho a solicitar que se apliquen restricciones adicionales a la divulgación de su información personal de salud por parte del Plan. Sin embargo, el Plan no está obligado a aceptar las restricciones que usted solicite.• El derecho a acceder, inspeccionar y copiar su información personal de salud que el Plan guarda en sus registros sobre usted. También tiene derecho a que el Plan corrija o enmiende cualquier información que contenga un error. Las solicitudes para acceder o enmendar su información personal de salud deben presentarse ante la persona de contacto que se indica en este aviso.• El derecho a recibir explicación de las divulgaciones que el Plan hace de su información personal de salud, para fines diferentes a las actividades relacionadas con su tratamiento, las funciones de pago del Plan u otras operaciones relativas a la atención médica.• El derecho a solicitar que le envíen comunicaciones sobre su información personal de salud de manera confidencial.Usos y divulgaciones de la información personal de saludEl Plan puede utilizar y divulgar la información personal de salud para los siguientes fines sin su permiso:• Usos de la información personal de salud• Para llevar a cabo funciones de tratamiento, como para que los proveedores de atención médica le proporcionen tratamiento.• Para llevar a cabo funciones de pago, como las actividades relacionadas con el cumplimiento de las responsabilidades del Plan en cuanto a la cobertura y la prestación de beneficios en virtud del mismo. Dichas actividades pueden incluir, pero no se limitan a la revisión de los servicios de atención para la salud con respecto a la necesidad médica, la cobertura de la póliza, la adecuación de la atención o la justificación de los costos.• Para llevar a cabo operaciones de atención médica, como las actividades relacionadas con la realización de las funciones comerciales del Plan. Estas actividades pueden incluir, pero no se limitan a la revisión de las competencias de los profesionales de la salud, la realización de actividades de control de calidad, las enmiendas, el reemplazo o la adición de beneficios y la celebración de contratos de seguro o reaseguro limitador de pérdidas.• Para que los socios comerciales, como los proveedores de servicios que el Plan contrató para realizar diversas funciones como las administrativas, paguen sus reclamaciones médicas. Dichos socios comerciales están obligados por ley a aceptar por escrito los términos del contrato que exigen que los socios comerciales protejan adecuadamente su información.• En situaciones que la ley lo permita o exija, incluidas, pero sin limitarse a las siguientes:o Según lo autorizado y en la medida necesaria para cumplir con las leyes de compensación de trabajadores u otras leyes en casos sin culpabilidad.o Para actividades como auditorías o procedimientos civiles, penales o administrativos por parte de un organismo de control de la salud.o Para fines de actividades de salud pública por parte de una autoridad respectiva (como para que la Administración de Alimentos y Medicamentos informe sobre los defectos de los productos de consumo).o Para fines de cumplimiento de la ley por parte de un oficial de la ley o en respuesta a una orden judicial o en el curso de algún procedimiento judicial o administrativo.o Para fines de investigación aprobados por parte de organizaciones de procura de órganos u otras entidades.o Para que una autoridad gubernamental, incluido un organismo de servicios sociales o de protección, tenga permiso para recibir informes de abuso, negligencia o violencia doméstica.o Para evitar una amenaza grave para la salud o la seguridad de alguien.AVISOS REQUERIDOS8

Page 10

Aviso acerca de la Ley de Derechos sobre la Salud y el Cáncer de la MujerEste aviso explica de forma general las protecciones disponibles para las pacientes que deciden someterse a una reconstrucción mamaria tras una mastectomía. Si ha tenido o tendrá que hacerse una mastectomía, pueden corresponderle ciertos beneficios en virtud de la Ley de Derechos sobre la Salud y el Cáncer de la Mujer (Women’s Health and Cancer Rights Act, WHCRA) de 1998. Para personas que reciban beneficios en relación a una mastectomía, se proporcionará cobertura de la manera que se determine en la consulta entre el médico tratante y la paciente, para:• Todas las etapas de reconstrucción del seno en el que se realizó la mastectomía• Cirugía y reconstrucción del otro seno para producir una apariencia simétrica• Prótesis y• Tratamiento de las complicaciones físicas de la mastectomía, incluido el linfedema.Estos beneficios se proporcionarán sujetos a los mismos deducibles y coaseguros correspondientes a otros beneficios médicos y quirúrgicos proporcionados por el plan de salud grupal del empleador. Si desea obtener más información sobre los beneficios en virtud de la WHCRA, comuníquese con el administrador del Plan.Ley de Protección de Salud de Recién Nacidos y Madres de 1996 La Ley de Recién Nacidos y sus regulaciones establecen que los planes de salud y los emisores de seguros no pueden restringir los beneficios de una madre o un recién nacido por una estancia hospitalaria relacionada con el parto a menos de 48 horas después de un parto vaginal o 96 horas después de un parto por cesárea. Sin embargo, el proveedor de atención (que puede ser un médico o una enfermera partera) puede decidir, tras consultar con la madre, darles de alta a ella o al recién nacido antes del tiempo previsto.La Ley de Recién Nacidos y sus regulaciones prohíben los incentivos (ya sean positivos o negativos) que puedan fomentar una protección inferior a la mínima prevista en la Ley, tal y como se ha descrito anteriormente.No se puede incentivar a una madre para que acepte menos de las protecciones mínimas que le ofrece la Ley de Recién Nacidos ni se puede inducir a un proveedor de servicios médicos a dar de alta a una madre o a un recién nacido antes de las 48 o 96 horas posteriores al parto. En ningún caso y en virtud de las leyes federales, ni los planes ni quienes los emiten pueden solicitar que un proveedor obtenga una autorización del plan o del emisor del seguro para indicar una hospitalización que no supere las 48 o 96 horas, según sea el caso. La Ley de Paridad en la Salud Mental e Igualdad en la Adicción de 2008La Ley de Paridad en la Salud Mental e Igualdad en la Adicción de 2008 (Mental Health Parity and Addiction Equity Act, MHPAEA) exige que los planes de salud colectivos apliquen los mismos límites de tratamiento a los beneficios de salud mental o trastornos relacionados con el consumo de sustancias que aplican a los beneficios médicos y quirúrgicos. La MHPAEA también amplía este requisito de paridad a los servicios de hospitalización y ambulatorios, ya sean dentro o fuera de la red, y a los servicios de atención de urgencia y medicamentos recetados.La MHPAEA modificó la definición de "beneficios de salud mental" para incluir los beneficios de trastornos por consumo de sustancias. La MHPAEA también exige que los planes de salud colectivos apliquen los mismos requisitos financieros de los beneficiarios para los beneficios de salud mental o de trastornos por consumo de sustancias que aplican para los beneficios médicos y quirúrgicos, incluidos los límites de deducibles, copagos y gastos directos. Los administradores del plan también deben poner a disposición de los participantes, los beneficiarios o los proveedores que lo soliciten los criterios para determinar la “necesidad médica” con respecto a los beneficios de salud mental y trastornos por consumo de sustancias.Aviso sobre las protecciones del paciente y la selección de proveedoresPor lo general, el plan de salud de Radiant Senior Living permite la designación de un proveedor de atención primaria. Usted tiene derecho a designar a cualquier proveedor de atención primaria que participe en nuestra red y que esté de acuerdo con aceptarlo a usted o a sus familiares. En el caso de los niños, puede designar a un pediatra como proveedor de atención primaria. Para obtener información sobre cómo seleccionar un proveedor de atención primaria y una lista de los proveedores de atención primaria participantes, comuníquese con la compañía de seguros.Ley contra la Discriminación por Información Genética de 2008 La Ley contra la Discriminación por Información Genética de 2008 (GeneticInformation Non-Discrimination Act, GINA) prohíbe a los empleadores y a otras entidades cubiertas por el Título II de la GINA solicitar o exigir información genética de una persona o de un miembro de su familia, excepto en los casos específicamente permitidos por esta ley. Para cumplir con ella, por lo general, Radiant Senior Living nunca le pedirá a un participante de los beneficios que proporcione información genética cuando responda a alguna solicitud de información médica en relación con la inscripción en algún plan de beneficios de Radiant Senior Living o con el acceso a cualquiera de los beneficios de su plan de Radiant Senior Living. La información genética, tal y como la define la ley GINA, incluye el historial médico familiar de una persona, los resultados de pruebas genéticas de una persona o de un miembro de su familia, el hecho de que una persona o un miembro de su familia haya solicitado o recibido servicios genéticos y la información genética de un feto de un miembro de la familia de una persona o de un embrión en posesión legal por una persona o un miembro de su familia que recibe servicios de reproducción asistida.Para obtener más información sobre la ley GINA, visite www.dol.gov/ebsa/faqs/faq-GINA.html.Nuevas opciones de cobertura de Health Insurance Marketplace (Mercado de Seguros Médicos) y su cobertura médicaInformación generalEn 2015 el Mercado de Seguros Médicos les proporciona a los ciudadanos estadounidenses la posibilidad de adquirir un seguro médico a través de un entorno controlado en línea.¿Qué es el Mercado de Seguros Médicos?El Mercado se diseñó para ayudarlo a encontrar un seguro de salud que se adapte a sus necesidades y a su presupuesto. El Mercado le ofrece la posibilidad de encontrar y comparar opciones de seguros de salud privados en un solo lugar. También puede ser elegible para un nuevo tipo de crédito fiscal que baje su prima mensual de forma inmediata. La inscripción abierta para la cobertura de seguro médico a través del Mercado tiene lugar cada año entre el 15 de octubre y el 7 de diciembre para la cobertura que comienza el 1.° de enero del año siguiente.¿Puedo ahorrar dinero en mis primas de seguros de salud en el Mercado?Puede calificar para ahorrar dinero y reducir su prima mensual, pero solo si su empleador no ofrece cobertura u ofrece una cobertura que no cumple con ciertos estándares. Los ahorros de su prima para los que califique dependen de su ingreso familiar.¿La cobertura de salud del empleador afecta la elegibilidad para los ahorros de primas a través del Mercado?Sí. Si tiene una oferta de cobertura de salud de su empleador que cumple con ciertos estándares, no será elegible para un crédito fiscal a través del Mercado y es posible que desee inscribirse en el plan de salud de su empleador. Sin embargo, puede ser elegible para un crédito fiscal que reduzca su prima mensual o para una reducción en ciertos costos compartidos si su empleador no le ofrece coberturaen lo absoluto o no le ofrece una cobertura que cumpla con ciertos estándares. Si el costo de un plan de su empleador que lo cubriría a usted (pero a ningún otro miembro de su familia) supera el 9.5% de la casilla 1 de ingresos del W-2 del año o si la cobertura que le proporciona su empleador no supera el estándar de «valor mínimo» que establece la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, puede ser elegible para un crédito fiscal. Nota: si compra un plan de salud a través del Mercado en lugar de aceptar la cobertura de salud que le ofrece su empleador, puede perder la contribución de este último (si la hubiera) a la cobertura que le ofrece. Además, esta contribución del empleador, así como su contribución de empleado para la cobertura ofrecida por parte del empleador, suele excluirse de los ingresos para propósitos de impuestos estatales y federales. Sus pagos de cobertura a través del Mercado se realizan después de impuestos.¿Cómo puedo obtener más información?Para obtener más información acerca de la cobertura ofrecida por parte de su empleador, consulte la descripción resumida del plan o comuníquese con Recursos Humanos. El Mercado puede ayudarlo a evaluar sus opciones de cobertura, incluida su elegibilidad para la cobertura a través del Mercado y su costo. Visite HealthCare.gov para obtener más información, incluida una solicitud en línea de cobertura médica y la información de contacto de las posibilidades que ofrece Health Insurance Marketplace en su área.1 Un plan de salud patrocinado por el empleador cumple con el “estándar de valor mínimo” si la participación del plan del total de los costos de los beneficios permitidos en virtud del plan no es menor al 60% de dichos costos.AVISOS REQUERIDOS9

Page 11

Beneficios Médicos4Asistencia con el pago de la prima en virtud de Medicaid y del Programa de Seguro de Salud Infantil (Children’s Health Insurance Program, CHIP)Si usted o sus hijos son elegibles para Medicaid o para el CHIP y usted es elegible para recibir una cobertura de salud de su empleador, su estado puede tener un programa de asistencia con el pago de la prima para ayudarle a pagar su cobertura, utilizando fondos de sus programas de Medicaid o CHIP. Si usted o sus hijos no son elegibles para Medicaid ni para CHIP, no será elegible para estos programas de asistencia con el pago de las primas, pero quizás pueda comprar una cobertura de seguro individual a través del Mercado de Seguros de Salud (Health Insurance Marketplace). Para obtener más información, visite www. healthcare.gov.Si usted o sus dependientes ya están inscritos en Medicaid o CHIP y viven en uno de los estados de la lista de abajo, comuníquese con la oficina de Medicaid o CHIP de su estado para saber si hay algún tipo de ayuda disponible para el pago de las primas.Si usted o sus dependientes NO están inscritos actualmente en Medicaid o CHIP y cree que usted o alguno de sus dependientes pueden ser elegibles para cualquiera de estos programas, comuníquese con la oficina de Medicaid o CHIP de su estado o llame al 1-877-KIDS NOW o visite www.insurekidsnow. gov para saber cómo realizar una solicitud. Si reúne los requisitos, pregunte al estado si tiene un programa que pueda ayudarlo a pagar las primas de un plan patrocinado por el empleador.Si usted o sus dependientes son elegibles para recibir asistencia con el pago de la prima bajo Medicaid o CHIP, además de ser elegibles para el plan de su empleador, su empleador debe permitirle inscribirse en su plan si no se encuentra ya inscrito. Esto se denomina oportunidad de “inscripción especial” y deberá solicitar cobertura dentro de los 60 días de haberse determinado que es elegible para recibir asistencia para el pago de las primas. Si tiene alguna pregunta sobre la inscripción al plan de su empleador, comuníquese con el Departamento de Trabajo a través de www.askebsa.dol.gov o llame al 1-866-444-EBSA (3272).Si vive en alguno de los siguientes estados, también puede ser elegible para obtener asistencia para el pago de las primas del plan de salud de su empleador. La siguiente lista de estados se encuentra actualizada al 31 de julio de 2023. Comuníquese con su estado para obtener más información sobre la elegibilidad:AVISOS REQUERIDOS10Para ver si algún otro estado agregó un programa de asistencia con el pago de la prima desde el 31 de julio de 2023 o para obtener más información sobre derechos especiales de inscripción, comuníquese con:El Departamento del Trabajo de EE. UU. Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.Administración de Seguridad de Beneficios de los Empleados Centros para Servicios de Medicare y Medicaidwww.dol.gov/agencies/ebsa www.cms.hhs.gov 1-866-444-EBSA (3272) 1-877-267-2323, Opción de menú 4, ext. 61565 MONTANA - Medicaid NEVADA - MedicaidSitio web: http://dphhs.mt.gov/MontanaHealthcarePrograms/ HIPPTeléfono: 1-800-694-3084Correo electrónico: HHSHIPPProgram@mt.govSitio web de Medicaid: http://dhcfp.nv.govTeléfono de Medicaid: 1-800-992-0900OREGON - Medicaid WASHINGTON - MedicaidSitio web: http://healthcare.oregon.gov/Pages/index.aspxTeléfono: 1-800-699-9075Sitio web: https://www.hca.wa.gov/Teléfono: 1-800-562-3022