Return to flip book view

BROCHURE COMMERCIALE - HOTEL LE SAINT GERVAIS

Page 1

Message

Page 2

Page 3

Open all year-round at the foot of Mont-Blanc, between Megève andChamonix, Le Saint Gervais Hotel & Spa is the perfect place for yourleisure, professional and festive events. The hotel features:-75 rooms and suites-1 restaurant AVANTI-1 lounge bar Le Marie Paradis -5 meeting rooms with daylight-1 spa with both indoor and outdoor poolsLE SAINT GERVAIS HOTEL & SPAHANDWRITTEN COLLECTION ****Ouvert toute l’année au pied du Mont-Blanc entre Megève etChamonix, Le Saint Gervais Hotel & Spa est le lieu de vie idéal pourvos séjours loisirs, professionnels et évènements festifs. Il bénéficie de :-75 chambres et suites-1 restaurant AVANTI-1 bar lounge Le Marie Paradis-5 salles de réunions avec lumière naturelle-1 Spa avec piscines intérieure et extérieure

Page 4

UN ÉTABLISSEMENT SIGNÉHANDWRITTEN COLLECTIONChic, élégant et intimiste, l’hôtel Le Saint Gervais fait revivre unedemeure historique. Sa décoration lumineuse et ses espaces conviviauxsont conçus avec soin pour un accueil chaleureux sur mesure.Premier établissement de la collection Handwritten signée Accor,l’hôtel incarne l’esprit unique d’une sélection de lieux charmants,reflétant la personnalité de leurs propriétaires. Chez nous, la passionpour l’hospitalité turque : promesse de générosité et d’authenticitépour une expérience de séjour unique.Chic, elegant and intimate, the Saint Gervais hotel brings a historicresidence back to life. Its bright decoration and friendly spaces arecarefully designed for a warm, tailor-made welcome.First hotel in Accor's Handwritten Collection, Le Saint Gervaisembodies the unique spirit of a selection of charming places,reflecting the personality of their owners. With us, the passion forTurkish hospitality: promise of generosity and authenticity for aunique stay experience.

Page 5

Page 6

Page 7

SAINT-GERVAIS MONT-BLANCUN CADRE NATUREL PRIVILÉGIÉBlotti au pied du Mont-Blanc dans un domaine skiable de 400kmde pistes, le village de Saint-Gervais Mont-Blanc est un trésor pourles amoureux de grands espaces.Destination incontournable du tourisme thermal, le village accueilledes évènements festifs, culturels et sportifs à l’année. Il estapprécié pour son patrimoine et ses adresses gourmandes.Nestled at the foot of Mont-Blanc in a ski area with 400km ofslopes, the village of Saint-Gervais Mont-Blanc is a treasure forlovers of the great outdoors.An essential destination for thermal tourism, the village hostsfestive, cultural and sportive events all year round and isappreciated for its heritage and its gourmet restaurants.

Page 8

SALLANCHESMEGÈVEALBERVILLECHAMBÉRYOFFICE DE TOURISMECHAMONIXITALIEASCENSEUR DES THERMESVALLÉENGARE TGVDU FAYETVALLÉENLE BETTEXNOUS REJOINDREFIND USANNECYGENÈVEPARISEn voiture 20 min de Megève30 min de ChamonixGare à proximité8 min depuis la gare SNCF du FayetAéroports à proximité1h depuis l'aéroport de Genève2h depuis l’aéroport de LyonLES THERMESSAINT-GERVAISMONT-BLANCLE SAINT GERVAISHOTEL & SPA ****TRAMWAY DU MONT-BLANC

Page 9

ENTRE MONTAGNE ET THERMALISME Face au départ du Tramway du Mont-Blanc1 aller-retour offert pour tout séjour réservédès 2 nuits. Selon ouverture et disponibilité.Facing the departure of the Mont-Blanc Tramway1 free round trip for any room booked for morethan 2 nights - subject to opening.Thermes de Saint-Gervais Mont-BlancAccès privilégié en 10 min à pied grâce àl’ascenseur des Thermes.10 minutes walk from the Thermal Baths of SaintGervais Mont-Blanc with the new water elevator.À proximité des remontées mécaniques10 min à pied des télécabines vers le domaineskiable de Saint-Gervais Mont-Blanc.10 minutes walk from the gondolas to the Saint-Gervais Mont-Blanc ski area.À deux pas du centre du villageA few steps from the village center

Page 10

NOS CHAMBRES Nos 75 chambres, réparties sur 3 étages et dans“La Villa” sont équipées d’une literie grandconfort, de douches ou baignoires, TV LED 4K,Chromecast, connexion wifi, et d’une bouilloire. Le confort et la modernité de nos chambres vousgarantissent un agréable séjour au cœur deSaint-Gervais Mont-Blanc.Entre nature et calme environnant, profitez de lavue sur les montagnes dès le réveil.Our 75 rooms, located across three floors and in'La Villa,' feature premium bedding, showers orbathtubs, 4K LED TVs, Chromecast, Wi-Fiaccess, and a kettle.Experience the comfort and modern amenities ofour rooms for a delightful stay in the heart of Saint-Gervais Mont-Blanc.Surrounded by nature and tranquility, wake up tostunning mountain views.

Page 11

CAPACITÉ TOTALECAPACITY212 paxROOMS & SUITESSUPERFICIESURFACE AREA23m² - 45m²7 5 C H A M B R E S55 Chambres Classiques - 55 Classic Rooms8 Chambres Supérieures - 8 Superior Rooms9 Suite Junior - 9 Junior Suites3 Suites Executive - 3 Executive SuitesCapacité totale en lit individuel : 149 paxTotal capacity in individual beds : 149 pax25 Chambres Twin / Triple - 25 Twin / Triple rooms

Page 12

RESTAURANTNotre restaurant AVANTI propose une cartegénéreuse, accompagnée de pizzas artisanalescuites au four napolitain. Profitez de sa grandesalle lumineuse et de son lounge élégant, idéalpour vos événements sur mesure.Our AVANTI restaurant offers a generous menufeaturing homemade pizzas baked in a traditionalNeapolitan oven. Enjoy our spacious, bright diningroom and elegant lounge, perfect for hosting yourbespoke events.150 couverts assis - 150 seatsTerrasse - TerraceEspace lounge - Lounge areaEvènements festifs - Festive eventsCAPACITÉ TOTALECAPACITY250 paxSUPERFICIESURFACE AREA300m²

Page 13

BAR LOUNGEOuvert à tous, notre bar lounge Le MarieParadis vous accueille dans un cadreélégant et discret. Sa terrasse offre une vueimprenable sur les montagnes environnantespour des rencontres au sommet.Open to everyone, Le Marie Paradis loungebar welcomes you in an elegant anddiscreet setting. Its terrace offers abreathtaking view of the mountains, theperfect place to tailor unforgettable events.SUPERFICIESURFACE AREACAPACITÉ TOTALECAPACITY50 pax 70m²Afterwork / After diner ;Soirées festives & cocktail dinatoire ; Festive evenings & cocktail receptionsAnniversaires, baptêmes ;Birthdays, baptisms, and so much more...SUPERFICIESURFACE AREA

Page 14

Page 15

ESPACE BIEN-ÊTRENotre Spa se compose d’une piscine intérieure,d'un jacuzzi, d'un sauna, d'une tisanerie et de 3salles de soins. Il permet également un accès à lapiscine extérieure et à sa terrasse ouvertes en été.Ouvert à tous, le Spa propose des soins adaptésà votre parenthèse bien-être avec une marquede soin innovante et durable : [comfort zone].Our spa features an indoor pool, a jacuzzi, asauna, a tea room, and three treatment rooms. Italso offers access to the outdoor pool and itsterrace, open during the summer.Open to everyone, our spa provides personalisedtreatments to your wellness experience, using aninnovative and sustainable brand: [comfort zone].

Page 16

VOS ÉVÈNEMENTS SUR MESURE123 m² 72 pax 60 pax 120 pax 120 pax67 m² 35 pax 30 pax 60 pax 67 pax56 m² 32 pax 20 pax 40 pax 50 pax49 m² 14 pax 20 pax 30 pax 60 pax25 m² 10 pax 16 pax 18 pax 35 pax70m² -- 14 pax 50 pax 50 pax SALON MONT-BLANC SALON FAYET SALON PASSY SALON MIAGE SALON CHAMONIXSALON BAR LE MARIE PARADIS ÉCOLEUTHÉÂTRECOCKTAILPour vos réunions d’entreprise, événements ou séminaires, optez pour nos salons privatisables entièrementéquipés. Profitez du programme fidélité ALL Meeting Planner. 5 ESPACES DE RÉUNIONSFor your business meetings, events, or seminars, choose our fully equipped private meeting rooms. Take advantage of the ALL Meeting Planner loyalty program.Composé de Passy et FayetDemi-journéed’étude à partirde 65€/pers

Page 17

Page 18

Porte-fenêtreSortie Accès RéceptionescaliersRestaurantAVANTIAscenseurPMRWCVestiairesSortie Parking TMBSalon CHAMONIXSalon FAYETTVTVTVSalon Mont-BlancSalon MIAGEEntréeSPASalles de soinAccès EtagessupérieursSalonSpaPorte-fenêtreAccès terrassePorte-fenêtreAccès terrasseTV7,90 m6 m60 cm6 m3,90 m18,65 m5,90 m 1m 1,85m3,60 m Salon PASSY3,45 mcloisonfermable 1mCouloir75 "75 "75 "75 "

Page 19

FORFAIT JOURNÉED’ÉTUDEDemi-journée d’étude - 65€*Location de sallePause gourmandeDéjeuner (2 plats, eaux, café et thé)Seminar room rental, Gourmet breakLunch (2 courses, water, coffee, tea)Journée d’étude - 80€Location de sallePause gourmande matinDéjeuner (2 plats, eaux, café et thé)Pause gourmande après-midiSeminar room rental, Morning gourmet breakLunch (2 courses, water, coffee, tea)Afternoon gourmet breakPour un groupe avec un minimum de 15 personnesTarif révisable si moins de participants

Page 20

LES PAUSESCafé d’accueil - Welcome coffee - 5€Eaux Aqua Chiara - water & sparkling waterCafé et thé - coffee & teaJus de fruits - fruit juicePause gourmande matin - Morning break - 10€Eaux Aqua Chiara - water & sparkling waterCafé et thé, jus de fruits, lait - coffee, tea, fruit juice, milkMadeleines, viennoiseries, fruits, fromage et charcuterie madeleines, pastries, fruits, cheese, and cold cutsPause gourmande après-midi - Afternoon break - 10€Eaux Aqua Chiara - water & sparkling waterCafé, thé, jus, thé glacé maison, citronnade,Sélection de pâtisseries et confiseries...

Page 21

Boisson softBière pression 25clVin ProseccoFORMULE APÉRITIF - 6€Coupe de champagne CocktailVin premiumFORMULE COCKTAIL - 13€1 verre/pers1 verre/pers

Page 22

Menu 2 plats - 35€Déjeunatoire - 1 à 20 PersonnesEntrée & Plat ou Plat & Dessert au choix dans nosmenus banquet. Eaux café/thé inclusLuncheon Service – 1 to 20 GuestsChoice of Starter & Main Course or Main Course & Dessertfrom our banquet menus. Includes water, coffee, and tea.Menu cocktail - 55€Déjeunatoire ou dinatoire - 20 à 300 persBouchées apéritives variées à déguster. 1/3 de vin, eaux et café/thé inclusCocktail-Style Lunch or Dinner – 20 to 300 GuestsAn assortment of gourmet bites. Includes one-third bottleof wine per guest, still/sparkling water, and coffee or tea.Prix par personne TTCFormule buffet - 50€Déjeunatoire ou dinatoire - 30 à 130 pers1/3 de vin, eaux et café/thé inclusLunch or dinner - 30 to 130 people1/3 wine, water and coffee/tea included.Menu banquet - 55€Déjeunatoire ou dinatoire - 30 à 80 pers1/3 de vin, eaux et café/thé inclusLunch or dinner - 30 to 80 people1/3 wine, water and coffee/tea included.

Page 23

Page 24

UNE DESTINATION4 SAISONSVivez les bienfaits de la montagne tout au long del'année ! Ski, raquettes, randonnées, VTT, chiensde traîneau, parapente, rafting... Une multituded'activités pour fédérer vos équipes ! En collaboration avec des experts de la montagneet de l'événementiel, nous organisons vos séjourssur mesure pour plonger vos collaborateurs dansl’ambiance Mont-Blanc !Experience the benefits of the mountains all yearround! Skiing, snowshoeing, hiking, mountainbiking, dog sledding, paragliding, rafting... A widerange of activities to strengthen team cohesion!In collaboration with mountain and event experts,we organize tailor-made stays to immerse yourteams in the Mont-Blanc experience!

Page 25

Page 26

Marianne MallierResponsable Commerciale - MICE Managermarianne.mallier@lesaintgervais.com+33 (0)7 88 42 68 57 Le Saint Gervais Hotel & Spa Handwritten Collection****680, rue du Mont Lachat - 74170 Saint-Gervais Mont-Blanc, FranceFrance LengrandDirectrice Ventes et Marketingfrance.lengrand@accor.com+33 (0)6 37 530 503VOS CONTACTS COMMERCIAUX