Return to flip book view

BOLIVIA - Boutique Hotels & Nature Retreats

Page 1

N 4 2021 COSTO 10 BS

Page 2

lndice lndex 1 Mapa de los Hoteles Boutique Nature Retreats Departamento Potos Salar de Uyuni 2 Reserva Nacional Eduardo Avaroa 8 Potos 10 Parque Nacional Toro Toro 12 Departamento La Paz La Paz 14 Lago Titicaca Isla del Sol 18 Coroico Los Yungas 20 Parque Nacional Madidi 22 Departamento Cochabamba Cochabamba 26 Parque Nacional Tunari 30 Puerto Villaroel Rios Ichilo Mamor 32 Reserva Frente Roja 34 Departamento Chuquisaca Sucre 36 Departamento Santa Cruz Santa Cruz de la Sierra 38 Samaipata 40 Parque Nacional Ambor 41 San Jos de Chiquitos 48 Santiago de Chiquitos 50 Departamento Beni Reserva Barba Azul 52 Parque Nacional Isiboro S cure TIPNIS 54 rea Protegida Ibare Mamor 56 rea Protegida Pampas del Yacuma 58 lnformaci n sobre la Bio Seguridad en los hoteles 60 Equipo Staff Director de la publicaci n Bastian M ller www landmarktravelbolivia com contact landmarktravelbolivia com Dise o Gr fico Estudio Hola www estudiohola com Instagram estudiohola contacto estudiohola com y contactoestudiohola gmail com Impreso en Grupo Gr fico Industrial A Cochabamba Foto portada Kachi Lodge Amazing Escapes

Page 3

Las Tortugas Ecolodge Pag 59 Pando Barba Azul Lodge Pag 53 Tsimane Lodges Pag 55 Reina de Enin River Cruise Pag 57 Atarisi Lodge Pag 23 Sadiri Lodge Pag 25 Berghotel Carolina Pag 31 La Casa de Margarita Hotel Boutique Pag 27 Hotel Aranjuez Cochabamba Pag 28 Beni Chalalan Eco Lodge Pag 24 EcoRio Expedici n Pag 33 Sol y Luna Ecolodge Pag 21 Red fronted Macaw Lodge Pag 35 La Paz Ecolodge La Estancia Pag 19 Cosmopolitano Hotel Boutique Pag 39 Hostal Naira Pag 16 Atix Hotel Pag 17 Cochabamba Santa Cruz Oruro Ecohotel Rumi Kipu Pag 13 Kachi Lodge Pag 4 Hotel de Sal Luna Salada Pag 6 Hostal Churapa Pag 51 Refugio Los Volcanes Pag 42 Hotel Boutique La Villa Chiquitana Pag 49 Chuquisaca Potos Tarija Hotel Boutique Andina Pag 7 Finca La Vispera Pag 44 Eco Hotel Los Flamencos Altiplano Pag 9 El Pueblito Hotel Boutique Pag 46 Hotel Museo Cayara Pag 11 Mi Pueblo Samary Hotel Boutique Pag 37 Categor as de precio de hospedaje Accommodation price categories Precio de la habitaci n doble con desayuno Price per double room with breakfast U D 50 100 U D 100 150 over U D 150 Hoteles Boutique Boutique Hotels Lodges Nature Retreats

Page 4

Bastian M ller 2

Page 5

Salar de Uyuni Con 10 582 km el Salar de Uyuni es el desierto de sal m s grande del mundo a 3 656 m s n m En esta enorme planicie de pura sal blanca la altura promedio solo var a en un solo metro El Salar de Uyuni est rodeada de volcanes y salpicado de islas de coral con cactus de varios metros de altura una composici n que forma uno de los paisajes m s singulares y extra os de nuestro planeta El Salar fue en tiempos prehist ricos un lago enriquecido con la sal de las monta as con el nombre Lago Minchin Cuando se sec el lago y se evapor el agua se qued solo la costra de sal y form este paisaje singular tal como existe hoy Es cuando el agua de la lluvia fluye desde las cordilleras hacia el punto m s bajo en el Altiplano como tambi n las aguas del Lago Titicaca que corren a trav s de un sistema fluvial y lacustre hacia el Salar de Uyuni y provocan una inundaci n de pocos cent metros de profundidad Esta enorme superficie de agua se convierte en el espejo m s grande del mundo en el que se funden el cielo y la tierra y se reflejan perfectamente las nubes y las estrellas Las atracciones de la regi n incluyen La Isla Incahuasi en el medio del Salar cubierto con un bosque de cactus gigantes y corales petrificados y los Ojos de Salar donde el agua subterr nea sale a la superficie a trav s de la superficie de sal Fuente Bolivia Online net With 10 582 km the Salar de Uyuni is the largest salt desert in the world at 3 656 m a s l In this huge plain of pure white salt the average height only varies by a single meter The Salar de Uyuni is surrounded by volcanoes and dotted with coral islands with cacti several meters high a composition that forms one of the most unique and strange landscapes of our planet The Salar was in prehistoric times a lake enriched with salt from the mountains with the name Lago Minchin When the lake dried up and the water evaporated only the salt crust remained and formed this unique landscape as it exists today It is when the rainwater flows from the mountain ranges towards the lowest point in the Altiplano as well as the waters of Lake Titicaca that run through a river and lake system towards the Salar de Uyuni and cause a flood of a few centimeters of depth This huge surface of water becomes the largest mirror in the world in which the sky and the earth merge and the clouds and stars are perfectly reflected The attractions of the region include Incahuasi Island in the middle of the Salar covered with a forest of giant cacti and petrified corals and the Ojos de Salar where groundwater rises to the surface through the salt surface Source Bolivia Online net Hospedajes recomendados Kachi Lodge P g 4 5 Hotel Boutique Andina P g 6 Hotel de Sal Luna Salada P g 7 Foto Isla Incahuasi Salar de Uyuni 3

Page 6

Kachi Lodge www kachilodge com reservations kachilodge com 591 70698300 Jirira Salar de Uyuni Oruro Construido sobre una plataforma de madera Kachi Lodge es el nico Ecolodge instalado directamente en el Salar Ofrece una experiencia incre ble en el altiplano su cercan a al volc n Thunupa y a la isla Kachi cubierta de cactus gigantes convierten la estad a de sus hu spedes en la aventura m s lujosa en el Salar de Uyuni Sus 6 domos de lujo brindan la comodidad y calidez ptima asimismo sus interiores est n dise ados exclusivamente y permiten observar c mo se despliega el espejo de agua en la temporada de lluvias o apreciar un paisaje cristalino el resto del a o En Kachi Lodge la mentalidad visionaria de sus fundadores Amazing Escapes va m s all de los l mites de los viajes sostenibles preservando el medio ambiente pr stino del Salar infraestructuras ecol gicas de vanguardia compromiso genuino con las comunidades locales y la cultura son parte de la experiencia Operativo todo el a o Kachi Lodge se ha asociado con lo mejor de la regi n comida gourmet preparada por los chefs m s c lebres de Bolivia Land Art nico en su clase con Gast n Ugalde y una lista de actividades personalizadas La estad a en Kachi Lodge incluye una movilidad privada gu a privado alimentaci n completa y todas las visitas y actividades cercanas al lodge Listo para una aventura que debe hacerse una vez en la vida 4 Set on a wooden platform near our private cacti covered island the six suites of Kachi Lodge turn a stay on the altiplano into the most luxurious adventure One where comfort and designed interiors meet the great outdoors from the warmth of each dome shaped suite the salar unfolds like a mirror in the rainy season or a crystalline landscape the rest of the year At Kachi Lodge the visionary mind set of its founders Amazing Escapes pushes the boundaries of sustainable travel further preserving the pristine environment of the Salt Flats cutting edge green infrastructures genuine commitment to local communities and culture are a daily reality Operational all year round Kachi Lodge has teamed with the best in the region unique food prepared by Bolivia s most celebrated chefs one of a kind land art with Gast n Ugalde and an endless list of bespoke activities enhance every day at the lodge A stay at Kachi Lodge includes a private car private guide full board and all activities Ready for a once in a lifetime adventure kachilodge

Page 7

Amazing Escapes 5

Page 8

Hotel Boutique Andina www hotelesecologicosbolivia com info hotelesecologicosbolivia com 591 2 6933107 67900784 Uyuni Potos Boutique Andina es una de las nuevas edificaciones enclavada a las puertas de ingreso al maravilloso mundo del Desierto de Sal m s grande del mundo donde lo ntimo de un hogar y el dinamismo de lo urbano encuentran un punto de relajaci n otra caracter stica es su arquitectura y dise o que est pensada en minimizar el impacto ambiental por lo que se utiliza materiales como la sal misma en bloques madera y piedras lajas adem s de implementar termo paneles y contar con energ a renovable Contamos con un restaurante con una vista panor mica de la ciudad de Uyuni y parte del volc n Tunupa adem s del Salar de Uyuni el entorno y la decoraci n buscan proporcionar un ambiente ntimo creando una arquitectura propia Nuestro servicio personalizado es otra caracter stica siempre buscando adelantarse a los deseos del cliente Tenemos la preparaci n adecuada para hacer que la estad a sea de lujo Boutique Andina is one of the new buildings located at the entrance to the wonderful world of the largest Salt Desert in the world where the intimacy of a home and the dynamism of the urban find a point of relaxation another feature is its architecture and design that is thought to minimize the environmental impact by using materials such as salt itself in blocks wood and flagstones in addition to implementing thermo panels and having renewable energy We have a restaurant with a panoramic view of the city of Uyuni and part of the Tunupa volcano in addition to the Uyuni Salt Flat the environment and decoration seek to provide an intimate atmosphere creating its own architecture Our personalized service is another feature always seeking to anticipate the customer s wishes We have the adequate preparation to make your stay a luxury one hotelboutiqueandina ml 6

Page 9

Luna Salada Hotel Spa www lunasaladahotel com bo es reservas lunasaladahotel com bo 591 71212005 Colchani Salar de Uyuni Potos Ofrecemos una experiencia de hotel boutique en el borde de la gran extensi n del Salar de Uyuni En nuestra ubicaci n aislada y tranquila te invitamos a desconectarte y relajarte Disfrute de deliciosas comidas cuidadosamente elaboradas en nuestro restaurante Cada estancia incluye el desayuno para que pueda comenzar su d a listo para caminar andar en bicicleta o partir en la siguiente etapa de su viaje Algunos de los servicios y comodidades adicionales que ofrecemos para garantizar que usted tenga una experiencia inolvidable en nuestro hotel son Restaurante Tunupa Lounge Muxsa Sala de juegos Spa Wi Fi en las reas comunes Ox geno en la recepci n Renta de bicicletas Tour de observaci n de estrellas We offer a boutique hotel experience on the edge of the vast expanse of the Salar de Uyuni In our secluded and tranquil location we invite you to disconnect and relax Enjoy delicious carefully crafted meals in our restaurant Every stay includes breakfast so you can start your day ready to hike bike or set off on the next leg of your journey Some of the additional services and amenities we offer to make sure your experience is unforgettable are Tunupa Restaurant Muxsa Lounge Game room for group bonding Spa Wi Fi in the common areas Oxygen at reception Bicycle rental Stargazing tours hoteldesal hoteldesallunasalada 7

Page 10

Bastian M ller Reserva Nacional Eduardo Avaroa Con sus paisajes nicos de lagunas de colores desiertos formaciones de rocas volcanes y una sorprendente fauna y flora la Reserva Eduardo Avaroa es el parque nacional m s visitado del pa s Su coraz n de la reserva forma la Laguna Colorado con 6 km de ancho la m s grande de la regi n en una altura a 4278 m s n m Las algas que crecen en el agua lo ti en de un rojo sangre intenso que contrasta con las islas de hueso blanco del mineral b rax En noviembre legiones de tres especies diferentes de flamencos lo convierten en su hogar para la temporada de reproducci n Entre las lagunas m s peque as se encuentran la Laguna Verde y la Laguna Celeste Ambos obtienen su color de varios dep sitos minerales en el agua La Laguna Verde est situada al pie del volc n Licancabur un volc n espectacularmente sim trico y a poca distancia de las aguas termales naturales de Polques Tours organizados a la Reserva Eduardo Avaroa comienzan en Uyuni Tupiza o San Pedro de Atacama y combinan la visita con el otro atractivo singular de la regi n el Salar de Uyuni Fuente Bolivia Online net With its unique landscapes of colored lagoons deserts rock formations volcanoes and an amazing fauna and flora the Eduardo Avaroa Reserve is the most visited national park in the country Its heart of the reserve forms the Laguna Colorada a red colored moutain lake and with 6 km wide the largest in the region at a height of 4278 masl The algae that grow in the water stain it an intense blood red which contrasts with the islands of the bone white mineral borax In November legions of three different species of flamingos make it their home for the breeding season Among the smaller lagoons are Laguna Verde and Laguna Celeste Both get their color from various mineral deposits in the water The Laguna Verde is located at the foot of the Licancabur volcano a spectacularly symmetrical volcano and a short distance from the natural hot springs of Polques Organized tours to the Eduardo Avaroa Reserve begin in Uyuni Tupiza or San Pedro de Atacama and combine the visit with the other unique attraction of the region the Salar de Uyuni Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Eco Hotel Flamencos Altiplano P g 9 Bastian M ller 8 Bastian M ller

Page 11

Eco Hotel Flamencos Altiplano www hotelesecologicosbolivia com info hotelesecologicosbolivia com 591 2 6933107 67900784 Laguna Hedionda Sud Lipez Potos La Cordillera de los Andes Bolivianos al sur de Bolivia cobija a inimaginables parajes naturales y donde se alza este emprendimiento hotelero caracterizado por estar apartado de las grandes ciudades rodeado de naturaleza adem s de estar construida a base de madera y materiales amigables con el ambiente Ubicados a orillas de una laguna donde grandes grupos de Flamencos rosados nos honran de fabulosas danzas y acrobacias al son de la m sica originada por la oxigenaci n del lugar Est s caracter sticas hacen que sean cada vez m s buscados por estar apartados del contacto humano o deseen encontrar sensaciones m s profundas en un ambiente natural como las monta as desde donde ver n posible de lograr alcanzar las estrellas con las manos todo esto sin dejar de lado la comodidad Esta alternativa implica un compromiso con el medio ambiente y el disfrute de las bondades del lugar todo acompa ados de un servicio personalizado que lo har sentir como en casa The Cordillera de los Andes Bolivianos in southern Bolivia shelters unimaginable natural landscapes and where this hotel development stands out characterized by being away from the big cities surrounded by nature as well as being built with wood and environmentally friendly materials Located on the shores of a lagoon where large groups of pink flamingos honor us with fabulous dances and acrobatics to the sound of music originated by the oxygenation of the place These characteristics make them increasingly sought after for being away from human contact or wanting to find deeper sensations in a natural environment such as the mountains from where they will see possible to reach the stars with their hands all this without neglecting comfort This alternative implies a commitment to the environment and the enjoyment of the benefits of the place all accompanied by a personalized service which will make you feel at home FlamencosAltiplanoEcoHotel 9

Page 12

Bastian M ller Potos Debajo del majestuoso cerro multi colorido con el nombre Cerro Rico est ubicada la ciudad de Potos Capital departamental y la ciudad m s alta del mundo con el t tulo de ser patrimonio cultural de la humanidad de la UNESCO Potos es una ciudad nicamente interesante con una historia brutal y al mismo tiempo cautivadora El Cerro Rico detr s de la ciudad prove a la plata con que se sosten a la Corona Espa ola desde 1545 hasta el comienzo del siglo XIX Caminando por las calles de Potos es como pasear por un museo de la historia colonial con innumerables edificios hist ricos Entre los m s valiosos la antigua Casa de la Moneda real hoy museo extenso de la historia de Potos Aunque famosa por su plata la ciudad tiene una historia mucho m s oscura Las minas ve an ind genas innumerables forzados a trabajar hasta la muerte por los colonizadores espa oles Tours guiados por las minas son un atractivo muy popular y proveen un ingreso adicional a los mineros Sin embargo las condiciones chocantes y la dificultad de respirar en los t neles dejan una experiencia dif cil de olvidar Fuente Bolivia Online net Bastian M ller 10 Beneath the towering multi coloured peak of the Cerro Rico lies the city of Potos The capital of the department of Potosi the highest city in the world and a UNESCO World Cultural Heritage Site Potos is a uniquely interesting city with a brutal but captivating history The mountain on which Potos is built provided the silver which funded the Spanish Empire from 1545 until the beginning of the 19th Century Walking through the streets of Potos is like strolling through a museum of colonial history Amongst those that are especially impressive include the Casa de la Moneda the old royal mint and now a comprehensive museum of Potosi s history Although famous for its silver the city has a much darker history The mines saw countless indigenous Bolivians worked to death by the Spanish colonists Guided tours of the mines are a popular tourist attraction and provide a much welcomed surplus income for the miners However the shocking conditions and shortness of breath in the tunnels leave an experience hard to forget Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Hotel Museo Cayora P g 11 Bastian M ller

Page 13

Hotel Museo Cayara www hotelmuseocayara com cayara reservations gmail com 591 71497316 591 67409024 Cayara Potos A s lo 30 minutos de la hist rica ciudad de Potos en medio de privilegiados valles se encuentra HOTEL MUSEO CAYARA que es considerada la primera Hacienda de Bolivia Los t tulos originales datan de 1557 fue sede de marquesado familias de la nobleza colonial as como de pioneros de la industria y de la cultura republicana Es la historia viva de m s de cuatro siglos registrados en cada espacio de la hacienda m s antigua de todo el continente La enorme casona sus muebles y pinturas as como sus dos notables bibliotecas llenas de viejos libros y documentos de alto valor hist rico son una invitaci n a retroceder en el tiempo Cultura naturaleza tranquilidad y la oportunidad de viajar en el tiempo son elementos que se fusionan en Hotel Museo Cayara Usted descubrir un lugar nico lleno de magia e historia confortable con un servicio personalizado y amigable que har n de cada estad a una experiencia inolvidable At only 30 minutes by bus car from the historic city of Potos in the middle of privileged valleys is HOTEL MUSEO CAYARA which is considered the first Hacienda in Bolivia The original titles date from 1557 it was the headquarters of the marquisate and families of the colonial nobility as well as pioneers of industry and culture in the republican era Is the living history of more than four centuries recorded in every corner of the oldest hacienda in the entire continent The huge house its furniture and paintings as well as its two notable libraries full of old books and documents of high historical value are an invitation to go back in time Culture nature tranquility and a great oportunity to travel in time are elements that merge into HOTEL MUSEO CAYARA You will discover a unique place full of magic and history comfortable with a personalized and friendly service that will make each stay an unforgettable expirience cayarahotelmuseo hotelmuseocayara 11

Page 14

Bastian M ller Parque Nacional Toro Toro El Parque Nacional Toro Toro PNTT es uno de los parques nacionales m s espectaculares de Bolivia El pueblo de Toro Toro a 138 km de la ciudad de Cochabamba es el punto de partida para recorridos por el parque El PNTT entre 1800 y 3800 msnm alberga una importante diversidad de especies de flora y fauna incluyendo varios endemismos as como un sobrecogedor paisaje con ca ones cascadas cavernas f siles e innumerables huellas de dinosaurios en lo que puede considerarse el mayor museo geo paleontol gico a cielo abierto del mundo La regi n testigo de milenios de ocupaci n humana cuenta con una cantidad de arte rupestre sitios arqueol gicos preincaicos y lugares sagrados Ente los principales atractivos tur sticos Umajalanta la caverna m s profunda de Bolivia con impresionantes formaciones de estalagmitas y estalactitas y lagunas habitadas por peces ciegos El Vergel una vertiente cuyas cascadas caen al lecho del Ca n del r o Toro Toro donde forman pozas de aguas cristalinas La Ciudad de Itas antiguo fondo marino en el que las corrientes subacu ticas labraron cavidades en roca gigantescas que hoy semejan catedrales Bastian M ller 12 Toro Toro National Park PNTT is one of Bolivia s most spectacular National Parks The village of Toro Toro 138 km from the city of Cochabamba is the starting point for tours into the park The PNTT between 1800 and 3800 m a s l is home to an important diversity of flora and fauna including several endemic species as well as a breathtaking landscape with canyons waterfalls caverns fossils and countless dinosaur footprints in what can be considered the world s largest open air geo paleontological museum The region is a witness of millennial human occupation expressed in a significant number of samples of rock art pre Inca archaeological sites and various sacred places The main tourist attractions are Umajalanta Bolivias deepest cavern with with impressive stalagmites and stalactites and lagoons inhabited by blind fishes The Vergel a series of waterfalls falling to the bed of the Toro Toro River where they form pools of crystal clear waters The City of Itas an ancient seabed where the underwater currents carved gigantic cavities into the rock that today resemble amazing cathedrals Hospedaje recomendado Ecohotel Rumi Kipu P g 13 Bastian M ller

Page 15

Ecohotel Rumi Kipu www hotel rumikipu torotoro com reservas hotel rumikipu torotoro com 591 67496404 591 71467447 Toro Toro Potos Rumi piedra Kipu escritura prehisp nica es nuestro paisaje un libro en que los cerros y las piedras cuentan la historia del planeta Rumi Kipu es un emprendimiento agroecol gico familiar en la mejor ubicaci n del valle de Toro Toro A dos kil metros del pueblo de Toro Toro constituye la mejor opci n para disfrutar del paisaje con la tranquilidad e intensidad que demandan sus visitantes Sus cinco habitaciones y reas comunes construidas ntegramente con materiales locales brindan un ambiente que armoniza con la c lida atenci n de sus propietarios Los productos org nicos de su huerta la miel de sus colmenas y las elaboraciones artesanales de su propia cocina junto a la gesti n integral y responsable del agua el uso de energ a solar y el manejo de sus desechos brindan a sus hu spedes la mejor alternativa para una visita que une a la singularidad de los atractivos de la regi n una vivencia incomparable Rumi stone Kipu pre Hispanic writing is our landscape a book in which the hills and stones tell the story of our planet Rumi Kipu is a family agro ecological entrepreneurship in the best location in the Toro Toro valley Just two kilometers away from the village of Toro Toro it is the best option to meet the expectations of tranquility and intensity of its visitors Its five rooms and common areas built entirely with local materials provide a cozy atmosphere that harmonizes with the warm attention of its owners Organic products from its garden honey from its hives and the artisanal elaborations of its own kitchen together with the integral and responsible management of water the use of solar energy and the management of its wastes provide its guests with the best alternative for a visit that combines the uniqueness of the attractions of the region with an unparalleled experiential adventure Rumi Kipu Rumi Kipu 13

Page 16

14

Page 17

La Paz La ciudad de La Paz es la capital departamental asimismo sede de gobierno y capital pol tica administrativa de Bolivia Con el centro a 3 600 m s n m La Paz es una de las metr polis m s altas del mundo Aqu es donde confluyen gente de todas las regiones del pa s as como inmigrantes de otros lugares del mundo donde se concentra la viva expresi n multi tnica y pluricultural con fiestas religiosas vestimentas t picas de cada regi n de Bolivia as como conciertos lecturas teatro y otras obras y presentaciones art sticas Esta diversidad tnica y cultural le da a La Paz el t tulo de ser la ciudad m s cosmopolita de Bolivia Hablando de superlativos ning n lugar en el mundo tiene el paisaje urbano de la ciudad de La Paz La ciudad se encuentra en una enorme ca ada llamada la gran hoyada altipl nica Las casas parecen trepar laderas como si quisieran tocar el cielo y en su coraz n se mezclan edificaciones de la poca de la colonia con modernas construcciones y edificios La Paz es nica es el coraz n pol tico y cultural de Bolivia y el atractivo n mero uno para el turismo de afuera Fuente Bolivia Online net The city of La Paz is the capital of the department and is the seat of the Bolivian government The city averages 3 600 meters in altitude and is one of the highest cities in the World La Paz is a multi ethnic city where people from all over the country merge with immigrants from all over the world In this city multi ethnic and multi cultural expressions combine to present a wide variety of religious festivals and traditional costumes from every region of Bolivia as well as concerts lectures theatres and other artistic presentations This ethnic and cultural diversity makes La Paz the most cosmopolitan city of Bolivia The city is located in an enormous canyon The houses cling to the sides of this canyon and climb its slopes as if they might try to touch the sky In the city centre old colonial buildings are mixed with more modern constructions La Paz is unique It is the political and cultural heart of Bolivia and one of the most important stops on any Bolivian tourist route Source Bolivia Online net Hospedajes recomendados Hostal Naira Pag 16 Atix Hotel Pag 17 Foto Ciudad de La Paz con el Illimani 15

Page 18

Hostal Naira www hostalnaira com info hostalnaira com reservas hostalnaira com 591 2355645 2311214 591 78887808 Ciudad de La Paz Encantador e ntimo se caracteriza por su atmosfera tranquila y cordial Ubicado estrat gicamente en la Calle Sagarnaga a un costado de la Bas lica Menor de San Francisco es decir en pleno Centro Hist rico y a pocos pasos de los principales sitios de visita tur stica Adem s se encuentre a tan solo 20 minutos del Aeropuerto internacional de El Alto a 5 minutos de la terminal de buses y a 3 cuadras del telef rico El Hostal Naira es una Hermosa Casona Colonial completamente restaurada y que hoy cuenta con todas las comodidades que la hoteler a moderna puede ofrecer Por nuestro compromiso con el medio ambiente contamos con un sistema inteligente de paneles solares que proveen hasta el 50 del consumo total de energ a el ctrica esta innovaci n nos permite recortar la emisi n de gases de efecto invernadero en casi 6 toneladas por a o Todas estas caracter sticas lo distinguen como una de las mejores opciones de hospedaje en la ciudad La atenci n personalizada es uno de los componentes imprescindibles que tras 22 a os de experiencia hacen que el hu sped sea el protagonista de su viaje y todo gira a su alrededor Charming intimate and characterized by its peaceful and cordial atmosphere Strategically located at Sag rnaga Street right next to Minor Basilica of San Francisco meaning right in the city s Historic Center and a few steps from the main tourist visiting sites It is also just 20 minutes away from the International Airport of El Alto 5 minutes from the bus terminal and 3 blocks from the Cableway Hostal Naira is a beautiful Colonial House completely restored and with all the modern day hotelery amenities The personalized customer service is one of the essential components that after 22 years of experience make the host become the protagonist of his trip and everything be about him her HostalNaira 16

Page 19

Atix Hotel www atixhotel com info atixhotel com reservas atixhotel com 591 78961200 591 69831262 Ciudad de La Paz Dise ado para inspirar Atix Hotel representa la nueva cara de la hoteler a aut ntica y de lujo en Bolivia Atix el que puede lograrlo en quechua busca compartir la riqueza cultural de Bolivia con el resto del mundo Miembro de Design Hotels selecci n exclusiva de hoteles boutique a nivel mundial impulsados por el dise o En la fachada se destaca el uso de materiales locales nobles incluyendo madera nativa y piedra Comanche utilizada para pavimentar las calles de la ciudad de La Paz durante las d cadas de 1920 y 1930 Contamos con una colecci n privada de fotograf a y arte expuesta en sus habitaciones y reas comunes creaci n de Gast n Ugalde 53 habitaciones con espacios modernos y una paleta de colores neutra es acentuada por respaldares hechos de madera nativa y mobiliario hecho por artesanos locales incluyendo mantas de alpaca Los ba os cuentan con paredes de piedra laja y lavamanos hechos de piedra Comanche Designed to inspire Atix Hotel represents the new face of authentic luxury hospitality in Bolivia Atix the one who thrives en Quechua aims to share the cultural wealth of Bolivia with the rest of the world Member of DESIGN HOTELS an exclusive selection of design driven boutique hotels world wide The facade of Atix highlights the use of local noble materials including native wood and Comanche stone which was used to pave the streets of La Paz throughout the decades of the 1920 s and 1930 s Atix boasts a private photography and art collection created by Gast n Ugalde on exhibit in its rooms and common areas Each of the 53 rooms features modern spaces and a neutral color palette in the rooms is accented by backs made from native wood and furniture made by local artisans including alpaca blankets Bathrooms have flagstone walls and sinks made of Comanche stone atixhotel atixhotel 17

Page 20

EcolodgeLaEstancia Lago Titicaca Copacabana lsla del sol A menos de tres horas de la ciudad de La Paz se encuentra el Lago Titicaca A 3810 m s n m con 283 msnm de profundidad y una extensi n de 176 km de largo por 70 km de ancho es el lago navegable m s alto del mundo donde una parte corresponde a Bolivia y la otra al Per El Lago Titicaca es de azules y dulces aguas enmarcado por un paisaje de picos nevados de la Cordillera Real y alimentado por el deshielo cordillerano Sus islas salpicadas de restos arqueol gicos son el testimonio del dominio que ejercieron las civilizaciones aymaras e incas Conocido como Lago Sagrado de los Incas el Lago Titicaca es un atractivo maravilloso para los amantes de la naturaleza y arqueolog a Desde la localidad de Copacabana con su Santuario de la Virgen Morena el Calvario con vistas hermosas al Lago y una infraestructura tur stica para todo gusto y bolsillo Se llega en botes a la Isla del Sol uno de los atractivos principales de la regi n Aqu se puede apreciar de sus paisajes hermosos rodeados de agua visitas de pueblos tradicionales y monumentos arqueol gicos construidos por la civilizaci n Inca Fuente Bolivia Online net Approximately three hours from the city of La Paz you will reach Lake Titicaca At an altitude of 3 810 m a s l with a depth of 283m and a span of 176km wide and 70km long it is the highest navigable lake in the world occupying Peruvian and Bolivian territory Lake Titicaca s deep blue waters are framed by the snowcapped peaks of the Cordillera Real and fed by its melting waters Its islands peppered with archaeological remains are evidence of the dominance of the Aymara and Inca civilization in this region Known as the Sacred Lake of the Inca Lake Titicaca is an wonderful attraction for nature lovers and people interested in local traditions and ancient history Copacabana with its Sanctuary of the Virgen of Copacabana the Calvario with its stuning views over the lake and a touristic infrastructure for everybody s taste and wallet is the starting point for boats to the Sun Island which is one of the main atractions of the region Here you can enjoy beautiful landscapes surrounded by the water visits to small authentic villages and archaeological monuments built by the Inca civilization Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Ecolodge La Estancia P g 19 Bastian M ller 18 Bastian M ller

Page 21

Ecolodge La Estancia www ecolodge laketiticaca com info ecolodge laketiticaca com 591 22440989 591 71596168 lsla del Sol Lago Titicaca La Paz Ubicado en el extremo sur de la legendaria Isla del Sol de Bolivia Ecolodge La Estancia es diferente a cualquier hotel que hayas visto antes casas ecol gicas construidas en terrazas agr colas preincaicas restauradas a 4 010 metros sobre el nivel del mar Te damos la bienvenida a nuestro albergue ecol gico nico en perfecta armon a con los ritmos del lago Titicaca as como con la cultura y el patrimonio de los aymaras locales Si est s buscando un lugar para relajarte y conectarte con la naturaleza no busques m s La Estancia es una escapada espiritual en armon a con la naturaleza que ofrece espl ndidas vistas del Lago y de la Cordillera Real de Los Andes Durante tu estad a disfruta de caminatas por la Isla actividades de intercambio intercultural en el albergue y en sus alrededores comidas andinas nicas y deliciosas sitios arqueol gicos de gran importancia una excursi n a la Isla de la Luna y mucho m s Nestled on the southern end of Bolivia s legendary Isla del Sol Ecolodge La Estancia is unlike any hotel you have seen before eco friendly cottage homes built into restored pre Inca agricultural terraces at 4 010 meters above sea level We welcome you to our unique lodge in perfect harmony with the rhythms of Lake Titicaca as well as the culture and heritage of the local Aymaras If you are looking for a place to relax and connect with nature look no further La Estancia is a spiritual getaway at one with nature offering splendid views of the Lake and the Royal Andes Mountains During your stay enjoy hikes around the Island crosscultural exchange activities at the lodge and in the surroundings unique and delicious Andean meals archeological sites of great importance a daytrip to the Island of the Moon and so much more EcolodgeLaEstancia ecolodgelaestancia 19

Page 22

Bastian M ller Coroico Los Yungas A 95 kil metros de La Paz bajando de la Cordillera de los Andes hacia las tierras bajas se encuentra la poblaci n Coroico en una altura a los 1 782 msnm La regi n de los Yungas de Coroico es uno de los atractivos tur sticos m s importantes del departamento de La Paz Valles subtropicales con bosques de neblina r os caudalosos y grandes plantaciones de caf coca y c tricos La poblaci n de Coroico es el lugar tur stico m s visitado de los Yungas y se ubica en una peque a meseta del cerro Uchumachi flanqueado por los r os de Coroico Santa B rbara y Vagantes Su clima subtropical y sus paisajes son la combinaci n perfecta para disfrutar de un ambiente natural nico y acogedor Los atractivos de la regi n incluyen La bajada por uno de los caminos m s espectaculares de todo Am rica del Sur El Camino de la Muerte la ascensi n al cerro Uchumachi desde donde se tiene una amplia vista de toda la regi n el paseo al Rio Vagantes que tiene pozas naturales una visita al Parque Nacional Cotapata donde termina el Camino preinca denominado El Choro Fuente Bolivia Online net The tropical paradise of Coroico is situaded 95km from La Paz at an altitude of only 1782 m a s l on the way from the Altiplano towards the lowlands The Yungas of Coroico region is one of the most popular tourist attractions in the department of La Paz Subtropical and humid valleys with lush vegetation mighty rivers cascading down their slopes and large coffee coca and citrus plantations The town of Coroico is the most visited destination in the Yungas and is located on a small plateau on the flanks of the Uchumachi mountain and bordered by the Coroico Santa B rbara and Vagantes rivers Its subtropical climate and its landscapes are the perfect combination to enjoy a unique and welcoming natural environment The attractions of the region include The descent along one of the most spectacular roads in all of South America El Camino de la Muerte climbing the Uchumachi mountain from where you have a wide view of the entire region visit to the Vagantes river with its natural pools or a visit of the Cotapata National Park where the pre Inca Trail called El Choro ends Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Ecolodge Sol Luna P g 21 Bastian M ller 20 Bastian M ller

Page 23

Sol y Luna Ecolodge www solyluna bolivia com contact solylunabolivia com 591 71561626 Coroico La Paz Caba as en jard n subtropical El Hostal est situada 1 5 km fuera de Coroico Los hu spedes gozan de la naturaleza y el silencio y del hospedaje en caba as rusticas y departamentos El restaurant ofrece un men variado y opci n vegetariana Hay dos piscinas senderos con vistas panor micas aves y plantas subtropicales Ofrecemos una sala de meditaci n yoga y masajes tina caliente rea para ni os acceso a Wifi en el rea de la recepci n Ayudamos con informaci n sobre caminatas y atractivos que brindan los alrededores de Coroico Cabins in a subtropical garden Sol y Luna Ecolodge is located 1 5 km outside Coroico where guests can enjoy nature and silence We provide lodging in rustic cabins and apartments there is a restaurant with varied menu and vegetarian option paths for walking two pools places with panoramic view bird watch and subtropical plants We offer a room for meditation yoga and massage a hot tub and a living with access to Wifi Our staff will help you with information on walks and attractions in and around Coroico Hostal Sol y Luna Coroico Bolivia hostalsolylunacoroico 21

Page 24

Bastian M ller Parque Nacional Madidi El Parque Nacional Madidi con una superficie de 18 900 Km es un destino de incomparable belleza natural y el rea protegida con mayor biodiversidad en el mundo 3 235 especies de flora y fauna conviven aqu en perfecta armon a con el hombre nativo El Madidi es un privilegiado territorio con magn ficos paisajes desde los andes y valles hasta la selva amaz nica con alturas que oscilan entre los 5 600 y 180 m s n m El Madidi es hogar de diferentes grupos tnicos como los Chimanes Tacanas y Mosetenes comunidades que conservan sus formas de vida cosmovisi n y tradiciones las cuales iniciaron en algunos lugares emprendimientos comunitarios para garantizar un manejo sostenible de los recursos naturales de la zona y brindar al visitante una interpretaci n del bosque con una mezcla de conocimientos cient ficos y el saber ancestral El Parque Madidi se encuentra ubicado al noroeste del pa s en el departamento de La Paz a los pies de la Cordillera de Los Andes Su puerta de ingreso es la poblaci n amaz nica de Rurrenabaque que se puede acceder en vuelos cortos diarios desde La Paz Fuente Bolivia Online net Madidi National Park with an extension of 18 900km it is a destination of incomparable natural beauty and a protected area with the highest biodiversity in the world 3 235 species of fauna and flora live here together in perfect harmony with the native people The Madidi is an privileged territory of magnificent landscapes from the Andes the valleys to the Amazon jungle with altitudes ranking from 5 600 to masl The Madidi is the home of different ethnical groups like the Chimanes Tacanas and Mosetenes indigenous communities which conserve their way of life its ideology and traditions Some communities started social and ecologically compatible tourism projects to ensure a sustainable management of the natural resources of the Park and to provide to the visitors a interpretation of its fauna and flora with a mixture of scientific and ancient knowledge Madidi National Park is located in northeast of the country at the foot of the Andean Cordillera and belongs to the department of La Paz Its access is the town of Rurrenabaque receiving daily flights from La Paz Source Bolivia Online net Hospedajes recomendados Atarisi Lodge Pag 23 Chalalan Lodge P g 24 Sadiri Lodge P g 25 Bastian M ller 22 Bastian M ller

Page 25

Atarisi Lodge www atarisilodge com contacto atarisilodge com 56 962018933 Parque Nacional Madidi La Paz En las estribaciones de la selva tropical del amazonas a solo 1 Km del Parque Nacional Madidi lugar catalogado por la National Geographic como uno de los 20 lugares de mayor biodiversidad y atractivo tur stico del mundo a 3 km de Tumupasa cuna de la cultura ind gena Tacana de cuyo idioma proviene el nombre del parque rodeado por un h medo y exuberante cord n monta oso est situado Atarisi Lodge A 760 msnm goza de un clima privilegiado y una impresionante vista por sobre la b veda de los rboles que permite divisar a 30 km de distancia y en direcci n del sol naciente la majestuosa cuenca del amazonas de la mano del serpenteante r o Beni Located at the entrance of the Amazon rain forest only 1 Km from the Madidi National Park a location rated by National Geographic as one of the 20 most biodiverse and tourist attractions in the world some 3 km from Tumupasa Bolivia It is at this cradle of the Tacana indigenous culture whose language is derived from the name of the Park surrounded by a lush and humid mountainous range Atarisi Lodge is located At 760 m 2493 ft above sea level the Lodge enjoys a privileged climate and breathtaking view across tree canopy that allows one to spot the rising sun and the majestic Amazon basin at the hands of the meandering Beni River Atarisi Lodge atarisilodge 23

Page 26

Chalalan Ecolodge www chalalan com info chalalan com 591 3 8922419 591 79501972 Parque Nacional Madidi La Paz El Ecolodge Chalal n se encuentra en un hermoso santuario natural exitosamente preservado el Parque Nacional Madidi en el territorio ind gena de San Jos de Uchupiamonas y alrededor del hermoso lago Chalal n Durante su estancia estar acompa ado de personas que comparten su amor por la aventura la naturaleza y la diversidad cultural Usted se embarcar en un fascinante viaje de 5 horas por los r os Beni y Tuichi rodeado de paisajes paradisiacos y sitios llenos de vida silvestre Encuentre su conexi n con la naturaleza permitiendo a los expertos biling es guiarlo a trav s de espectaculares sitios llenos de magia y colores naturales Camine por los senderos alrededor de Chalal n y aprenda sobre animales y plantas nicas en el mundo En el Lago Chalal n usted tendr la oportunidad observar una gran biodiversidad incluyendo caimanes Si ntase libre de tomar un refrescante ba o en el lago sumergi ndose a n m s en la experiencia The Chalal n Ecolodge is located in a beautiful and successfully preserved natural sanctuary Madidi National Park in the indigenous territory of San Jos de Uchupiamonas and around the beautiful Lake Chalal n During your stay you will be accompanied by people who share your love for adventure nature and cultural diversity You will embark on a fascinating 5 hour trip along the Beni and Tuichi rivers surrounded by paradisiacal landscapes and sites full of wildlife Find your connection to nature by allowing bilingual experts to guide you through spectacular sites full of magic and natural colors Walk the trails around Chalal n and learn about animals and plants unique to the world In Lake Chalal n you will have the opportunity to observe a great biodiversity including alligators Feel free to take a refreshing dip in the lake immersing yourself even more in the experience chalalan ecoalbergue 24

Page 27

Sadiri Lodge www sadirilodge com ventas sadirilodge com sadirilodge gmail com 591 65149294 71622567 76229388 Parque nacional Madidi La Paz Situado sobre una monta a en un bosque amaz nico a 900m 2 953 pies con clima confortable arrullado por los cantos de m s de 440 especies de aves diferentes especies de monos con vistas paisaj sticas exuberantes sendas que lo llevan a relajarse y conectarse con la naturaleza Le brindamos la seguridad de una atenci n personalizada en caba as privadas amplio comedor expertos gu as sobre la m stica del bosque comida org nica propia de la cultura Uchupiamona Tanto TripAdvisor y Lonely Planet elogian a Sadiri Lodge por su comida aves y confort Este comentario expresa hab a 14 comentarios que calificaban el viaje como Excepcional Dif cilmente posible pensamos No solo no nos decepcionamos sino que realmente nos deleitamos con el entorno del albergue el gu a incre ble la comida fant stica y las variedades de aves que vimos Simplemente magn fico Gestionado por ind genas del Pueblo Ind gena San Jos de Uchupiamonas en el rea protegida m s biodiverso del planeta Parque Nacional Madidi Nestled in a comfortable mountain rainforest climate 900 m 2 953 feet the Madidi jungle pulses with life with 440 bird species including Toucans and Macaws monkeys spectacular landscapes views a trail system designed for you to relax and connect with nature We offer private cabins a large dining area and expert extremely knowledgeable indigenous guides TripAdvisor and Lonely Planet praised Sadiri Lodge for its food birds and comfort A comment says In TripAdvisor there were 14 reviews that rated the trip as Outstanding Hardly possible we thought And we were not only not disappointed but really delighted with the setting of the lodge the amazing guide the fantastic food and varieties of birds we saw Simply magnificent Managed by the San Jos de Uchupiamonas indigenous people within the most mega biodiverse protected areas on the planet Madidi National Park sadirilodge1 sadirilodge 25

Page 28

Bastian M ller Cochabamba Cochabamba capital departamental cuarta ciudad m s grande en el coraz n del pa s Ubicada en un valle de tierras f rtiles dominada por el imperial Pico Tunari 5 035 m s n m en la Cordillera del Tunari que bordea la ciudad al norte Sobre una altura de 2 558 m s n m Cochabamba goza de un clima primaveral todo el a o para pasear por sus lindos parques admirar casas coloniales y perderse en los callejones del mercado al aire libre m s grande de Bolivia La Cancha Sobre el centro de la ciudad se levanta la estatua del Cristo de la Concordia la m s grande de Sudam rica monumento caracter stico y distintivo de Cochabamba Los atractivos en los alrededores que destacan son El Parque Nacional Tunari para escapes activos caminatas trekking bici de monta a o parapente El Parque Nacional Toro Toro con sus huellas de dinosaurios cavernas ca das de agua y profundos ca ones La fortaleza incaica de Incallajta las ruinas en Bolivia que m s se asemejan a la magnitud de Machu Picchu Y el Chapare exuberante selva tropical fauna y flora y rafting por sus r os caudalosos Fuente Bolivia Online net Cochabamba the departamental capital in the heart of Bolivia is the countries fourth largest city Located in a fertile valley the city is dominated by the imposing Cerro Tunari 5035m and the Cordillera Turnari mountain range which is bordering the city to the north The city rests at a comfortable altitud of 2558 masl and enjoys a spring like climate year around perfect to stroll through its pleasant parks admiring colonial buildings or getting lost in the small alleys of one of the countries biggest open air markets La Cancha On top of a hill above the city centre stands the Cristo de la Concordia the tallest statue of Christ in Southamerica that distinguishes Cochabamba The sights in the surrounding which should be point out Tunari National Park for active escapes perfect for hikes trekkings biking and paraglyding Toro Toro National Park with its dinosaur tracks caves waterfalls deep canyons Inca fortress of Incallajta the nearest thing Bolivia has to Peru s Machu Picchu And the Chapare a lush jungle region with it s fauna and flora and white water rafting Source Bolivia Online net Hospedajes recomendados La Casa de Margarita Hotel Boutique P g 27 Hotel Aranjuez Cochabamba P g 28 Bastian M ller 26 Bastian M ller

Page 29

Hotel Boutique La Casa de Margarita www hotelboutiquehb com micasa lcmargarita gmail com 591 78030309 591 4 4019495 Ciudad de Cochabamba Para que te sientas como en casa Ven y vis tanos estamos en la zona Norte de la ciudad de Cochabamba barrio residencial familiar y seguro A 15 minutos del centro de la ciudad y muy cerca a diferentes lugares culturales tur sticos y comerciales Nuestro Hotel tiene dise o colonial moderno y cuenta con comodidad amplitud e iluminaci n natural en sus distintas instalaciones Su trazado elegante y familiar brinda espacios para disfrutar de la naturaleza leer tomar sol escuchar m sica ver pel culas trabajar degustar el desayuno nutritivo diario jugos naturales t s y caf s bolivianos Cuenta con cinco habitaciones todas con nombres peculiares previstas para recibir familias parejas o personas solas Entre los atractivos externos est n el jard n el parrillero con horno a le a y parrilla port til una salita comedor externa En interior adem s de las habitaciones est n el comedor las salas de TV Netflix y para o r m sica y la biblioteca en el tico Feel at home Come and visit us we are in the northern part of Cochabamba city in a familiar residential pleasant and safe neighborhood 15 minutes from the city center and very close to different cultural tourist and commercial places Our Hotel has colonial modern design and has comfort spaciousness and natural lighting in its different facilities Its elegant and familiar layout provides spaces to enjoy nature read sunbathe listen to music watch movies work and have the daily breakfast natural juices and Bolivian teas coffees It has five bedrooms suited to receive families couples or single people Among the external attractions are the garden the barbecue with a wood burning oven and portable grill and an external small lounge Inside in addition to the bedrooms there is the dining room the guests lounge and the TV Netflix and the library in the attic lacasademargaritacba 27

Page 30

28

Page 31

Hotel Aranjuez Cochabamba www aranjuezhotel com reservas aranjuezhotel com 591 4 4280076 al 79 Ciudad de Cochabamba Una antigua hacienda de familia tradicional cochabambina fue adaptada para convertirse en el Hotel Aranjuez Cochabamba la residencia de 30 habitaciones finamente decoradas est rodeada de magn ficos jardines que invitan al paseo y contemplaci n de una naturaleza exuberante fuentes de agua donde diferentes especies de aves se refrescan plantas ex ticas y nativas que durante todo el a o permanecen verdes y con flores gracias al clima templado mediterr neo que da fama a Cochabamba como la ciudad de la eterna primavera Ahora considerado dentro de los hoteles m s lindos de Bolivia en sus 30 a os de su existencia ha sido constantemente mantenido y reequipado ofreciendo al visitante una combinaci n de tradici n y modernidad en todos sus ambientes y servicios Once a traditional hacienda Hotel Aranjuez in Cochabamba resides on a beautiful tree lined street in an easily walkable part of town It s 30 rooms are finely decorated and surrounded by magnificent gardens that invite visitors to explore fountains a variety of birds species and both native and exotic flora that remain vibrant year round due the area s Mediterranean climate The hotel has been impeccably updated and maintained throughout its 30 year history and is considered one of the Most Beautiful Hotels in Bolivia in this City of Eternal Spring offering visitors a relaxing blend of tradition and modernity in each of its rooms and all of its services aranjuezhotelcochabamba hotelaranjuez 29

Page 32

Bastian M ller Parque Nacional Tunari El Parque Nacional Tunari es uno de los mayores atractivos de la ciudad de Cochabamba Se encuentra al norte del Valle central siendo parte de la Cordillera del mismo nombre y abarca una superficie de m s de 300 mil hect reas Sus numerosas lagunas proveen el l quido elemento a todo el eje metropolitano Y por su cercan a a la ciudad tiene un potencial interesante para actividades de ecoturismo como ser el trekking observaci n de p jaros parapente o bici de monta a El Parque es de f cil acceso por el sector sur donde su l mite es pr ximo a la carretera troncal por el valle central En la fauna destacan el c ndor el gato andino la vicu a la vizcacha como tambi n el gorri n de monta a Poospezia Garleppi especia end mica de la zona Los atractivos incluyen el ascenso al Pico Tunari 5 035 m s n m uno de los puntos m s altos de la Cordillera y de Bolivia Central con ascenso en caminatas de uno o dos d as desde ej el Berghotel Carolina En San Miguel se encuentra un bosque de 50 hect reas de kewi as incrustado en una quebrada que alberga m s de medio centenar de especies de aves un oasis para la observaci n de ellas Fuente Bolivia Online net Bastian M ller 30 Tunari National Park is one of the major attractions of the city of Cochabamba It is located north of the central valley being part of the mountain range of the same name and covers an area of more than 300 000 hectares Its numerous lakes provide the water to the entire metropolitan area And due to its proximity to the city it holds an interesting potential for ecotourism activities such as trekking bird watching paragliding or mountain biking The park is easily accessible from the southern sector Among the fauna stand out the condor the Andean cat the vicu a the vizcacha as well as the mountain sparrow Poospezia Garleppi an endemic species of the area Attractions include the ascent to Pico Tunari 5 035 m a s l one of the highest peaks of the Tunari mountain range and central Bolivia with an uphill climb of one or two days from e g Berghotel Carolina In San Miguel there is a 50 hectare forest of kewinas situated in a valley giving refuge to more than 50 species of birds an oasis for the birdwatchers among you Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Berghotel Carolina P g 31 Bastian M ller

Page 33

Berghotel Carolina www berghotelcarolina com info berghotelcarolina com 591 72200454 72130003 Cordillera del Tunari Cochabamba Ven a conectarte con la naturaleza respira aire puro y disfruta del hoy y el ahora Hotel de monta a al estilo alpino situado en un bosque de 30 ha de eucaliptus y especies nativas pegado a las faldas del majestuoso Pico Tunari y con vista panor mica al Valle de Cochabamba Damos una cordial bienvenida a nuestros hu spedes para un escape relajante rom ntico y o activo en las monta as del Parque Nacional Tunari Descansa en nuestras 8 amplias suites c modamente equipadas con calefacci n y balc n privado Disfruta de nuestro espacioso living con biblioteca Cenas rom nticas al lado de la chimenea viendo las luces de la ciudad a tus pies Escucha el canto de los p jaros en una terraza flotante en medio de una vegetaci n abundante O rel jate en nuestro SPA con sauna seco finlandes Una fusi n de proximidad a la naturaleza lujo y bienestar Te invitamos a vivir una experiencia ntima e inolvidable en nuestro Berghotel Carolina Come connect with nature breathe fresh air and enjoy today and now Alpine style mountain hotel located in a 30 hectare forest of eucalyptus and native species attached to the slopes of the majestic Pico Tunari and with a panoramic view of the Cochabamba Valley We warmly welcome our guests for a relaxing romantic and or active escape in the mountains of Tunari National Park Rest in our 8 spacious suites comfortably equipped with heating and private balcony Enjoy our spacious living room with library Romantic dinners by the chimney watching the lights of the city at your feet Listen to the singing of birds on a floating terrace amidst lush vegetation Or relax in our SPA with Finnish dry sauna A fusion of proximity to nature luxury and well being We invite you to live an intimate and unforgettable experience at our Berghotel Carolina berghotelcarolina berghotelcarolina 31

Page 34

Bastian M ller Puerto Villarroel Rios lchilo Mamor Puerto Villarroel localizado en la cabecera de la cuenca del r o Ichilo Mamor en la frontera entre los departamentos de Cochabamba y Santa Cruz Es una comunidad compuesta de ind genas Yuquis Yuracar s y colonizadores quechuas y la puerta de entrada a la espectacular cuenca alta de la amazonia boliviana donde nacen los afluentes del Amazonas Puerto Villarroel es el punto de inicio de las expediciones en botes a lo largo del r o Ichilo Mamor hacia reas protegidas como el TIPNIS Territorio Ind gena Parque Nacional Isiboro S cure la Reserva Forestal El Chor y territorios ind genas como el Territorio Yuracar y Trinitario El Pallar y el Territorio del Pueblo Yuqui entre los m s destacados e incluso finalizar el viaje en Trinidad Pasar unos d as en esta zona da la oportunidad de disfrutar de esa enorme llanura de inundaci n y sus lagunas interminables bosques de v rzea r os ricos en biodiversidad con un sinf n de especies de peces emblem ticos delfines de rio rosados y la oportunidad nica de conocer el h bitat natural del pueblo Yuqui uno de los ltimos pueblos recolectores n madas del hemisferio EcoRioExpedici n 32 Puerto Villarroel located at the head of the Ichilo Mamor river basin on the border between the departments of Cochabamba and Santa Cruz It is a community composed of indigenous Yuqui Yuracar and colonizing Quechuas and is the gateway to the spectacular Upper Basin of the Bolivian Amazon where the largest tributaries of the Amazon are born Puerto Villarroel is the starting point for boat expeditions along the Ichilo Mamor river to access protected areas such as the TIPNIS Indigenous Territory National Park Isiboro S cure El Chor Forest Reserve and Indigenous Territories such as the Territory Yuracar and Trinitario El Pallar and the Yuqui Territory or even end the trip in Trinidad Spending a few days in this area will give you the opportunity to enjoy this floodplain and its lagoons endless v rzea forests rivers rich in biodiversity with endless species of fish emblematic pink river dolphins and the unique opportunity to witness the natural habitat of the Yuqui people one of the last nomadic foragers in the hemisphere Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado EcoRio Expedici n P g 33 EcoRioExpedici n

Page 35

EcoRio Expedici n www ecorioexpedicion com info ecorioexpedicion com 591 70185593 Puerto Villarroel R os lchilo Mamor Cochabamba Te imaginas navegar por uno de los r os m s importantes de la Cuenca Alta del Gran Mamor hasta tener contacto con los ltimos habitantes que fueron descubiertos 500 a os despu s de la llegada de los europeos a Am rica Tener la posibilidad de integrar una expedici n en b squeda de la tierra sin mal del pueblo o Naci n Yuqui es una oportunidad que no te puedes perder A bordo de nuestro peque o catamar n recorreremos rutas fluviales y sendas en selva virgen que nos llevaran a observar la majestuosidad de las lagunas Yuquis guiados por expertos ind genas que protegen el territorio de sus ancestros donde la naturaleza salvaje se muestra en todo su esplendor La seguridad y comodidad que te ofrece EcoRio Expedici n fruto de a os de experiencia y trabajo en conjunto con las comunidades ind genas y comunidad cient fica te har sentir el placer de viajar a este lugar etnogr ficamente nico Can you imagine navigating one of the most important rivers in the Upper Mamor River Basin until you have contact with the last inhabitants who were discovered 500 years after the arrival of Europeans in America Having the possibility of joining an expedition in search of the land without evil the town or Yuqui Nation is an opportunity that you cannot miss On board our small catamaran we will travel through river routes and paths in virgin jungle which will take us to observe the majesty of the Yuquis lagoons guided by indigenous experts who protect the territory of their ancestors where wild nature is shown in all its splendor The safety and comfort that EcoRio Expedition offers you the result of years of experience and work in conjunction with indigenous communities and the scientific community will make you feel the pleasure of traveling to this ethnographically unique place ecorioexpedicionpescayturismo 33

Page 36

Armonia Reserva Frente Roja Omereque Ubicada en el sur de Cochabamba La Reserva Frente Roja y su flora fauna y paisajes des rticos proveen una experiencia inolvidable A pocos kil metros de Perereta saliendo de la carretera entre Saipina y Aiquile la Reserva cubre 50 ha del h bitat seco y soleado de los valles andinos Con apoyo de la Asociaci n Armon a tres comunidades quechuas se han vuelto guardianes de la Paraba Frente Roja especie en Peligro Cr tico de Extinci n Es posible ver once especies de loros y varias especies de ave que solo se encuentran en Bolivia a lo largo de tres senderos que suben de los valles a las alturas con vistas panor micas Conocido como para so para amantes de la naturaleza el rea tambi n cuenta con ruinas preincaicas En la zona se encuentran pinturas rupestres y el sitio mejor preservado de la cultura Omereque la fortaleza Tunas Mok o La Reserva muestra el estilo de vida local y las interacciones de la gente con la naturaleza a trav s de la agricultura El turismo beneficia directamente a la conservaci n y el bienestar de las comunidades locales Located in southern Cochabamba department the Redfronted Macaw Reserve and its unique desert like flora fauna and scenery provide an unforgettable experience A few kilometers from Perereta off of the highway between Saipina and Aiquile the 50 ha Reserve features sunny dry Andean valley habitat With support from Asociaci n Armon a three local Quechua communities have become guardians of the Critically Endangered Red fronted Macaw It is possible to see an astounding eleven types of parrots and several bird species only found within Bolivia along three distinct hiking trails that cover both valley and high outlooks Especially known as a nature lover s paradise the area also boasts preIncan archeological remains Many cave paintings and the Omereque culture s best preserved site the Tunas Mok o fortress are found in the region A glimpse of local lifestyles and agricultural practices lead to a greater understanding of how the region s inhabitants interact with nature All proceeds from tourism directly benefit conservation efforts and improve the livelihoods of these local communities Hospedaje recomendado Red fronted Macaw Lodge P g 35 Armonia 34 Armonia

Page 37

Red fronted Macaw Lodge http armoniabolivia org reservations armonia bo org 591 71391856 Omereque Cochabamba El Albergue Frente Roja se encuentra entre escarpadas monta as en el valle seco interandino del R o Mizque Situado al lado de uno de los acantilados m s importantes para la reproducci n de la Paraba Frente Roja el patio provee vistas espectaculares de esta paraba end mica rara Los jardines y senderos ofrecen oportunidades perfectas para observar y fotografiar algunas de las 184 especies registradas plantas nicas y paisajes esc nicos El albergue hospeda hasta catorce hu spedes en siete habitaciones y cuatro ba os con agua caliente Un rea com n incluye una biblioteca peque a El comedor al aire libre trae cerca a la naturaleza y el men combina especialidades locales y comidas internacionales Residentes locales atiendan a las visitas con apoyo de Asociaci n Armon a los ingresos de turismo empoderan a sus comunidades y brindan sostenibilidad a programas de conservaci n The Red fronted Macaw Lodge is located among rugged mountains in the dry Inter Andean Mizque River valley Situated by one of the most important breeding cliffs for the Red fronted Macaw a large deck provides spectacular views of this rare endemic macaw The surrounding gardens and walking trails provide perfect opportunities for observing and photographing some of the 184 recorded bird species unique plant life and scenic landscapes The lodge houses fourteen guests in 7 cozy bedrooms and 4 bathrooms equipped with hot water A large common area includes a small library The outdoor dining area brings nature up close and menus combine local specialties and international fare Guests are attended by local Quechua residents with support from Asociaci n Armon a proceeds from tourism empower their communities and provide sustainability to conservation programs armoniabolivia 35

Page 38

Bastian M ller Sucre Entre monta as verdes se encuentra la ciudad blanca de Sucre una de las ciudades m s bellas de Bolivia que fue declarada Patrimonio Hist rico y Cultural de la UNESCO en 1991 Bajo del cielo azul brillan sus casas coloniales religiosos y republicanos pintados en blanco y gracias a su altitud a 2 710 m s n m el clima est primaveral durante todo el a o La Catedral Metropolitana en la Plaza 25 de Mayo el gran Obelisco el Teatro Gran Mariscal y el convento de San Felipe de Neri son solo algunos de los atractivos arquitect nicos que brinda el centro hist rico Declarada capital y sede del gobierno en 1825 con la independencia y la creaci n de la Rep blica de Bolivia la sede de gobierno se traslad en 1899 a La Paz Sin embargo Sucre qued la capital oficial y constitucional de Bolivia Los atractivos que destacan en sus alrededores son Cal Orcko uno de los yacimientos de huellas de dinosaurios m s extensos del mundo Y Tarabuco un pueblo autentico con su famosa feria local todos los domingos Fuente BoliviaOnline net Between green mountains lies the white city of Sucre one of the most beautiful in Bolivia which was declared as a World Cultural Heritage Site by UNESCO in 1991 Around the central square and encompassing the historic centre stand its white painted examples of colonial architecture houses and religious and republican buildings Thanks to its altitude of 2 710 meters above sea level the climate is spring like all year around The cathedral on the main square the obelisk the theatre Gran Mariscal and the monastery of San Felipe de Neri are just few of the architectural highlights of the historic centre Sucre was declared the capital in 1825 but in 1899 the seat of the government moved to La Paz However this hasn t changed the fact that Sucre still keeps the title of being the official and constitutional capital of Bolivia Areas of interest in the surrounding countryside include Cal Orcko the location of the largest quantity of dinosaur footprints in the world and Tarabuco a small authentic village with its famous sunday market Source BoliviaOnline net Hospedaje recomendado Mi Pueblo Samary Hotel Boutique P g 33 Bastian M ller 36 Bastian M ller

Page 39

Mi Pueblo Samary Hotel Boutique www samaryhotel com samary samaryhotel com 591 76111190 76116006 Ciudad de Sucre Mi Pueblo Samary representa un proyecto de rescate cultural ofrece un ambiente donde se revaloriza la arquitectura usos y costumbres coloniales y mestizas Ubicado a 4 cuadras de la Plaza Principal simula ser un peque o pueblo colonial para ofrecer a sus visitantes una muestra del patrimonio cultural boliviano Como todo pueblo tiene una calle principal con el Bar Tradicional La Chicher a una peque a plaza una Iglesia una acequia de riego fachadas coloridas el entorno que el Hotel Samary ofrece para una estad a vivencial Sus habitaciones est n decoradas con un toque tnico de lujo y exclusividad donde se distinguen obras de arte como textiles Jalk as y Tarabucos tallados en piedra de la iconograf a Yampara cultura ancestral Aqu preparamos nuestro propio pan en horno de barro El Restaurante Qhawana Mirador en quechua con una espectacular vista de la ciudad ofrece los m s exquisitos desayunos y comidas a elecci n Mi Pueblo Samary represents a project of cultural rescue it offers an environment where colonial and mestizo architecture uses and customs are revalued Located 4 blocks from the Main Square it simulates being a small colonial village to offer its visitors a sample of Bolivian cultural heritage Like any village it has a main street with the Traditional Bar La Chicher a a small square a Church an irrigation canal and colorful facades this is the environment the Hotel Samary offers its guests for an experiential stay Its rooms are decorated with an ethnic touch of luxury and exclusivity where works of art such as Jalk as and Tarabucos textiles are distinguished carved in stone from the Yampara iconography ancestral culture Here we prepare our own bread in a clay oven The Restaurant Qhawana Mirador in Quechua with a spectacular view of the city offers the most exquisite breakfasts and meals of your choice SAMARYHOTEL hotel_samary 37

Page 40

Bastian M ller Santa Cruz Santa Cruz de la Sierra capital departamental fundada en 1560 se ha convertido en un pujante polo de desarrollo con una fuerte econom a por el petr leo y la agroindustria con un crecimiento acelerado Es considerada el centro econ mico del pa s debido a su actual y creciente importancia como centro de negocios e inversiones con migrantes de todas partes del mundo Situada en un para so tropical de exuberante vegetaci n y enormes extensiones de selva y pradera que reposan a lo largo y ancho de la planicie amaz nica cuenta actualmente con m s de 2 millones de habitantes en su rea metropolitano La ciudad misma no es de gran inter s tur stico pero es el punto de partida para una diversidad de destinos tur sticos en el departamento del mismo nombre Parques nacionales reservas naturales ruinas preincaicas un circuito etno cultural en la Chiquitania entre muchos otros destinos una gama que satisface a viajeros en b squeda de encuentros nicos con la naturaleza con la cultura y la gente del lugar Fuente Bolivia Online net Bastian M ller 38 Santa Cruz de la Sierra departmental capital founded in 1560 has become a thriving development pole with a strong oil and agribusiness economy with accelerated growth It is considered the economic center of the country due to its current and growing importance as a business and investment center with migrants from all over the world Located in a tropical paradise of exuberant vegetation and huge expanses of jungle that lie throughout the length and breadth of the Amazonian plain Santa Cruz de la Sierra currently has more than 2 million inhabitants in its metropolitan area The city itself is not of great tourist interest but it is the starting point for a diversity of tourist destinations in the department of the same name National parks natural reserves pre Inca ruins an ethno cultural circuit in Chiquitania among many other destinations a range that satisfies travelers in search of unique encounters with nature culture and local people Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Cosmopolitano Hotel Boutique P g 39 Bastian M ller

Page 41

Cosmopolitano Hotel Boutique www cosmopolitano com bo info cosmopolitano com bo 591 3 3323118 591 75010995 Santa Cruz de la Sierra Cuando se habla de hoteles boutique lo primero que se viene a la mente es lujo y sofisticaci n tales elementos desbordan en Cosmopolitano Los espacios y muebles son arte habiendo sido creados por m s de 25 artesanos y dise adores locales El objetivo de este emprendimiento joven e innovador es claro deleitar tus 5 sentidos con cada visita proporcion ndote un trato 100 VIP Cosmopolitano cuenta con solo 10 suites y mantiene estrictas normas de limpieza y bioseguridad Es ley del Cruce o la hospitalidad los esperamos When we talk of boutique hotels the first thing that comes to mind is luxury and sophistication These aspects are a highlight of Cosmopolitano The rooms and furnishings are simply art as they were created by 25 local artisans and designers The aim of this young venture is clear to please each of the 5 senses providing a 100 VIP service Cosmopolitano has only 10 suites and follows strict hygiene and biosecurity standards Los esperamos Cosmopolitano Hotel Boutique cosmopolitanohotel 39

Page 42

Bastian M ller Samaipata Samaipata se encuentra a 120 Kms de la ciudad de Santa Cruz aprox dos horas de carretera asfaltada a una altura de 1645 m s n m Principal centro de servicios tur sticos de la regi n con una muy buena infraestructura hotelera y gastron mica y en sus alrededores m s de 20 atractivos tur sticos para todo tipo de gustos Entre ellos destacan El Fuerte sitio incaico y preincaico la piedra tallada m s grande del mundo declarada como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO Y el Parque Nacional Ambor con bosques de helechos gigantes y una enorme diversidad de fauna y flora como tambi n imponentes cascadas de agua en Cuevas y La Pajcha Adem s se ha desarrollado otras actividades m s como ser el turismo de aventura Trekking paseos en motocicleta bicicleta de monta a y cabalgatas Samaipata es bendecido por un clima agradable y su arquitectura colonial ofrece el paraje perfecto para paseos por el pueblo su mercado viveros vi edos tiendas artesanales y para un descanso reparador de todos sus visitantes Fuente BoliviaOnline net Bastian M ller 40 Samaipata is located 120 kilometers from the city of Santa Cruz approximately 2 hours on a paved road at an altitude of 1 645m above sea level Main center of tourist services in the region with a excellent hotel and gastronomic infrastructure and in its surroundings more than 20 tourist attractions for all kinds of tastes They stand out from them El Fuerte Inca and pre Inca site the largest carved stone in the world declared a World Heritage Site by UNESCO And the Ambor National Park with forests of giant ferns and a huge diversity of fauna and flora as well as imposing waterfalls in Cuevas and La Pajcha Adventure tourism activities are on offer such as trekking motor bike rides mountain biking and horseback riding The town of Samaipata is blessed with a comfortable climate and its colonial architecture offers the perfect setting for walks around town visiting the market vegetable gardens vineyards and souvenir shops The town s magical environment and positive energy will guarantee a relaxing stay for all of its visitors Source Bolivia Online net Hospedajes recomendados Finca La Vispera P g 44 El Pueblito Hotel Boutique P g 46 Bastian M ller

Page 43

Bastian M ller Parque Nacional Ambor El Parque Nacional Ambor es una obra maestra ecol gica de cerca de medio mill n de hect reas El Parque est ubicado en una posici n geogr fica nica en la confluencia de tres ecosistemas diferentes La Amazon a el norte del Chaco y los Andes Ubicado en la parte occidental del Departamento de Santa Cruz en lo que se conoce como el codo de los Andes su altura oscila entre los 300 y 3200 m s n m que hace que el Parque se encuentra entre las regiones de mayor diversidad y riqueza en el mundo con flora y fauna nica Las poblaciones m s cercanas desde Santa Cruz de la Sierra en proximidades a la parte sur del Parque son El Torno Bermejo y Samaipata que ofrecen acceso a atractivos naturales dentro del parque como a las impresionantes cascadas de Los Espejillos y Jard n de las Delicias desde El Torno o visitas a la regi n de Los Volcanes con sus bellas formaciones de rocas arenisca en un entorno singular de bosque de neblina desde Bermejo Desde Samaipata se ofrece paseos al Parque Ambor para visitar el as denominado Bosque de helechos gigantes Fuente Bolivia Online net Bastian M ller Ambor National Park is an ecological masterpiece of about half a million hectares The park is located in a unique geographical position at the confluence of three different ecosystems the Amazon the northern Chaco and the Andes Located in the western part of the Department of Santa Cruz in what is known as elbow of the Andes its height ranges between 300 and 3200 masl which makes the park among the regions with the greatest diversity and wealth in the world with unique flora and fauna The closest towns from Santa Cruz de la Sierra in proximity to the southern part of the Park are El Torno Bermejo and Samaipata which offer access to natural attractions within the park such as the impressive waterfalls of Los Espejillos and Jard n de las Delicias from El Torno or visits to the Los Volcanes region with its beautiful sandstone rock formations in a unique cloud forest environment from Bermejo From Samaipata tours are offered to the Ambor Park to visit the so called Giant Fern Forest Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Refugio Los Volcanes P g 42 Bastian M ller 41

Page 44

42

Page 45

Refugio los Volcanes www refugiolosvolcanes com refugiovolcanes gmail com 591 73166677 Bermejo Samaipata Santa Cruz A menos de dos horas de Santa Cruz de la Sierra Refugio Los Volcanes es un destino espectacular situado en el borde del Parque Nacional Ambor Escondido en un valle profundo el Refugio Los Volcanes ofrece vistas panor micas de la majestuosa cadena de formaciones volc nicas y de los bosques tropicales ofreciendo innumerables oportunidades para observar plantas y animales Contamos con una red de senderos que los mantendr activos Nuestros gu as residentes locales pueden ayudarle a explorar y descubrir la vida silvestre dentro de las 283 hect reas del santuario La ausencia de contaminaci n de luz hace que Refugio Los Volcanes sea el lugar ideal para apreciar la Via L ctea y con un poco de suerte tambi n podran admirar estrellas fugaces refugiolosvolcanes refugiolosvolcanes Refugio Los Volcanes is located on the border of the Amboro National Park and is a two hour drive from the city of Santa Cruz de la Sierra Tucked away in a deep valley Refugio Los Volcanes offers spectacular views of sandstone rock cliffs as well as the tropical forests Hiking opportunities for all are plentiful with a vast network of trails Our resident pathfinders can help you explore the different habitats and wildlife within the 283 hectare sanctuary The clean air absence of light pollution and spectacular surroundings make Refugio Los Volcanes one of the best star gazing locations in Bolivia The Milky Way is often clearly visible and with a bit of luck you can see shooting stars 43

Page 46

44

Page 47

Finca La Vispsera www lavispera org lavispera gmail com 591 72123636 Samaipata Santa Cruz Cambiamos la experiencia tradicional de vacacionar Estas invitado a vivir un momento de inspiraci n y desconexi n Conoce y prueba nuevos sabores de la huerta a la mesa marav llate de las bondades que las plantas ofrecen para tu salud En las caba as completamente equipadas podr s crear y degustar muchas comidas con ingredientes frescos O si prefieres puedes escoger la atenci n en el restaurant con incre bles opciones y una vista donde la magia empieza a cobrar vida con los alimentos Tenemos mucho que mostrarte en el Herbolario sobre las hierbas deshidratadas y tisanas que elaboramos de forma artesanal Sin olvidar una gran variedad de mermeladas leos y condimentos naturales La V spera significa la celebraci n de algo positivo que est por venir Bienvenidos aquellos visitantes que aprecian la belleza y el silencio natural Te esperamos con la brisa fresca que da la bienvenida a una gran variedad de aves y los aromas m s puros de la naturaleza Huerta Org nica Parque Nativo Con eucaliptos pinos y rboles end micos para dispersi n al aire libre Mirador al valle de Samaipata desde nuestro trono de Piedra Caba as confortables Camping libres de wifi y tele bio construcci n Caf Jard n slow food con wifi Cancha de F tbol FincaLaVispera fincalavispera We change the traditional vacation experience You are invited to live a moment of inspiration and disconnection Meet and try new flavors from the garden to the table marvel at the benefits that plants offer for your health In the fully equipped cabins you can create and taste many meals with fresh ingredients Or if you prefer you can choose the attention in the restaurant with incredible options and a view where the magic begins to come to life with the food We have a lot to show you in the herbal store about the dehydrated herbs and herbal teas that we make by hand Not forgetting a wide variety of jams oils and natural condiments La V spera means the celebration of something positive that is to come Visitors who appreciate beauty and natural silence are welcome We await you with the fresh breeze that welcomes a great variety of birds and the purest aromas of nature Organic Garden Native Park With eucalyptus pine and endemic trees for outdoor dispersal Viewpoint to the valley of Samaipata from our stone throne Comfortable cabins Camping free of wifi and TV bio construction Caf Jard n slow food with wifi Soccer field 45

Page 48

46

Page 49

El Pueblito Hotel Boutique www elpueblitohotel com admin elpueblitohotel com 591 77348040 Samaipata Santa Cruz El Pueblito Hotel Boutique es un hotel boutique a 1 5 km del centro de Samaipata situado en una colina con las mejores vistas del pueblo Catalogado en TripAdvisor como uno de los mejores de Bolivia en El Pueblito nos preocupamos por brindar la mejor atenci n y comodidad a nuestros hu spedes para que se sientan como en casa El hotel debe su nombre a su dise o basado en un pueblo colonial con una plaza central alrededor de la cual se encuentran las habitaciones y casitas cada una con una tem tica y nombre diferente todas pintadas a mano y decoradas a detalle Una piscina con jacuzzi y mirador restaurante con televisi n satelital y wifi miradores una capilla un cementerio y varias mascotas entre cuadr pedos y aves completan las instalaciones de este lugar m gico rodeado de naturaleza cargado de la energ a de Samaipata y muy cerca de sus atractivos tur sticos ElPueblitoHotel elpueblitohotel El Pueblito Hotel Boutique is a boutique hotel a mile away from Samaipata located on a hill with the best views of the valley Ranked in TripAdvisor as one of the best hotels in Bolivia our main goal is to make our guests feel at home providing the best customer service and comfort The hotel owes its name to its concept shaped in the form of a small colonial village with a central plaza surrounded by little houses and rooms each one hand painted and decorated to a different theme A pool and a hot tub with a view a lobby with a restaurant plus satellite tv and wifi a small chapel a cemetery several lookouts and a bunch of pets like birds cats and dogs complete this magical place surrounded by nature charged with the energy of Samaipata and close to its tourist sights 47

Page 50

Bastian M ller San Jos de Chiquitos Chiquitania San Jos de Chiquitos ubicado a 260 Kms al este de la ciudad de Santa Cruz fue fundada por los jesuitas en 1698 San Jos de Chiquitos tiene el nico conjunto misional de la Chiquitania que es construido por piedra y fue declarado por la UNESCO Patrimonio Cultural de la Humanidad en 1990 El conjunto alberga su interior el museo misional que presenta la historia de la misi n con magnificas pinturas murales San Jos de Chiquitos es conocido como la cuna de la cruce idad Aqu fue fundada en 1561 la ciudad de Santa Cruz de la Sierra por uflo de Ch vez Posteriormente fue trasladado a su lugar presente El lugar de su primera fundaci n ahora denominada Santa Cruz la Vieja y fue declarada Parque Nacional Hist rico y ofrece un agradable paseo bajo la sombra del Bosque Seco Chiquitano Pero San Jos tiene mucho m s para ofrecer El mirador cerca de la laguna Lete que ofrece una vista estupenda el Valle de la Luna con sus extra as formaciones rocosas los talleres de artesan as aguas termales y la cercan a de solo 60 Km del Parque Nacional Kaa Iya Fuente Bolivia Online net San Jos de Chiquitos located 260 km east of the city of Santa Cruz was founded by the Jesuits in 1698 San Jos de Chiquitos has the only missionary complex in Chiquitania that is built by stone and was declared by UNESCO Cultural Heritage of Humanity in 1990 The complex houses inside the missionary museum that presents the history of the mission with magnificent wall paintings San Jos de Chiquitos is known as the cradle of Santa Cruz Here the city of Santa Cruz de la Sierra was founded in 1561 by uflo de Ch vez Which was later transferred to his present place The place of its first foundation now called Santa Cruz la Vieja was declared a National Historic Park and offers a pleasant walk under the shade of the Chiquitano Dry Forest But San Jos has much more to offer the viewpoint near the Lete lagoon that offers a wonderful view the Valley of the Moon with its strange rock formations handicraft workshops hot springs and the proximity of only 60 km from the Park Kaa Iya National Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Hotel Boutique La Villa Chiquitana P g 49 Bastian M ller 48 Bastian M ller

Page 51

Hotel Boutique La Villa Chiquitana www hotellavillachiquitana com reserva villachiquitana com 591 77337866 73155803 San Jos de Chiquitos Santa Cruz En La Villa Chiquitana combinamos de manera nica la sencillez y los detalles para que disfrute al m ximo de su estad a en un ambiente confortable y de tranquilidad nico hotel boutique 5 de la Chiquitania ofrecemos 20 amplias habitaciones con todas las comodidades cada una con su estilo y decoraci n propia que les har n viajar por nuestras tierras chiquitanas Podr n disfrutar de nuestros ambientes al aire libre entre terraza piscina hidromasaje cancha de volley y juegos para ni os Adem s de deleitarse en nuestro restaurante con platos t picos e internacionales Les esperamos con los brazos abiertos para disfrutar de nuestras instalaciones y de la calidez de nuestro servicio con sello franc s Contamos con wifi y televisi n v a fibra ptica Sean bienvenidos Christel J r me y el equipo de Villa Chiquitana At La Villa Chiquitana we combine simplicity and details in a unique way so that you can enjoy your stay in a comfortable and quiet environment The only 5 boutique hotel in the Chiquitania we offer 20 spacious rooms with all the comforts each with its own style and decoration that will make you travel through our Chiquitanas lands You will enjoy our outdoor facilities terrace swimming pool hydromassage volleyball court and children s play area In addition you can taste our restaurant with typical and international dishes We await you with open arms to enjoy our facilities and the warmth of our service with a French stamp We have wifi and fiber optic television You are welcome Christel J r me and the Villa Chiquitana team HotelLaVillaChiquitana la_villa_chiquitana 49

Page 52

HostalChurapa Santiago de Chiquitos Chiquitania Situado en una regi n de belleza singular denominado el Sud Este Chiquitano en el este del departamento de Santa Cruz es una de las ltimas misiones jesu ticas establecidas en la Chiquitania Ubicada al pie de la hermosa Serran a de Santiago es una excursi n obligatoria viniendo por la l nea f rrea conduciendo la carretera desde Santa Cruz hacia la frontera con Brasil Santiago tiene la reputaci n de tener un clima agradable por su ubicaci n en la Serran a que lo protege del calor de los Llanos La regi n brinda una infinidad de opciones para caminatas y excursiones Es un rea fascinante y el nico pueblo que est ubicado dentro de la Reserva Departamental Valle Tucavaca que protege el Bosque Seco Chiquitano un bosque ecol gicamente nico en el mundo Sus atractivos cercanos son El Mirador Antesala del Cielo con formaciones de rocas erosionadas y una vista espectacular al Valle de Tucavaca las aguas termales de Aguas Calientes arte rupestre puentes naturales de piedra El Arco y el Puente del Mono como tambi n diversas cascadas pozas naturales y cuevas que son solo algunas de las opciones Fuente BoliviaOnline net Located in a region of singular beauty called the Southest Chiquitano in the eastern department of Santa Cruz it is one of the last Jesuit missions established in Chiquitania Located at the foot of the beautiful Serran a de Santiago it is a mandatory excursion coming along the railway line or driving the highway from Santa Cruz towards the border with Brazil Santiago has the reputation of having a pleasant climate due to its location in the Serran a that protects it from the heat of the plains The region offers an infinity of options for walks and excursions It is a fascinating area and the only village that is located within the Valle Tucavaca Departmental Reserve which protects the Chiquitano Dry Forest an ecologically unique forest in the world Its nearby attractions are The Anteala del Cielo viewpoint with rock formations offering a spectacular view of the Tucavaca Valley the hot springs of Aguas Calientes rock paintings natural stone bridges El Arco and the Puente del Mono as well as various waterfalls natural pools and caves which are just some of the options Source Bolivia Online net Hospedaje recomendado Hostal Churapa P g 51 HostalChurapa 50

Page 53

Hostal Churapa www santiago churapa com sreichle churapa gmail com 591 74689958 72622193 72194972 Santiago de Chiquitos Santa Cruz Churapa significa amiga predilecta en lenguaje Chiquitano y se encuentra a solo media cuadra de la plaza central del pueblo m s lindo de las llanuras de Bolivia Contamos con 12 cuartos muy c modos entre matrimoniales y familiares hasta para siete personas cada cuarto lleva arte hecho por artistas conocidos de Bolivia y Brasil Nuestro restaurante ofrece comida t pica e internacional y adicionar una experiencia culinaria a su viaje Churapa cuenta con su propio sistema de energ a solar y apoyamos proyectos de conservaci n de medio ambiente en nuestra zona Obviamente podemos darles las mejores sugerencias de paseos antes y durante su estad a con nosotros tal como gu as capacitados y certificados Churapa means favorite friend in Chiquitano language and it is located just half a block from the central square the most beautiful town in the Bolivian plains We have 12 very comfortable rooms for couples and families up to seven people each room has art made by well known artists from Bolivia and Brazil Our restaurant offers typical and international food and will add a culinary experience to your trip Churapa has its own solar energy system and we support environmental conservation projects in our area Obviously we can give you the best suggestions for tours before and during your stay with us as well as trained and certified guides Churapa Santiago de Chiquitos 51

Page 54

Armonia Reserva Barba Azul La Reserva Barba Azul es la nica reserva privada protegiendo el ecosistema de la sabana beniana hogar de la Paraba Barba Azul especie En Peligro Cr tico de extinci n Con una poblaci n total de menos de 450 individuos esta paraba depende de las islas elevadas de bosque salpicadas por la sabana estacionalmente inundada para sobrevivir Las Parabas Barba Azul son m s abundantes en la Reserva entre marzo y octubre despu s migran para la poca de reproducci n Entre muchas especies m s que se benefician de las medidas de conservaci n de la Asociaci n Armon a como protecci n contra fuegos y reforestaci n son el Borochi Osos Hormigueros Gigantes y felinos grandes Es posible ver m s de 300 especies de ave a lo largo del a o La incre ble biodiversidad de la Reserva se debe a los 11 000 hectareas que incluye h bitats como sabana cerrado bosque de galer a islas de bosque de palmera humedal y r o La observaci n de la naturaleza a trav s de estos terrenos variados es posible a caballo por lancha y en un sistema extensivo de senderos Barba Azul Nature Reserve is the only private reserve protecting the Beni savanna ecosystem home to the endemic Critically Endangered Blue throated Macaw With a total population of fewer than 450 individuals this macaw depends on the raised forest islands dotting the seasonally flooded savanna for its survival Blue throated Macaws are most abundant on the Reserve from MarchOctober as they migrate away during their breeding season Among the many other species that benefit from Asociaci n Armon a s conservation efforts such as fire protection and reforestation are Maned Wolves Giant Anteaters and large felines Over 300 bird species can be observed throughout the year The Reserve s incredible biodiversity is a result of its 11 000 ha encompassing a wide variety of habitats like savanna cerrado gallery forest palm forest island marsh and river habitats Nature observation throughout this varied terrain is possible on horseback by boat or along an extensive system of hiking trails Hospedaje recomendado Barba Azul Lodge P g 53 Armonia 52 Armonia

Page 55

Barba Azul Lodge http armoniabolivia org reservations armonia bo org 591 71391856 Santa Ana del Yacuma Beni El Albergue Barba Azul es nico para observar la vida silvestre de la sabana beniana donde toda actividad tur stica contribuye al programa de conservaci n de la Paraba Barba Azul manejado por la Asociaci n Armon a La mejor forma de llegar es por transporte a reo donde el albergue tiene capacidad para ocho personas en cuatro caba as r sticas y para ocho m s en la Estaci n Biol gica Las acomodaciones tienen vista del incre ble Rio Omi y el visitante frecuentemente se despierta con llamadas de Monos Aulladores y otros animales Las comidas se sirven en horarios flexibles para acomodar caminatas y observaci n de naturaleza y las hamacas son perfectas para relajarse despu s de d as llenos En las tardes se puede observar las Parabas Barba Azul llegando a sus dormideros frecuentemente acompa adas por Parabas Azul y amarilla en bandadas mixtas de cientos de individuos Este albergue fuera del trayecto tur stico es nico en Bolivia The Barba Azul lodge offers tourists amazing wildlife viewing in the Beni savanna with proceeds contributing to the sustainability of Armon a s Blue throated Macaw conservation program Best reached by air due to seasonal flooding the Lodge consists of four rustic cabins housing 8 people with capacity for an additional 8 people in the Biological Research Station Accommodations overlook the stunning Omi River and morning wake up calls are common from Black Howler Monkeys and other wildlife Meals are served on flexible schedules to accommodate hiking and wildlife observation and hammocks provide relaxation after full days Afternoons are the perfect time to observe Blue throated Macaws as they approach their roosting sites often in mixed flocks that together with large Blue and yellow Macaws number hundreds of individuals This off the beaten track Lodge is one of akind in Bolivia armoniabolivia barbaazulnaturereserve 53

Page 56

Tsiname Lodges Territorio lndigena y Parque Nacional lsiboro S cure El Territorio ind gena y Parque Nacional Isiboro S cure TIPNIS una de las expresiones naturales m s exuberantes del mundo con m s de un mill n de hect reas en estado salvaje y una biodiversidad s lo comparable con el Madidi Declarado Territorio Ind gena en 1990 a n sigue habitado por los pueblos chim n yuracar moje o y trinitario Se encuentra aprox 450 kil metros de la ciudad de Santa Cruz de la Sierra donde el Amazonas se fusiona con la precordillera de los Andes Sus r os principales son el Isiboro el S cure y el Ichoa torrentes de agua clara que nacen en las serran as Eva Eva Mosetenes y corren a trav s de la selva y la monta a con orillas c modas para el vadeo y la pesca a pez visto en el marco de un paisaje exuberante Cientos de mariposas de colores nicos se mueven al comp s de la brisa c lida mientras que el rumor de los p jaros y animales ocultos resuena desde lo m s profundo de la selva convirti ndolo en un verdadero para so en la Tierra que a n hoy podemos descubrir de la mano de los Tsimane Lodges The Isiboro S cure Indigenous Territory and National Park TIPNIS an area of more than one million hectares that is so wild and rich with biodiversity that only Madidi National Park compares Declared as an Indigenous Territory in 1990 it is still inhabited by the Chim n Yuracar Moje o and Trinidadian Indigenous communities Located approx 450 kilometers from the city of Santa Cruz de la Sierra where the Amazon merges with the foothills of the Andes the main rivers are the Isiboro the S cure and the Ichoa Clear water streams which originate in the Eva Eva Mosetenes Mountains run through the jungle and the mountains and offer comfortable banks for wading and sight fishing in the midst of an exuberant landscape Hundreds of unique colorful butterflies warm breezes and the sounds of hidden birds and animals resounding from the depths of the jungle make this a true paradise on Earth that visitors can still discover today from the Tsimane Lodges Hospedajes recomendados Tsimane Lodges Pluma Lodge S cure Lodge y Agua Negra Lodge P g 55 Tsiname Lodges 54 Tsiname Lodges

Page 57

Tsimane Lodges https tsimanelodge com info tsimanelodge com sales tsimanelodge com 591 75077762 75919754 Parque Nacional lsiboro S cure Beni Tsimane te invita a vivir una experiencia nica que combina la naturaleza m s salvaje y las comunidades ind genas de arco y flecha con la alta sofisticaci n de nuestros lodges sustentables que cuentan con amplias habitaciones dobles ba os privados agua caliente electricidad lavander a y conectividad WiFi Del itate con una exquisita cocina internacional y degusta los m s deliciosos vinos argentinos y tarije os al tiempo que disfrutas de las acogedoras instalaciones Tsimane refleja como ning n otro destino del mundo los mejores aspectos de la pesca con mosca con liberaci n obligatoria lanzamiento a pez visto vadeo equipos livianos l neas de flote escenarios naturales incre bles r os de monta a con aguas claras y especies deportivas encabezadas por el Dorado Amaz nico Caminar o navegar en canoas de madera en un ambiente pr stino con monta as ba adas por r os cristalinos en contacto con los ind genas y sus tradiciones milenarias configuran una experiencia nica que resultar inolvidable para el viajero Visitors to Tsimane experience an immersion into a wild remote jungle environment Tsimane offers guests a world class catch and release fly fishing experience often sight fishing and wet wading in crystal clear waters surrounded by the beauty of the Amazon rainforest Here anglers fish at the foothills of the Andes and target one of the most thrilling fish in the world the Amazonian dorado while witnessing members of the local Indigenous community fish with bows and arrows Guests can explore the area on hikes or venturing through rivers in wooden canoes and learn about the ancient traditions and culture of the Indigenous community while enjoying the comforts of our lodges With spacious double occupancy rooms private bathrooms hot water electricity laundry and WiFi guests enjoy nice accommodations from our sustainable lodges while also taking delight in exquisite international cuisine and some of the finest Argentine and Tarije o wines Tsiname Lodges Tsiname Lodges Jeff Beck Daniel Coimbra tsimane lodges tsimanelodges 55

Page 58

FlotelReinaDeEnin rea Protegida lbare Mamor Los Llanos de Mojos con sus 130 mil Km es la zona de inundaci n anual m s grande del planeta con m s de 30 r os navegables Este ecosistema auto protegido por la inundaci n anual de las amenazas del progreso goza de buena salud El Municipio de la ciudad de Trinidad en conjunto con las peque as comunidades ind genas de los moje os y yurakares cre el rea Protegida IbareMamor en la zona de navegaci n del Flotel Reina de Enin con el prop sito de la conservaci n y la regulaci n de visitas para un contacto responsable con el delf n de r o Boliviano la paraba barba azul especie end mica de la regi n en peligro de extinci n el caim n la capibara e innumerables especies de monos y otros mam feros aves y especies forestales propias de los bosques de galer a de este ecosistema De importancia para arque logos En extensas reas de los Llanos de Mojos se ha descubierto miles de lomas artificiales de origen prehisp nico s lo perceptibles en su magnitud desde el aire que amerita un sobrevuelo para preguntarse en conjunto con los cient ficos si aqu se pudo sostener densas poblaciones de una cultura ind gena a n desconocida The Plains of Mojos with its 130 thousand Km are the planet s biggest annual flooding area with more than 30 navigable rivers This ecosystem self protected by the annual flooding from the threats of progress enjoys good health The Municipality of the city of Trinidad together with the small indigenous communities of moje os and yurakares created the Protected Area Ibare Mamor in the navigation area of the Flotel Reina de Enin with the purpose of conservation and regulating of tourist visits for a responsible contact with the Bolivian river dolphin the blue throated Macaw a regions endemic species close to extinction the caiman the capibara and countless species of monkeys and other mammals as well as birds and species of trees characteristic of gallery forests of this ecosystem Important to archeologists On the extensive areas of the Mojos Plains thousands of artificial ridges of prehispanic origin were discovered only visible in its magnitude from the air It merits a flyover in light plane to ask oneself together with the scientists if a dense population of an still unknown indigenous culture could have been sustained here Hospedaje recomendado Flotel Reina de Enin P g 57 FlotelReinaDeEnin 56 FlotelReinaDeEnin

Page 59

Flotel Reina de Enin www amazonasrivercruise com reinadeenin ventas gmail com 591 68402112 Trinidad Bolivia Les invitamos a una navegaci n por los misteriosos r os amaz nicos brind ndoles el confort del Flotel Reina de Enin Crucero Ecol gico equipado con aire acondicionado camarotes con ba o privado agua caliente piscina de red amplios espacios sociales y lanchas menores para los paseos Nuestra zona de navegaci n es el rea Protegida Municipal Ibare Mamor el rea protegida del delf n de r o boliviano que nos ofrece una amplitud de actividades Observaci n de fauna y flora y ba os con el Inia bolivienses o bufeo observaci n nocturna de caimanes caminatas y cabalgata por la pampa y los bosques de galer a pesca remo en canoa tubing ba os en playas ba os de barro el intercambio con las comunidades ind genas en la orilla del rio y visitas a lugares arqueol gicos Ofrecemos salidas diarias desde Trinidad conectado con vuelos diarios desde La Paz Santa Cruz y Cochabamba y una carretera asfaltada desde Santa Cruz reinadeenin reinadeenin Fundaci n OMACHA We invite you a navigation along the mysterious Amazonian rivers offering you the comfort of the Flotel Reina de Enin Ecological River Cruiser equipped with air conditioning cabins with private bathroom hot water pool large social spaces and smaller boats for excursions Our navigation area is the Ibare Mamor Municipal Protected Area the protected area of the Bolivian river dolphin which offers a wide range of activities Observation of fauna and flora baths with the Inia bolivienses or bufeo night observation of caimans walks and horseback riding through the pampas and gallery forests fishing canoeing tubing beach bathing mud bathing visits to the indigenous communities on the bank of the river and visits to archaeological sites We offer daily departures from Trinidad connected with daily flights from La Paz Santa Cruz and Cochabamba and a paved road from Santa Cruz 57

Page 60

LasTortugasEcolodge rea Protegida Pampas del Yacuma La rea Protegida Municipal APM Pampas del Yacuma fue creada en 2007 y cubre una extensi n de 616 453 ha en el municipio de Santa Rosa del Yacuma en el oeste del departamento de Beni Uno de los objetivos para la creaci n era compatibilizar la preservaci n de la biodiversidad de la zona con el desarrollo sostenible de la regi n El ecoturismo en la regi n es una de las fuentes econ micas m s importantes para Santa Rosa y tambi n forma parte de la oferta tur stica de la ciudad y el centro tur stico Rurrenabaque como punto de partida para los recorridos hacia las Pampas El rea protege la sabana beniana los Llanos de Moxos con su singularidad ecol gica debido a las inundaciones anuales El paisaje consiste en un complejo mosaico de h bitats sabanas inundadas humedales islas de bosques bosques de galer a palmares y plantas acu ticas Tambi n es el hogar de una gran variedad de vida silvestre con especies end micas y en peligro cr tico de extinci n com El mono lucachi y la paraba barba azul Otras especies relevantes son jaguar borochi delf n de r o Inia boliviensis y el caim n negro LasTortugasEcolodge 58 The Pampas del Yacuma Municipal Protected Area APM was created in 2007 and covers an area of 616 453 ha in the municipality of Santa Rosa del Yacuma in the west of the department of Beni One of the objectives for the creation was to preserve the biodiversity of the area compatible with the sustainable development of the region Ecotourism in the region is one of the most important economic sources for Santa Rosa and it is also part of the tourist offer of the city and the tourist center Rurrenabaque as a starting point for tours to the Pampas The area protects the savannas of the Moxos plains with its ecological uniqueness due to annual flooding The landscape consists of a complex mosaic of habitats flooded savannas wetlands forest islands gallery forests palm trees and aquatic plants It is also home to a wide variety of wildlife with endemic and critically endangered species sucwh as The madidi titi and the blue throated macaw Other relevant species are jaguar maned wolf river dolphin Inia boliviensis and the black caiman Hospedaje recomendado Las Tortugas Ecolodge P g 59 LasTortugasEcolodge

Page 61

Las Tortugas Eco Lodge www mashaquipe com mashaquipe hotmail com 591 71986880 71900773 APM Pampas del Yacuma Beni Rodeado de un bosque de galer a y a orillas del rio Yacuma se encuentra nuestro Eco Albergue Las Tortugas construido en su totalidad con materiales locales para estar en total armon a con el entorno natural del sitio Nuestras c modas caba as equipadas con mosquiteros ducha caliente y ventilaci n de ofrecen confort y seguridad para un reparador descanso luego de cada paseo y disfrutar de la abundante fauna de Las Pampas del Yacuma Nuestro acogedor comedor con vistas al rio Yacuma no solo te permitir degustar deliciosos platos y bebidas ex ticas tambi n podr s observar tortugas monos lagartos caimanes y delfines de rio desde nuestro balc n Te invitamos a conocer uno de los sitios m s fascinantes de la amazonia boliviana Las Pampas del Yacuma y el destino tur stico Rurrenabaque Madidi Pampas Surrounded by a gallery forest and on the banks of the Yacuma River our ecolodge Las Tortugas is built entirely with local materials in total harmony with the natural environment around Our comfortable cabins equipped with mosquito nets hot shower and ventilation offer comfort and security for a restful sleep after each excursion to enjoy the abundant fauna of Las Pampas del Yacuma Our cozy dining room overlooking the Yacuma River will not only allow you to taste delicious dishes and exotic drinks you will also be able to observe turtles monkeys lizards alligators and river dolphins from our balcony We invite you to visit one of the most fascinating places in the Bolivian Amazon Las Pampas del Yacuma and the tourist destination Rurrenabaque Madidi Pampas mashaquipe2012 mashaquipe_eco_tours 59

Page 62

Viaja TeEstamosEsperando Estamos felices de poder recuperar los empleos perdidos unidos retomaremos la senda de desarrollo del turismo nacional TU SEGURIDAD ES NUESTRA PRIORIDAD En nuestra red de hoteles lodges estamos comprometidos con los altos est ndares de higiene y seguridad que caracterizan a nuestro servicio Las medidas implementadas relacionadas al coronavirus y la bioseguridad en nuestros hoteles van acordes con las medidas emitidas por el Estado Plurinacional de Bolivia Para nosotros nada es m s importante que tu bienestar y el de nuestros colaboradores Cada hotel est comprometido a brindarte a solicitud la informaci n de su protocolo de bioseguridad para que disfrutes con tranquilidad tu experiencia de estad a con nosotros We are happy to be able to recover the lost jobs together we will resume the path of national tourism development YOUR SAFETY IS OUR PRIORITY In our network of hotels lodges we are committed to the high standards of hygiene and safety that characterize our service The measures implemented related to the coronavirus and biosecurity in our hotels are in accordance with the measures issued by the Plurinational State of Bolivia For us nothing is more important than your well being and the well being of our employees Each hotel is committed to providing you upon request with the information of its biosafety protocol so that you feel confident about enjoying your experience staying with us Safety is our priority 60

Page 63

Bastian M ller 61

Page 64