simplebooklet thumbnail

of 0
Mountain Oasis
Apt 1
225 Chemin des Quatre Sommets, QC, Canada
Contact Information
Frank Leclair
Martin Leclair
Before Your Stay
Welcome Message
Welcome to our condo! We are so happy to have you and hope you have an amazing stay in our home.You'll find plenty of places to eat and to go in
the Local IQ tab of this Guidebook.(If you find any new ones let us know so we can add them for future guests!)
We want nothing more than for you to have a smooth experience in our home so please contact us if we can help with anything. We welcome any
suggestions or feedback you have, our guests make us better hosts!
Bienvenue chez nous! Nous sommes heureux de vous accueillir et nous vous souhaitons un agréable séjour dans notre condo. Vous trouverez quelques-
uns de nos endroits préférés dans la section Local IQ (Si jamais vous trouvez un petit bijoux que vous voulez nous partager, laissez nous le savoir et nous
l'ajouterons pour les prochains invités.
Nous voulons que votre séjour chez nous soit des plus confortables et plaisants; donc si vous avez des questions, n'hésitez surtout pas de nous le
demander. Nous apprécions vos commentaires, qui nous aideront à devenir de meilleurs hôtes pour nos invités.
Parking Pass (PLEASE PRINT)
Check-in time: 3:00pm
1. Drive North on Highway 15 to Sainte-Agathe. After Sainte-Agathe, Autoroute 15 North changes name for
Route 117 North.
2. Continue on the 117 North and take exit 119 (Montée Ryan) after Saint-Jovite.
3. Drive on Montée Ryan (head for the mountain!) until Chemin Duplessis.
4. Right onto Chemin des Quatre-Sommets.
5. First right into Les Eaux Complex.
6. Up the hill to building #225. Park in space marked 225-1
1. Take highway 50 East until Montebello.
2. Turn on right to join 323 North to Saint-Jovite.
3. At the end of 323 North, turn on left to get on the 117 North in Saint-Jovite.
4. Take exit 119 (Montée Ryan) and drive on Montée Ryan (head for the mountain!) until Chemin Duplessis.
5. Right onto Chemin des Quatre-Sommets.
6. First right into Les Eaux Complex.
7. Up the hill to building #225. Park in space marked 225-1
1. Take Highway 401 East (becomes 20 East in Québec).
2. Just before arriving in Montreal, go North on Highway 13 (follow signs for Mirabel Airport) to Highway 640
3. Take 640 East to Autoroute des Laurentides (15 North) then take Highway 15 North to Sainte-Agathe.
4. After Sainte-Agathe, Autoroute 15 North changes name for Route 117 North. Continue on the 117 North and
take exit 119 (Montée Ryan) after Saint-Jovite.
5. Drive on Montée Ryan (head for the mountain!) until Chemin Duplessis.
6. Right onto Chemin des Quatre-Sommets.
7. First right into Les Eaux Complex.
8. Up the hill to building #225. Park in space marked 225-1
1. Take highway 93 North, then 89 North to U.S./Canada border.
2. Follow route 133 North to 10 West towards Montreal.
3. Follow signs to highway 15 North. Take autoroute 15 North to Saint-Jerome and Sainte-Agathe.
4. After Sainte-Agathe, Autoroute 15 North changes name for Route 117 North. Continue on the 117 North and
take exit 119 (Montée Ryan) after Saint-Jovite.
5. Drive on Montée Ryan (head for the mountain!) until Chemin Duplessis.
6. Right onto Chemin des Quatre-Sommets.
7. First right into Les Eaux Complex.
8. Up the hill to building #225. Park in space marked 225-1
1. Take highway 87 North. At the border it becomes highway 15 North.
2. Drive North on Highway 15, thru Montreal and follow indications for Saint-Jerome and Sainte-Agathe.
3. After Sainte-Agathe, Autoroute 15 North changes name for Route 117 North. Continue on the 117 North and
take exit 119 (Montée Ryan) after Saint-Jovite.
4. Drive on Montée Ryan (head for the mountain!) until Chemin Duplessis.
5. Right onto Chemin des Quatre-Sommets.
6. First right into Les Eaux Complex.
7. Up the hill to building #225. Park in space marked 225-1
Key & Entry
No key is necessary and you don't need to make an additional stop anywhere to check in. We will forward the access code to the front door a few days
before your check-in date. Simply key in the supplied code and you're in business!***Be advised that your door code is programmed to activate at 3:00pm
on your check-in date and expires at 11:00am on your check-out date unless other arrangements have been agreed upon***
Aucune clé est nécéssaire et vous n'aurez pas besoin d'aller vous présenter à un autre endroit pour faire votre check-in. Nous vous feront faire parvenir le
code d'accès pour la porte d'entrée quelques jours avant votre arrivée. Utilisez ce code pour entrer et sortir à votre convenance.***Veuillez noter que le
code d'accès est programmé selon vos dates de séjour. Il s'activera à 15:00 la journée de votre arrivée et se déseactivera à 11:00 le jour de votre départ.
You'll find the parking spot reserved for our unit right at the front door. 225-1. Simply park and walk in. Doesn't get much easier than that! Please print the
Parking Pass before you arrive and make sure that it is displayed on your dash while you are parked.
Vous trouverez votre stationnement immédiatement en avant du complexe. 225-1. Stationnez et entrez .... il n'y a rien de plus simple. Veuillez SVP
imprimer la passe de stationnement ci-dessous avant d'arriver et assurez vous qu'elle soit visible sur votre tableau de bord pendant votre séjour.
WIFI NAME: 225-1
In Your Home
Blankets & Pillows / Litterie
If you need extra blankets or want to try out a different pillow you'll find extras in the bedroom closet. Help yourself, but if you use one please leave it out
so that we know to clean it for the next guest, thanks! You'll find the linens for the sofa bed under the cushions on the couch.
Si vous avez besoin de plus de couvertures ou d'oreillers, vous les retrouverez dans le placard de la chambre à coucher. La lingerie pour le canapé-lit se
retrouve sous le coussin du canapé. SVP, veuillez les mettre dans le garde-robe de la chambre à coucher avant votre départ pour que l'on puisse les laver.
Bluetooth Wireless Speaker / Enceinte Sans-fil
Enable Bluetooth on your smartphone while nearby this speaker to pair them. You'll need to go to the Bluetooth Settings on your smartphone and select
the Voombox device. Feel free to take the speaker out into the backyard. Just make sure to return it to the entertainment unit before you leave.
Activez le dispositif Bluetooth sur votre téléphone et synchronisez vous avec l'enceinte en choisissant le Voombox dans vos sélections. Sortez la dehors
avec vous mais svp, assurez-vous de la rapporter à l'intérieur à la fin de la journée.
Dishwasher / Lave-vaisselle
If you have enough dishes feel free to use the dishwasher. If it's full, please run it before you check out for good. You'll find detergent under the sink.
Servez vous du lave-vaisselle au besoin. Vous retrouverez du détergent sous le comptoir de cuisine
Fireplace / Foyer
The condo is equipped with a real wood burning fireplace. We've included 2 ecological logs for you to burn during your stay (October to April). You can
purchase more at Canadian Tire or Rona in the village. You'll find the chimney operating instructions on the fireplace. Please read it carefully.
Notre condo est équipé avec un foyer à bois. Nous vous avons inclus 2 buches écologiques que vous pouvez utiliser lors de votre séjour. Vous pouvez
vous en procurer d'autres chez Rona ou chez Canadian Tire dans le village de St-Jovite. Veuillez lire les directives pour l'utilisation du foyer et de la
cheminée qui est dans le cadre sur le foyer.
Free Netflix / Netflix sans frais
OurNetflixaccount should already be logged into the TV. Feel free to watch anything you like. Please do not
log out of our Netflix account.
Notre compte Netflix est activé sur les TV. Écoutez tous les films que vous voulez. SVP, ne désactivez pas
notre compte Netflix.
Keurig Coffee Maker / Cafetiere Keurig
Single-serving coffee K-cups are in the basket next to the machine.
Nous vous avons laissé quelques capsules de café dans le panier sur le comptoir de cuisine.
Microwave / Micro-ondes
Pretty standard to use.
Assez facile à utiliser.
Pull-out Couch / Sofa Lit
If you need another bed feel free to open up the couch. You'll find extra sheets and pillows in the hall closet.
Si vous avez besoin d'un lit supplémentaire, le sofa au salon se transforme en lit très confortable. Vous trouverez la literie et les oreillers dans le placard.
Refrigerator / Réfrigérateur
The fridge is yours to use for the duration of your stay.
Il est à votre disposition pour la durée de votre séjour.
Shampoo & Body Wash / Shampooing et savon
There is a 3 pump-style soap dispenser on the shower wall with Shampoo, conditioner and body wash. Feel free to use them during your stay. If you
notice that they're running low please let us know so we can refill them.
Vous retrouverez un distributeur de savon sur le mur de la douche dans la salle de bain. Il y a du savon pour le corps, du shampoing et du revitalisant à
l'intérieur. Servez vous si vous en avez besoin. Laissez nous le savoir s'il en manque.
Sharp HDTV
The TVs in the living room and bedroom are pretty easy to use. We have basic HD cable channels as well as FREE Netflix that you can use during your
stay. The bigger of the two remote control units is for the cable channels. The smaller remote is to control the TV and use Netflix. Simply select the Netflix
app on the TV, choose your movie and enjoy!
Les télés dans le salon et dans la chambre à coucher sont très facile à utliser. Nous avons les postes de cable de base en Haute Définition ainsi que
Netflix sans-frais. La plus grosse télécommande contrôle la boite de cable. La plus petite contrôle la télé et Netflix. Choisissez l'application Netflix pour
visionner votre film préféré.
Towels / Serviettes
We've left a few towels out for you on the towels rack in the bathroom, but if you need more there are clean ones in the closet right outside the bathroom.
You'll find full-sized towels and individual wash cloths in there. We've also included 4 beach towels if you want to use the pool and/or hot tub.
Nous vous avons laissé 2 ensembles complets de serviettes dans la salle de bain. Si vous en avez besoin de plus, vous les retrouverez dans le placard
ainsi que des débarbouillettes et des serviettes à main. Vous trouverez aussi 4 serviettes de plage pour la piscine et le spa (en saison seulement).
House Rules
1. Smoking indoors is not permitted. / Il est interdit de fumer à l'intérieur.
2. Sorry, no pets are allowed. / Désolé mais les animaux ne sont pas permis.
3. Please remove your shoes before entering the home. / Veuillez svp enlever vos chaussures en entrant dans le
4. Please do not eat food in the bedroom. / Pas de nourriture dans la chambre à coucher.
5. You may use the washing machine and dryer during your stay. / Vous pouvez utiliser la laveuse/secheuse
pendant votre séjour.
6. A maximum of 4 guests permitted to stay overnight. / Un maximum de 4 personnes sont permises dans le
7. Please go outside if you are going to smoke and make sure the door is closed behind you. / Si vous devez
fumer, faites le à l'extérieur et assurez-vous que la porte est fermée derrière vous.
Water Pavilion / Pavillon d'eau
Access the Water Pavilion by following the trail that runs right behind our condo. Once at the entrance, simply punch in 2 - 3 on the door's keypad and
you will have immediate access. The schedule is posted on the door.
Once inside you'll have access to change rooms, lockers, showers as well as the sauna and steam room. Step outside and the pool area welcomes you
with 2 large pools (one lap pool and one family pool). The pools are open from late June to early September. Kids 12 and under must be accompanied by
an adult while in the Water Pavilion at all times.
There are 3 hot tubs (2 open all year round) with a water fall as well as a cold tub.
Pour accéder au Pavillon d'eau, suivez le sentier derrière notre condo. Une fois devant l'entrée, tapez le code 2-3 sur le clavier et vous pourrez ouvrir la
porte. L'horaire du pavillon est affiché sur le mur à l'entrée.
Une fois à l'intérieur, vous avez maintenant accès aux casiers, douches, au sauna et à la chambre de vapeur. Sortez dehors pour accéder aux deux
piscines (piscine familiale et une piscine à longueurs). Les piscines sont ouvertes de juin à septembre. Les enfants de moins de 12 ans doivent être
accompagné par un adulte en tout temps dans le pavillon.
Il y a aussi 3 bains tourbillons (2 ouverts à l'année) avec une chute d'eau et un bain froid.
Bedroom / Chambre à Coucher
A comfy king-sized mattress and cozy comforter await you in the master bedroom. Leave the windows open to hear crickets at night if that tickles your
Un beau gros lit King comfortable vous attend dans la chambre à coucher. Laissez les fenêtres ouvertes pour écouter les criquets pendant la nuit si cela
vous en dit. Une bonne nuit de sommeil est au programme.
Next to the front door / Fixé à coté de la porte d'entréee
In the bathroom under the sink / Dans la salle de bain, sous le lavabo.
The front door and the back patio door / Porte d'entrée et porte patio.
Medical: 911
Fire: 911
Police: 911
This town is pretty safe, most people rarely lock their doors, so I wouldn't be too worried about walking around at night or adventuring alone. It's a great
Mont-Tremblant est un endroit très sécuritaire et la plupart des gens ne vérouillent pas leurs portes. N'ayez pas peur de balader seul(e). C'est un endroit
Trash & Recycling
We recycle here in Tremblant.
Please take care to separate plastics and paper from the regular trash. We love to protect the environment and our community takes extra care to protect
ours. There is a recycling bin in the hall closet. Thank you for your cooperation.
Please place garbage bags and recycling in the bins indicated outside the condo.
A Tremblant, la récupération nous tient à coeur.
Veuillez séparer le papier, plastique et boites de conserves des ordures normales. Nous essayons de faire notre part pour protéger notre environnement.
Vous retrouverez un bac de recyclage dans le hall d'entrée. Merci pour votre collaboration.
Veuillez déposer vos sacs d'ordures et votre récupération dans les bacs identifiés à l'extérieur du condo.
Additional Important Information
Please locate the hardcopy of this guidebook in the living room of the condo once you check in. You'll find the beach pass, the QR code for the Shuttle
Schedule as well as other information not listed here. You'll also find a page of items that will be charged against your security deposit should they be
missing after you check out.
Veuillez svp consulter la version papier de ce guide situé dans le salon du condo dès votre arrivée. Vous retrouverez la passe Accès Plage, le code QR
pour obtenir l'horaire de la navette ainsi que certaines informations qui ne sont pas inclus ici. De plus, vous retrouverez une liste d'items qui seront chargé
contre votre dépôt de sécurité si jamais ils ne se retrouvent plus dans le condo après votre départ.
Bathroom / Salle de Bain
The bathroom has a single tub which is great for relaxing. If you need shampoo and body wash, there are dispensers on the shower caddy in the bathtub.
There is a hairdryer and a first-aid kit in the cabinet under the sink. There is extra toilet paper in the cabinet under the bathroom sink, we've left one roll per
night so you should have enough for your stay.
La salle de bain dispose d'un bain simple ... parfait pour relaxer. Il y a du shampoing et du savon pour le corps dans des conteneurs sur le bain. Vous avez
accès à un séchoir à cheveux et d'une trousse de premiers soins qui se retrouvent dans la vanité.
Dining Room / Salle à Manger
Perfect for a family dinner or for a romantic meal.
Parfait pour manger en famille ou tête à tête.
Large Private Patio / Grand Balcon Privé
Great for daytime and nightime fun. Overlooking the pool / spa area. There is a Propane BBQ for your use. There are extra propane tanks in the ski locker
should you run out.
Du plaisir le soir comme le jour. Detendez vous sur notre grand balcon privé avec une vue sur la piscine. Il y a un BBQ au propane pour votre usage
personnel. Si vous manquez de propane, il y a des bonbonnes supplémentaires dans le casier de ski,
Living Room / Salon
Great place to relax and decompress after a day out exploring. The couch will swallow you up and there's cable and an Apple TV unit with FREE Netflix to
keep you entertained your whole stay. Plus, what's better than a warm fire?
L'endroit idéal pour relaxer après une grande journée active. Le sofa est confortable et vous serez diverti par une grande sélection de films disponible sur
l'application Netflix.
Kitchen / Cuisine
Kitchen items, dishes and cookware are all included and are for your personal use during your stay. Although we try hard to include as many items as we
can, we may not have everything. We appreciate your understanding if a more specialized kitchen item is not included. You'll find dish soap and
dishwasher detergent in the cabinet under the sink. Dish towels and dish rags are in the 3rd drawer as well as oven mitts. BBQ accessories are in the
bottom drawer. There is a Keurig coffee machine and free coffee for you in the kitchen. We've left a few k-cups for you during your stay.
Live Like a Local
Local Spots
Chemin de Kandahar, QC, Canada
Aquaclub la Source
Indoor pool and water park. Great for rainy days
3035 Chemin de la Chapelle, QC, Canada
Bistro Au Grain De Café
By far the best coffee shop/cafe on the hill. They make a fantastic latte!
370 Québec 117, QC, Canada
Canadian Tire St-Jovite
Canada's favorite hardware store. Anything you need. Stop in for eco-logs to burn in the fireplace.Le magasin préféré des canadiens. On y trouve de tout.
Un bon endroit pour se procurer des buches écologiques pour le foyer.
300 Chemin des Pléiades, QC, Canada
Casino Mont-tremblant
If you want to leave a little more of your money in Tremblant .... Or if you're lucky enough you can win some!
Chemin de Kandahar, QC, Canada
La Forge Bar and Grill
Located at the base of the mountain. Pub downstairs and fine dining steak house upstairs great views of the village and the mountain
Le Grand Manitou
Mont-Tremblant-Village, Mont-Tremblant, QC, Canada
If you've made it up here you rode up on the gondola or bonus points if you hiked up one of the mountain's trails.Great views to be had!
125 Chemin de Kandahar, QC, Canada
Le P'tit Caribou
Newly renovated, this place is a Mont Tremblant landmark
120 Chemin de Kandahar, QC, Canada
Magasin General
Full range of products: Beer and wine, groceries, fresh fruits and vegetables, fine cheeses, pastries, frozen meals, newspapers and magazines, personal
hygiene products, tobacco products and some drugstore items.
Metro Mont-tremblant
1011 Rue de Saint Jovite, QC, Canada
117 Chemin de Kandahar, QC, Canada
Microbrasserie La Diable
Microbrewery. Huge beer menu. Popular hang out.
1006 Québec 117, QC, Canada
If you want to escape the Tremblant crowd, this is a very nice ski resort. Only 15 minutes away.
Chemin de la Chapelle, QC, Canada
Parc Plage Beach Lac Tremblant
Swimming, beach, picnic tables, fun and relaxation for everyone! Lifeguard on duty during opening hours.Get free access with our Guest Pass located in
the binder in the living room. Only 10 minutes from the condo on foot. Please return the pass to the binder before checking out.
Chemin de Kandahar, QC, Canada
Great family restaurant. Great summer patio. Pizza is the best on the mountain!Merveilleux petit resto familial! La terrasse est superbe! La pizza est tout
simplement la meilleure sur la montagne!
890 Rue de Saint Jovite, QC, Canada
Pub St-Georges
Worth the drive to St-Jovite. Great patio. Upscale pub with a great menu.
111 Chemin de Kandahar, QC, Canada
Restaurant O Wok
Thai and Chinese inspired Asian cuisine. It's a small place. Make sure you reserve a table. Well worth it.
4280 Montée Ryan, QC, Canada
Scandinave Spa Mont-tremblant
Great Scandinavian-type spa. Worth a visit!
116 Chemin de Kandahar, QC, Canada
Socal Kitchen
Creative California-inspired menu
151 Chemin du Curé Deslauriers, QC, Canada
Starbucks Mont-Tremblant Village
At the bottom of the village, facing the Cabriolet gondola / Situé au bas du Village piétonnier en face de la gondole Cabriolet.
Shopping and Dining Map
Hiking Trails Map
Ski Trail Map
Alpine Touring Map
Pedestrian Village Map
Tremblant Resort Map
Public Transportation
To access the Free Shuttle Schedule CLICK HERE (
Pour accéder à l'horaire de la navette, SUIVEZ CE LIEN (
The Association de Villégiature Tremblant offers free shuttle services between your accommodation and the pedestrian village.
Scan the QR code above to download the schedule onto your smartphone or tablet. You'll find a copy in the Condo Guide in the living room.
Un service de navettes reliant votre lieu d'hébergement au village piétonnier est mis gratuitement à votre disposition par l'Association de Villégiature
Numérisez le code QR avec votre téléphone intelligent ou votre tablette. L'horaire de la navette se téléchargera directement. La version papier se retrouve
dans le cartable au salon.
Taxi/Car Service
Taxi Express
Checking Out
Check-out time: 11:00am
Check-out Instructions
Just 8 simple requests before you check-out: / 8 petites étapes avant de quitter:
1. Load the dishwasher and start the cleaning cycle (you'll find detergent under the kitchen sink). / Remplissez le
lave-vaisselle et faites partir un cycle (il y a du détergent sous le lavabo)
2. Place all towels in the bathtub. / Déposez les serviettes dans le bain.
3. Place garbage bags and recycling in the bins indicated outside the condo. / Déposez les ordures et la
récupération dans les bacs identifiés à l'extérieur du condo.
4. Close and lock all doors and windows. / Fermez et vérouillez les portes et fenêtres.
5. Please return the locker key to the hall closet. / Veuillez remettre la clé du casier de ski dans le hall d'entrée.
6. Please return the Beach Pass to the binder in the living room / Veuillez SVP remettre la passe de plage dans le
cartable au salon.
7. Please contact us and inform us of your departure so that we may send in the housekeeping team. /
Contactez nous pour nous annoncer votre départ. Nous pourrons donc communiquer avec l'équipe de
8. Have a safe journey home / Soyez prudent lors de votre retour à la maison.
That's all, thank you! / C'est tout .. Merci!