Return to flip book view

2024 Spanish Reliable Parts Benefit Guide

Page 1

Guía de beneficios de 2024

Page 2

2Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Tabla de contenidosBienvenida ................................................................ 3Elegibilidad ............................................................... 3Evento que califique ................................................. 3Plan médico ............................................................. 4Medicamentos recetados ......................................... 5Gastos previos a la deducción de impuestos ............ 6Ahorros previos a la deducción de impuestos ......... 10Plan Dental ............................................................ 12Plan de visión ......................................................... 13Seguro de vida ....................................................... 14Seguro de incapacidad ........................................... 15Beneficios Voluntarios ............................................. 16Beneficios adicionales ............................................ 17Beneficios adicionales ............................................ 18Avisos legales ......................................................... 19Definiciones de beneficios ...................................... 24Resumen de sus aportes ........................................ 25Tarifas de los Beneficios Voluntarios ........................ 26Contactos importantes ........................................... 27La información incluida en este resumen de ningún modo debe interpretarse como una promesa o garantía de empleo. La empresa se reserva el derecho de modificar, enmendar, suspender o rescindir cualquier plan, en cualquier momento, por cualquier razón. Si existe un conflicto entre la información en este folleto y las políticas o documento reales del plan, los documentos o las políticas siempre regirán. Los detalles completos sobre los beneficios se pueden obtener al revisar las descripciones del plan actual, contratos, certificados, pólizas y documentos del plan disponibles para usted de parte de su Departamento de Beneficios.Esta Guía de inscripción de beneficios resalta los cambios recientes en el diseño del plan y tiene la intención de cumplir por completo con los requisitos de la Ley de Seguridad del Ingreso del Retiro de los Empleados (”ERISA”) como un Resumen de las modificaciones sustanciales y debe mantenerla junto con su descripción más reciente de resumen del plan.Si usted (y/o sus dependientes) tienen Medicare o se volverán elegibles para Medicare en los próximos 12meses, una ley federal les da más opciones sobre su cobertura de medicamentos recetados. Consulte la página 20 para obtener más detalles.

Page 3

3BIENVENIDOEvento que califiqueCada año durante la Inscripción abierta usted tiene la oportunidad de hacer cambios a sus elecciones del plan de beneficios. Cualquier empleado elegible puede agregar o sacar dependientes, agregar o sacar cobertura o cambiar los niveles actuales de cobertura. Los cambios realizados durante el período de Inscripción abierta entran en vigor el 1 de enero de 2024. Cualquier elección hecha se considera final y no se puede modificar, a menos que ocurra un evento de vida que califique. Los cambios en el estado que califican incluyen, entre otros, los siguientes: − Matrimonio, divorcio o separación legal − Muerte de un cónyuge u otro dependiente − Nacimiento o adopción de un hijo − Inicio o fin del empleo de un cónyuge − Cambios en el estado de elegibilidad de un dependiente debido a la edad, la situación de estudiante, el estado civil o en el empleo − Usted o su cónyuge experimentan un cambio en el horario de trabajo que afecta la elegibilidad para los beneficios − Reubicación en o fuera de los servicios de su plan − Volverse elegible Medicare o Medicaid durante el añoSi experimenta un cambio en el estado que califique, debe presentar un aviso escrito a Recursos Humanos dentro de 30 días del evento.BienvenidoEl propósito de esta guía es familiarizarlo con los beneficios que ofrecemos y servir como fuente de consulta durante el año. Es importante que se familiarice con las distintas opciones y se inscriba en los planes que mejor satisfagan sus necesidades. Reliable Parts se complace de seguir ofreciendo un sólido paquete de beneficios a nuestros empleados.ElegibilidadTodos los empleados regulares, de tiempo completo, que trabajen un mínimo de 30 horas por semana son elegibles para participar en todos los planes de beneficios. Los empleados elegibles pueden participar en los planes de beneficios el 1° día del mes después de 30 días desde la fecha de su contratación o empleo de tiempo completo.También elegibles para la cobertura: − Su cónyuge − Pareja de hechor − Para planes médicos, dentales, de visión, y de vida voluntario, hijos de hasta 26 años sin importar el estado civil, la condición de estudiante ni la situación laboralRECORDATORIOS IMPORTANTES: − La atención preventiva está cubierta al 100% siempre que esté dentro de la red. ¡Asegúrese de obtener su chequeo físico anual! − Puede ahorrar tiempo y dinero si visita un Centro de atención de urgencias para emergencias menores en vez de la Sala de emergencias. − Ahorre dinero pasando a un medicamento genérico. Hable con su médico para ver si un medicamento genérico serviría para su afección.

Page 4

4Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Plan médicoBCBSTXReliable Parts le ofrece a usted y a sus dependientes beneficios médicos a través de BCBSTX. Como miembro del plan tiene acceso a herramientas de educación del consumidor y programas de valor agregado diseñados para ayudar a manejar la atención médica de su familia, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.Para obtener los beneficios del plan o los proveedores de la red, visite el sitio web de BCBSTX en www.BCBSTX.com. Para hablar con un representante de servicios de BCBSTX, llame al número al dorso de su tarjeta de identificación. Comparación de planes médicosPPO HDHPDentro de la red Fuera de la red Dentro de la red Fuera de la redDeducibleIndividual $1,500 $3,000 $3,200 $6,400Familiar $3,000 $6,000 $6,400 $12,800Límite de desembolso personalIndividual $4,000 $8,000 $4,000 $8,000Familiar $8,000 $16,000 $8,000 $16,000Coaseguro / CopagosCoaseguro del miembro 20% 40% 20% 40%Atención preventiva 100% Ded + 40% 100% Ded + 40%Médico de atención primaria Copago de $25 Ded + 40% Ded + 20% Ded + 40%Especialista Copago de $50 Ded + 40% Ded + 20% Ded + 40%Atención de urgencia Copago de $50 Ded + 40% Ded + 20% Ded + 40%Sala de emergencias (no se aplica el copago en caso de admisión)Copago de $250, después Ded + 20% Ded + 20%Hospitalización Ded + 20% Ded + 40% Ded + 20% Ded + 40%Cirugía ambulatoria Ded + 20% Ded + 40% Ded + 20% Ded + 40%Consulte su resumen de cobertura de beneficios (SBC) publicado en el portal ADP para obtener un listado completo de todos los servicios cubiertos, incluidos, entre otros, salud mental, quiropráctico, laboratorio y radiografías, rehabilitación ambulatoria.TelemedicinaMDLive proporciona acceso en cualquier momento a médicos certificados por la junta desde donde sea más cómodo para usted: el hogar, la oficina, o sobre la marcha. MDLive tiene la red de telemedicina de médicos más grande de la nación, listos para proporcionar atención conveniente y de calidad por teléfono o video seguro. Los médicos pueden diagnosticar una amplia variedad de problemas médicos que no sean de emergencia e incluso recetar medicamentos a la farmacia de su elección. Una consulta por MDLive se considera una visita al consultorio del médico de atención primaria.Los médicos de MDLive pueden tratar lo siguiente: gripe, alergias, tos/dolor de garganta, problemas respiratorios, fiebre, dolor de cabeza, conjuntivitis, problemas de los oídos y más. Para comenzar, llame al 888-680-8646 o regístrese en www.mdlive.com.bcbstx.

Page 5

5MEDICAMENTOS RECETADOSMedicamentos recetadosLa cobertura de medicamentos recetados a través de Prime Therapeutics (BCBSTX) está incluida en ambos de nuestros planes médicos.Comparación de planes de farmaciaPPO HDHPDentro de la red Fuera de la red Dentro de la red Fuera de la redMedicamentos recetadosReceta vía minorista (suministro de hasta 30 días)Genérico $15 50% Ded + 20% Ded + 40%Marca preferida $25 50% Ded + 20% Ded + 40%Marca no preferida $60 50% Ded + 20% Ded + 40%De Especialidad $80 Sin cobertura Ded + 20% Sin coberturaReceta vía pedido por correo (suministro de hasta 90 días)Genérico $37.50 50% Ded + 20% Ded + 40%Marca preferida $62.50 50% Ded + 20% Ded + 40%Marca no preferida $150 50% Ded + 20% Ded + 40%BCBSTX e ofrece recetas de pedido por correo a través de Express Scripts Pharmacy para entregar un suministro de hasta 90 días de medicamentos de largo plazo o de mantenimiento. Regístrese en línea en www.express-scripts.com/rx o llame al 833-715-0942.BCBSTX apoya a los miembros que necesitan medicamentos especializados autoadministrados y los ayuda a manejar su terapia a través de Accredo. Regístrese en línea en www.accredo.com o llame al 833-721-1619.Consulte la Lista de medicamentos recetados de 2024 de BCBSTX (Formulario) para medicamentos que esté tomando actualmente. Puede consultar esto en www.myprime.com.Medicamentos genéricos vs. medicamentos de marcaLos medicamentos genéricos están aprobados por la FDA y demuestran ser tan seguros y eficaces como sus contrapartes de marca más costosos. BCBSTX revisa regularmente los últimos medicamentos recetados en el mercado y mantiene una lista de medicamentos de marca preferidos que son clínicamente efectivos y no restringen los costos. Estos medicamentos están disponibles a un precio más bajo que los que no están incluidos en la lista, que se denominan medicamentos de marca no preferidos.

Page 6

6Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Ahorro previo a la deducción de impuestosNAVIACuentas de gastos flexibles (FSA)Las cuentas de gastos flexibles (FSA) le permiten pagar gastos elegibles de la atención médica y el cuidado de los dependientes usando dólares libres de impuestos. Hay dos tipos de FSA: la FSA de atención médica y la FSA para el cuidado de dependientes:FSA de atención médica FSA para el cuidado de dependientesAporte hasta $3,050 por año, previo a la deducción de impuestos, para pagar servicios no cubiertos por su plan médico, dental o de visión, como copagos, coaseguros, deducibles, gastos de recetas, análisis de laboratorio, lentes de contacto y anteojos.Aporte hasta $5,000 por año, previo a la deducción de impuestos, o $2,500 si está casado y presenta las declaraciones de impuestos separados para pagar gastos de guardería asociados con el cuidado de dependientes ancianos o menores que sean necesarios para que usted o su cónyuge puedan trabajar o estudiar a tiempo completo. No puede usar su FSA de atención médica para pagar gastos de cuidados de dependientes.Reciba una tarjeta de débito para pagar gastos médicos elegibles (debe haber fondos disponibles en su cuenta).Debe presentar reclamos y se le reembolsará si está inscrito en esta FSA; no se brindan tarjetas de débito.Los gastos elegibles pueden incluir copagos médicos, coaseguros, deducibles, anteojos, medicamentos de venta libre recetados por su médico.Solamente se puede usar para pagar gastos elegibles de cuidado de dependientes, como guardería, programas después de la escuela o programas de cuidado de ancianos.Si no gasta todo el dinero en esta FSA antes de fin de año, según las reglamentaciones del IRS, los dólares no utilizados se perderán para los aportes previos a la deducción de impuestos.Si no gasta todo el dinero en esta FSA antes de fin de año, según las reglamentaciones del IRS, los dólares no utilizados se perderán para los aportes previos a la deducción de impuestos.Nota: Debe estar inscrito en el plan PPO para inscribirse en la FSA de atención médica.Si es participante de una cuenta de ahorros de salud (HSA), no es elegible para la cuenta de reembolso de FSA de atención médica.

Page 7

7AHORRO PREVIO A LA DEDUCCIÓN DE IMPUESTOS Introducción a los impuestosEl gobierno federal se queda con aproximadamente el 30% de cada dólar que gana en FICA e impuestos federales a las ganancias, y usted se lleva a casa el 70% restante para usar para sus gastos de vida. Cuando usa una FSA, separa dinero antes de que se grave, así que gasta el 100% del ingreso obtenido en sus gastos de guardería.¿Cómo funciona? − Durante el período de inscripción abierta calcule los gastos para el año del plan e inscríbase en el plan. − Su monto de elección anual se deducirá de manera pareja antes de los impuestos de su cheque de pago a lo largo del año del plan. − Usted no puede cambiar su monto de elección anual después de que el plan empiece a menos que tenga un cambio calificado en su situación. Por ejemplo, un nacimiento, fallecimiento, matrimonio o divorcio. − Consulte las páginas Navigate My Benefits (Explorar mis beneficios) y Pre-Tax Solutions (Soluciones previas a las deducciones de impuestos) para obtener más detalles sobre cómo funciona su plan.¿Cuánto podría ahorra?Veamos un ejemplo: los Empleados A y B ganan cada uno $55,000 al año. Cada uno tiene un desembolso personal de $2,000 en gastos de guardería. Los Empleados A y B tienen los mismos ingresos y categoría impositiva, ¡pero el Empleado B ahorra $600 al año mediante un aporte a una FSA!Visite o contáctenoswww.naviabenefits.comcustomerservice@naviabenefits.com800-669-3539 | 425-452-3500Empleado A Empleado BIngreso bruto anual$55,000 Ingreso bruto anual $55,000Impuestos estimados (30%)-$16,500Gastos de cuidado de desembolso personales-$2,000Ingreso neto anual$38,500 Ingreso neto anual $53,000Gastos de cuidado de desembolso personal-$2,000 Impuestos estimados (30%) -$15,900Pago que en verdad se lleva al hogar$36,500Pago que en verdad se lleva al hogar$37,100

Page 8

8Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024¿Cómo accedo a mis beneficios?Acceder a sus beneficios no podría ser más sencillo, solo pase su tarjeta de beneficios de Navia para pagar gastos elegibles de atención médica. Los fondos salen directamente de su FSA y se pagan al proveedor. Algunos usos de la tarjeta requieren que verifiquemos el gasto, ¡así que conserve los recibos! Si necesitamos verlos, le enviaremos un correo electrónico o una notificación mediante nuestra aplicación para teléfonos inteligentes.También puede presentar reclamos en línea, a través de nuestra aplicación para teléfonos inteligentes para Android y iPhone, correo electrónico, fax o correo postal. Los reclamos se procesan en unos días y los reembolsos se emiten de acuerdo al cronograma de reembolso de su empleador. Asegúrese de incluir documentación que muestre de manera clara la fecha, el tipo y el costo del servicio.Presentar reclamos es más fácil que nunca con FlexConnectLa función FlexConnect conecta su FSA con sus planes de seguro y crea de manera eficiente un reclamo con la documentación adecuada dirigida a su empresa de seguros. Todo lo que tiene que hacer es hacer clic en “reimburse me” (recibir reembolso) y el reclamo se envía para el pago. ¡Inscríbase para FlexConnect hoy!Obtenga más con la aplicación móvil MyNaviaLa aplicación MyNavia es de descarga gratuita para iPhone y Android. Puede administrar sus beneficios y ver detalles importantes desde la comodidad de su teléfono.FSA de atención médicaLa FSA de atención médica (HCFSA) le permite pagar gastos médicos de desembolso personal con dólares libres de impuestos. Piense en la HCFSA como una herramienta para pagar todos sus gastos médicos regulares durante el año del plan. − Los gastos para usted, su cónyuge y dependientes fiscales son elegibles para reembolso, independientemente de si están cubiertos en su plan médico. − La FSA de atención médica es un beneficio prefinanciados. Esto quiere decir que usted tiene acceso a su elección anual completa en cualquier momento durante el año del plan. − Calcular los gastos futuros es un paso importante mientras se prepara para inscribirse en una FSA. ¡Cuanto más preciso sea para calcular sus gastos, mejor funcionará el plan para usted!GASTOS ELEGIBLES COMUNES − Medicamentos recetados − Copagos y coaseguro − Deducibles − Visitas al consultorio − Trabajo dental − Ortodoncia − Anteojos − Lentes de contacto − Quiropráctico − MasajeNOTA: Los gastos que son de naturaleza cosmética no son elegibles.FSA de guarderíaLa guardería puede ser uno de los gastos más grandes para una familia con hijos. Una FSA de guardería (DCFSA) se puede usar para pagar sus gastos de guardería calificados con dólares previos a la deducción impositiva, ¡lo cual puede ahorrarle $1,700 al año! − El límite de la DCFSA lo establece el IRS y es un límite de año calendario de $5,000 por grupo familiar, $2,500 si está casado y presenta la declaración de impuestos por separado. Si su año del plan no es un año calendario, tenga especial cuidado al calcular su elección anual. − Los gastos pueden ser para niños dependientes de 12 años o menos, y en algunos gastos para el cuidado de ancianos para permitir que trabaje, busque trabajo activamente o estudie tiempo completo.GASTOS ELEGIBLES COMUNES − Guardería − Preescolar − Cuidado antes y después de la escuela − Campamentos de díaNOTA: Los gastos de clases particulares y campamentos donde se quedan a dormir no son elegibles

Page 9

9AHORRO PREVIO A LA DEDUCCIÓN DE IMPUESTOSPeríodo de elección y presentación de reclamosEl período de Inscripción abierta es un gran momento para revisar sus beneficios y calcular sus gastos de desembolso personal. Asegúrese de elegir solo un monto que usted sepa que usará durante el año del plan. Al final del año del plan, tendrá que presentar cualquier reclamo de sobras de sus beneficios. El dinero que quede en el plan después del final del período de presentación de reclamos y del período de gracia de 2 meses y ½ está sujeto a la regla “úselo o piérdalo” y no se le puede devolver.Período de graciaSu plan también tiene un período de gracia especial de 2 meses y ½ después del final del año del plan. Esta característica le da 2 meses y ½ adicionales para incurrir en gastos para su atención médica y los arreglos de guardería. Todos los gastos incurridos durante el período de gracia automáticamente se deducirán del acuerdo del año previo, y cualquier saldo restante después se aplicará al año del plan actual.Tarjeta de beneficios de NaviaEn vez de presentar y reclamo y esperar el reembolso, puede usar la tarjeta de débito para pagar directamente a su proveedor por gastos de atención médica calificad. La tarjeta se acepta en comercios participantes mediante el uso del Sistema de aprobación de información de inventario (IIAS) y en comercios de atención médica mediante el uso del sistema de Mastercard®. Asegúrese de guardar sus recibos en caso de que los necesitemos para verificar la elegibilidad del gasto. Si necesitamos ver un recibo, recibirá una alerta en su aplicación móvil y le enviaremos un recordatorio por correo electrónico.Cómo acceder a sus beneficiosNavia quiere hacer que el acceso a sus beneficios sea lo más simple y eficaz posible. − Acceso en línea a la cuenta: solicite tarjetas de débito adicionales, actualice la información bancaria y de dirección y vea los detalles hasta la fecha de sus beneficios. − Presentación en línea de los reclamos: cargue su documentación, complete el asistente en línea y listo. ¡Un reembolso estará en camino dentro de unos días! − Aplicación móvil: MyNavia le permite tomar una fotografía y subirla para el reembolso directo desde su dispositivo móvil. − FlexConnect: sincronice sus distintos beneficios médicos, dentales y de visión con su plan FSA para un reembolso rápido y sencillo. Sin presentar documentación, ¡la obtendremos de la empresa de seguros!

Page 10

10Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Ahorros previos a la deducción de impuestosNAVIACuentas de ahorros de salud (HSA)Una HSA es una cuenta de ahorro personal que puede usar para pagar gastos médicos calificados de su bolsillo con dinero antes de impuestos, ahora o en el futuro. Una vez que esté inscrito en la HSA, recibirá una tarjeta de débito para ayudar a administrar los reembolsos de su HSA. Su HSA también se puede usar para sus gastos y los de su cónyuge y dependientes, incluso si no están cubiertos por el plan médico HDHP.Cómo funciona una cuenta de ahorros de salud (HSA)Elegibilidad Debe estar inscrito en el Plan de salud con deducible alto.Si se lo reclama como dependiente en los impuestos de alguien más o está cubierto por cualquier otra póliza de seguro de salud que no se consideren planes de salud con deducible alto, como Medicare y cuentas de gastos flexibles sin límite, no es elegible para una HSA.Usted y su cónyuge cada uno pueden tener una HSA si ambos tienen una cobertura de plan de salud con deducible alto. Si tiene una cobertura familiar de plan de salud con deducible alto, el aporte máximo se divide equitativamente a menos que usted y su cónyuge acuerden una división diferente.Para empleados que estén pasando de una FSA de atención médica a la HSA, los aportes a la HSA se demorarán hasta que termine el período de gracia de 2.5 meses en el año del plan siguiente.Sus aportes Usted aporta previo a la deducción de impuestos y puede cambiar cuánto aporta en cada cheque de pago hasta el máximo del IRS de $4,150 si está inscrito solo usted mismo, o $8,300 si está inscrito en una cobertura familiar. Puede hacer un aporte de compensación adicional si tiene 55. El aporte de compensación adicional para más de 55 años es de $1,000 por año.El aporte anual de la empresa $500 para cobertura solo del empleado. $1,000 para cobertura empleado + dependiente.Nota: Los aportes del empleador se realizan por período de pago. El aporte anual de la empresa para los nuevos contratados se prorrateará en base a la fecha de inscripción.Gastos elegibles Gastos médicos, dentales, de visión y de medicamentos recetados incurridos por usted y sus familiares elegibles.Las listas completas de gastos elegibles y no elegibles se pueden encontrar en la Publicación 502 del IRS, que se puede pedir al IRS si llama al 800-TAX-FORM (800-829-3676) o si visita www.irs.gov.Cómo usar su cuenta Use la tarjeta de débito vinculada a su HSA para cubrir los gastos elegibles o para pague los gastos mediante desembolso personal y ahorre su dinero de la HSA para futuros gastos de atención médica.La HSA es siempre suya, sin importar lo que suceda Una de las mejores característica de una HSA es que el dinero que queda en su cuenta HSA al final del año se traslada para que lo pueda usar al año siguiente o en algún momento en el futuro. Y si se va de la empresa o se retira, su HSA se va con usted y puede seguir pagando y ahorrando para futuros gastos de atención médica elegibles.LA TRIPLE VENTAJA IMPOSITIVA1Puede usar sus fondos de HSA para cubrir gastos médicos calificados, más gastos dentales y de visión también, libres de impuestos. 2Los fondos no utilizados aumentan y pueden obtener interés con el tiempo, libres de impuestos.3Puede ahorrar sus fondos de HSA para usar para su atención médica cuando se vaya de la Empresa o se retire, libres de impuestos.

Page 11

11AHORROS PREVIOS A LA DEDUCCIÓN DE IMPUESTOSEJEMPLO: CÓMO UNA CUENTA DE AHORROS PARA LA SALUD PUEDE CRECER CON EL TIEMPOYolanda se inscribe ella solamente en el HDHP con HSA. Elige usar su HSA para pagar servicios cubiertos, esto reduce su monto de desembolso personal necesario para llegar al deducible antes de que su plan de salud empiece a pagar.Año 1 Año 2Reliable Parts deposita $500 en la HSA de YolandaReliable Parts deposita $500 en la HSA de YolandaElla aporta $3,100 para un total de $3,600Ella aporta $3,100 para un total de $3,600$2,900 se trasladan del año pasado para un total de $6,500Usa su HSA para pagar $700 de gastos elegiblesUsa su HSA para pagar $1,250 de gastos elegibles¡Tiene $2,900 en su HSA para pasar al próximo año!¡Tiene $5,250 en su HSA para pasar al próximo año!¿Cómo funciona?Se le dará acceso a un portal web seguro y fácil de usar en donde puede controlar el saldo de su cuenta, ver sus cuentas de inversión y enviar solicitudes de reembolsos. Además, se le entregará una tarjeta de beneficios de Navia que puede usar en un punto de venta para pagar gastos médicos calificados. Puede solicitar distribuciones de reembolsos en línea en www.naviabenefits.com para cualquier compra no hecha con su tarjeta de beneficios de Navia. El pago se hará según sus fondos disponibles. Las distribuciones pueden hacerse pagaderas a usted o a un proveedor.ReembolsoNo tiene que presentar recibos para recibir su reembolso. Sin embargo, debe conservar los recibos y la documentación para la declaración de impuestos federales de cada año (Formulario 8889 adjunto al Formulario 1040).Puede realizar una extracción en cualquier momento. Los reembolsos para gastos médicos calificados son libres de impuestos. Si queda incapacitado o llega a los 65 años, puede recibir distribuciones no médicas sin sanciones, pero debe informar la distribución como ingreso gravable. También puede usar sus fondos para un cónyuge o dependiente no cubierto por su HDHP.Gastos comunes elegiblesPuede usar los dólares de su HSA en su tarjeta de beneficios de Navia para pagar: − Recetas y copagos, deducibles y coaseguros del plan de salud − Medicamentos de venta libre − Productos de cuidado menstrual − Ortodoncia − Facturas de recetas de pedido por correo o en línea − Servicios de visión, anteojos

Page 12

12Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Plan dentalMETLIFEReliable Parts ofrece a usted y a sus dependientes una opción de dos planes dentales. Consulte la página 25 para ver la deducción de su nómina.Plan básico Plan integralDeducibleIndividual $50 $50 Familiar $150 $150 ¿Está exento el deducible para servicios de Clase 1?Máximo anual (Proveedor máx. pagará PCY) $1,000 $2,000¿Los servicios de Clase I se acumulan para el máximo del beneficio? Sí SíCoseguroClase I (servicios preventivos)Exámenes, radiografías, limpiezas 0%Clase II (servicios básicos)Empastes, tratamientos de conducto básicos 20%Clase III (servicios de especialidad)Coronas, dentaduras postizas, puentes Sin cobertura 50%OrtodonciaMáximo de por vidaSin cobertura$2,000Coaseguro 50%Límite de edad del menor 19 años − Se puede aplicar una facturación de saldo si un proveedor no está contratado. Los miembros son responsables por los montos que superen el cargo permitido. − Estimación previa al tratamiento: si su trabajo dental será extenso, debe hacer que su dentista presente el plan de tratamiento propuesto a la empresa de seguros antes de comenzar el tratamiento. La empresa de seguros dará un resumen de la cobertura del plan y sus costos de desembolso personal estimados.

Page 13

13PLAN DE VISIÓNPlan de VisiónMETLIFE (RED SUPERIOR VISION)¡Reliable Parts cubrirá el plan de visión sin costo para usted cuando se inscriba en el plan médico!Si no elige el plan dental, puede optar directamente por inscribirse en la cobertura de visión. Si decide inscribirse, pagará el 100% del costo. Consulte la página 25 para ver la deducción de su nómina.Dentro de la red Fuera de la redUsted paga ReembolsoExámenes (una vez cada 12 meses)Exámenes $10 Asignación de $45Cristales (una vez cada 12 meses)Simples$25Asignación de $30Bifocales Asignación de $65Trifocales Asignación de $70Lentes de contacto (una vez cada 12 meses)Clínicamente necesarios Cubiertos en su totalidad Asignación de $210Electivos10% - 20% de descuento sobre el saldo que supere la asignación de $150Asignación de $105OtroMonturas (una vez cada 12 meses)Descuento del 20% sobre el saldo más asignación de $150Asignación de $70Red Superior VisionElegibilidad de hijo dependiente 26 años

Page 14

14Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Seguro de vidaUNUMSeguro de vida de grupo/AD&DCada empleado regular de tiempo completo estará automáticamente inscrito con un beneficio de $25,000.Es importante mantener la información de su beneficiario actualizada para asegurarse de que los beneficios de su seguro de vida se asignarán a las partes adecuadas.El 100% de este beneficio lo paga Reliable Parts.Cobertura voluntaria de vida/AD&DPuede comprar un monto adicional de seguro de vida para usted y sus dependientes. Si elige montos que superen la emisión garantizada (GI), deberá presentar un formulario de Evidencia de asegurabilidad (EOI) a UNUM para la aprobación. Deberá presentar un formulario de EOI a UNUM en ADP para su aprobación. Si se requiere EOI, una indicación en ADP se lo informará directamente.Beneficio del empleado (incrementos de $10,000) Hasta 5 veces el salario* o $250,000Emisión garantizada $250,000Beneficio del cónyuge (incrementos de $5,000) Hasta $250,000 sin superar el 100% del monto elegido del empleadoEmisión garantizada del cónyuge 100% de la elección del empleado hasta $50,000Beneficios para hijo(s) (incrementos de $2,000) $10,000Seguro de vida voluntario (empleado): Cuando elija esta cobertura como empleado nuevo o cuando sea elegible por primera vez, puede elegir hasta la Emisión Garantizada sin presentar EOI. Si se considera que ingresó tarde y fue elegible para esta cobertura previamente, deberá presentar EOI para todos los montos de cobertura si opta por elegir esta cobertura. Si actualmente está asegurado y desea aumentar el monto en la inscripción anual, podrá aumentarla en incrementos de $10,000 hasta el monto de la Emisión Garantizada.Seguro de vida voluntario (cónyuge): Al elegir esta cobertura para su cónyuge como empleado nuevo o cuando es elegible por primera vez, puede elegir hasta la Emisión Garantizada para cónyuge (sin exceder el 100% del monto del empleado) sin presentar EOI. Si se considera que su cónyuge ingresó tarde y fue elegible para esta cobertura previamente, deberá presentar EOI para todos los montos de cobertura si opta por elegir o aumentar esta cobertura. Si su cónyuge actualmente está asegurado y desea aumentar la cobertura en la inscripción anual, podrá aumentarla en incrementos de $5,000 hasta el monto de la Emisión Garantizada. El empleado deberá elegir cobertura para que el cónyuge pueda ser asegurado. Seguro de vida voluntario (hijo(s)): Los empleados deben elegir la cobertura ellos para ellos mismos para poder elegir cobertura para sus hijos.Por favor, tenga en cuenta que la cobertura del Cónyuge y de los hijos Dependientes se retrasará si el cónyuge o los hijos dependientes están totalmente incapacitados a la fecha en que el seguro entraría en vigencia.REDUCCIÓN POR EDAD:Los montos de beneficio de su seguro de Vida/AD&D Básico y los montos de su seguro de Vida/AD&D Voluntario están sujetos a reducciones por edad:A los 65 años Los montos se reducen al 65%A los 70 años Los montos se reducen al 40%A los 75 años Los montos se reducen al 25%Usted paga el 100% de este beneficio.* Los empleados de ventas deben consultar el documento del plan para la definición de ingreso.

Page 15

15SEGURO DE INCAPACIDADUNUMIncapacidad a corto plazo (STD)STD ofrece una sustitución del ingreso semanal por un período limitado de tiempo en el caso de que se enferme o incapacite por una lesión no relacionada con el trabajo.Reliable Parts paga el 100% de este beneficio.Monto de beneficio semanal60% del salario semanal*Beneficio semanal máximo $1,000Período de eliminación • Accidente o enfermedad 14 díasDuración del beneficio 11 semanasIncapacidad a largo plazo (LTD)LTD ofrece sustitución del ingreso mensualmente por un período más largo cuando usted no pueda realizar alguno de los deberes principales de su ocupación regular debido a una enfermedad o lesión.Reliable Parts paga el 100% de este beneficio.Monto de beneficio mensual60% del salario mensual*Beneficio mensual máximo $10,000Período de eliminación • Accidente o enfermedad 90 díasDuración del beneficio5 años: si se incapacita a los 61 o más, se aplicará la duración reducida. Consulte el documento del plan para ver el cronograma detallado.CALIFORNIA, NUEVA YORK Y WASHINGTON OFRECEN UN BENEFICIO POR INCAPACIDAD DEL ESTAD. LOS EMPLEADOS QUE RESIDAN EN ESTOS ESTADOS ESTÁN SUJETOS AL BENEFICIO DE INCAPACIDAD DEL ESTADO. RECIBIRÁ EL BENEFICIO DE INCAPACIDAD PROVISTO POR RELIABLE PARTS AL MÍNIMO.*Los empleados de ventas deben consultar el documento del plan para ver la definición de ingresos.Seguro de incapacidad

Page 16

16Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024UNUMSeguro de AccidentesEl seguro de accidentes proporciona un monto de beneficio establecido en base al tipo de lesión que tiene y al tiempo de tratamiento que necesita. Cubre accidentes que ocurren dentro y fuera del trabajo. E incluye una variedad de incidentes, desde lesiones comunes hasta eventos más graves. Es elegible para recibir un beneficio de Be Well de $50 si se inscribe en cobertura de accidentes.Seguro de HospitalEl Seguro Grupal de Hospital ayuda a los empleados cubiertos y a sus familias a superar los impactos financieros de una internación. Puede recibir beneficios cuando es internado en el hospital por un accidente, lesión o nacimiento cubiertos. El dinero se le paga directamente a usted - no a un hospital o proveedor médico.Enfermedad CríticaSi se le diagnostica una enfermedad que está cubierta por este seguro, puede recibir un beneficio de una suma de dinero fija. Puede utilizar el dinero de la forma que desee. El dinero puede ayudar a pagar gastos médicos de desembolso, como deducibles. Beneficio Be WellCon el Beneficio Be Well de Unum, usted y otros miembros de la familia cubiertos pueden recibir un valioso incentivo para realizarse estudios y exámenes importantes. Varios de estos estudios se realizan de forma rutinaria, por lo tanto es más fácil aprovechar este beneficio.Su beneficio de Be Well está vinculado al monto de cobertura que elija para Enfermedades Críticas. Por ejemplo, si elige un monto de cobertura de $10,000, su beneficio de Be Well será de $50. Un monto de cobertura de $20,000 tendrá un Beneficio de Be Well de $75. Un monto de cobertura de $30,000 tendrá un beneficio de Be Well de $100.ESTUDIOS DE BE WELL − Exámenes anuales de un médico que incluyen estudios físicos para deportes y visitas de niño sano, exámenes dentales y estudios de la vista. − Estudios de cáncer, que incluyen test de Papanicolaou y colonoscopía − Estudio de la función cardiovascular − Estudios de colesterol y diabetes − Estudios de toma de imágenes, que incluyen radiografía de pecho y mamografía − Vacunas, que incluyen HPV, MMR, antitetánica, gripeBeneficios VoluntariosMonto de Beneficio para Enfermedades CríticasBeneficio Be Well*Empleado $10,000, $20,000, $30,000 $50/$75/$100Cónyuge $5,000, $10,000, $15,000 $50/$75/$100Niños (nacidos vivos hasta los 26 años)Cubiertos automáticamente al 50% del monto del empleado$50/$75/$100*Disponible una vez por persona cubierta por año calendario.

Page 17

17BENEFICIOS ADICIONALESGestión de LicenciasSi se ausenta de su trabajo, UNUM podrá asesorarlo sobre cuándo presentar un reclamo, solicitar la Licencia o solicitar una acomodación en el trabajo. Si su ausencia se programa anticipadamente, asegúrese de comunicarse con ellos 30 días antes de su último día de trabajo Si no se programa, por favor, comuníquese con ellos lo antes posible. Para presentar y llevar un seguimiento de un reclamo, visite el portal online de UNUM en https://portal.unum.com o llame al 866-868-6737.Life Planning y Recursos LegalesTiene acceso automático a Recursos Financieros y Legales de Life Planning. Este servicio se proporciona sin costo adicional a los empleados, cónyuges y beneficiarios que necesitan ayuda durante una enfermedad terminal o después de la pérdida de un empleado cubierto. Cuando se presenta y aprueba un reclamo, un consultor especialmente capacitado se comunicará con el empleado o con el beneficiario para brindarle soporte Los consultores de Life Planning también están disponibles para proporcionar soporte financiero y legal sobre liquidaciones de bienes, Seguro Social, flujo de efectivo, impuestos y planificación de inversiones. Visite members.healthadvocate.com e ingrese UNUM - Life Planning, o llame al 1-800-422-1252 para más información.ASISTENCIA AL VIAJERO CON PROTECCIÓN PARA EL ROBO DE IDENTIDADLa asistencia al viajero con protección para el robo de identidad incluye información previa al viaje para ayudarlo a sentirse más seguro cuando viaje. También puede ayudarlo a acceder a profesionales en todo el mundo para obtener asistencia médica al viajar a más de 100 millas del hogar. Los servicios en caso de robo de identidad están disponibles para usted y su familia en el hogar o cuando viajen. En caso de una emergencia médica grave al viajar, obtenga servicios médicos de emergencia primero (contacte al “911” local), y después comuníquese con Asistencia al viajero para alertarlos.Asistencia al viajero: − Llame al: 1-800-872-1414 − Desde fuera de EE.UU., llame al: 1-609-986-1234 − Descargue y Active la aplicación (Assist America Mobile) de Apple App Store o Google Play − Número de Referencia: #01-AA-UN-762490Beneficios adicionalesCONSULTE LOS SERVICIOS ADICIONALES A CONTINUACIÓN, QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE UNUM

Page 18

18Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Programa de Asistencia al EmpleadoUNUMSu EAP está diseñado para ayudarlo a llevar una vida más feliz y productiva. Tiene acceso confidencial 24/7 a un Consejero Profesional Matriculado que lo ayudará con lo siguiente y con mucho más. − Estrés, depresión, ansiedad − Problemas de relaciones, divorcio − Estrés en el trabajo, conflictos laborales − Problemas familiares y en la crianza de los hijos − Enojo, dolor y pérdidaEQUILIBRIO ENTRE EL TRABAJO Y LA VIDATambién puede comunicarse con un especialista para recibir ayuda para equilibrar problemas del trabajo y la vida. Llame al número a continuación y uno de los Especialistas para el Trabajo/la Vida de UNUM podrá responder sus preguntas y ayudarlo a encontrar recursos para lo siguiente y otras cosas en su comunidad. − Cuidado de niños − Cuidado de ancianos − Preguntas legales − Robo de identidad − Servicios financieros, gestión de deudas, problemas con informes crediticios − Formas de reducir facturas médicas y dentalesTiene acceso ilimitado a soporte online y telefónico, 24/7. Tiene disponibles tres visitas en persona con un Consejero Profesional Matriculado, sin costo para usted. Su consejero después podrá derivarlo a recursos en su comunidad para que pueda recibir ayuda constante. Para más información sobre su Programa de Asistencia al Empleado y el Equilibrio entre el Trabajo y la Vida, comuníquese: − Llame al: 800-854-1446 − Para registrarse, visite: www.unum.com/lifebalanceTickets at WorkReliable Parts está asociado con Working Advantage para proporcionarle descuentos exclusivos. Busque entre cientos de ofertas en productos y servicios de las marcas que le encantan. Desde necesidades de la vida diaria hasta grandes compras de entradas y todo lo que hay en el medio. ¡Hágase socio hoy mismo yendo a www.TicketsatWork.com y utilice el código de la empresa: RELIABLEPARTS para comenzar!Beneficios AdicionalesCONSULTE LOS SERVICIOS ADICIONALES QUE SE OFRECEN A CONTINUACIÓN

Page 19

19AVISOS LEGALESAvisos legalesLEY DE PROTECCIÓN DE LA SALUD DEL RECIÉN NACIDO Y LAS MADRES DE 1996Los planes médicos del grupo y los emisores de seguro médico generalmente no pueden, de conformidad con leyes federales, restringir los beneficios de longitud de estadía en el hospital en relación con un nacimiento para la madre o el niño recién nacido a menos de 48 horas después del parto vaginal o menos de 96 horas después de una cesaria. Sin embargo, la ley federal generalmente no prohíbe al proveedor que asiste a la madre o al recién nacido, después de consultarlo con la madre, dar de alta a la madre o a su recién nacido antes de las 48 horas (o 96 horas, según corresponda). En cualquier caso, los planes y los aseguradores no pueden, bajo ley Federal, exigir que un proveedor obtenga autorización del plan o del emisor de seguros para indicar una longitud de estadía que no supere las 48 horas (o 96 horas). LEY DE DERECHOS DE LAS MUJERES SOBRE LA SALUD Y EL CÁNCERSi usted tuvo o va a tener una mastectomía, puede tener derecho a ciertos beneficios bajo la Ley de Derechos de las Mujeres sobre la Salud y el Cáncer de 1998 (WHCRA, por sus siglas en inglés). En el caso de las personas que reciben prestaciones relacionadas con la mastectomía, la cobertura se proporcionará de manera que se determine en consulta con el médico tratante y el paciente, para:• Todas las etapas de reconstrucción de la mama sobre la cual se realizó la mastectomía;• Cirugía y reconstrucción de la otra mama para producir una apariencia simétrica;• Prótesis; y• Tratamiento de complicaciones físicas de todos los estadios de la mastectomía, incluyendo linfedema.Estos beneficios se brindarán sujetos a los mismos deducibles y coaseguros aplicables a otros beneficios médicos y quirúrgicos brindados bajo este plan.DERECHOS DE INSCRIPCIÓN ESPECIALES DE HIPAANuestros registros muestran que usted es elegible para participar en el plan de salud de grupo de Reliable Parts Inc. (para participar realmente, debe completar un formulario de inscripción y pagar parte de la prima a través de la deducción de la nómina).Una ley federal llamada HIPAA exige que le notifiquemos una disposición importante del plan: su derecho a inscribirse en el plan según su «disposición de inscripción especial» si adquiere un nuevo dependiente, o si rechaza la cobertura de este plan para usted o para un dependiente que reúna los requisitos mientras esté en vigor otra cobertura y más tarde pierda esa otra cobertura por determinadas razones que reúnan los requisitos. • Pérdida de otra cobertura (excepto Medicaid o un programa estatal de seguro médico para niños). Si rechaza la inscripción para sí mismo o para un dependiente que reúna los requisitos (incluido su cónyuge) mientras está vigente otro seguro médico o plan de salud colectivo, puede inscribirse a sí mismo y a sus dependientes en este plan si usted o sus dependientes pierden los requisitos para esa otra cobertura (o si la empresa deja de aportar a su otra cobertura o a la de sus dependientes). Sin embargo, debe solicitar la inscripción dentro de los 31 días a partir del día en que finaliza la otra cobertura suya o de sus dependientes (o después de que el empleador cese los aportes a la cobertura).• La pérdida de otra cobertura de Medicaid o un programa estatal de seguro médico para niños. Si rechaza la inscripción para sí mismo o para un dependiente que reúna los requisitos (incluido su cónyuge) mientras está vigente la cobertura de Medicaid o un programa estatal de seguro médico para niños, puede inscribirse a sí mismo y a sus dependientes en este plan si usted o sus dependientes pierden los requisitos para esa otra cobertura. Sin embargo, debe solicitar la inscripción dentro de los 60 días a partir del día en que finaliza la cobertura de Medicaid o del programa estatal de seguro médico para niños suya o de sus dependientes.• Nuevo dependiente por matrimonio, nacimiento, adopción o colocación en adopción. Si tiene dependientes nuevos como resultado del matrimonio, nacimiento, adopción, o colocación para la adopción, usted estará capacitado para inscribirse usted y sus nuevos dependientes. Sin embargo, debe solicitar la inscripción dentro de los 31 días a partir del matrimonio, nacimiento, adopción o colocación para adopción.• Elegibilidad para recibir asistencia premium de Medicaid o un programa estatal de seguro médico para niños. Si usted o sus dependientes (incluido su cónyuge) reúnen los requisitos para recibir un subsidio estatal de asistencia a las primas de Medicaid o a través de un programa estatal de seguro médico para niños con respecto a la cobertura de este plan, es posible que puedan inscribirse usted y sus dependientes en este plan. No obstante, debe solicitar la inscripción en un plazo de 60 días a partir de la determinación de su derecho o el de sus dependientes a dicha ayuda.Para solicitar una inscripción especial o para obtener más información sobre las disposiciones de inscripción especial del plan, comuníquese con Christi Farrow, Director Sénior de Recursos Humanos llamando al 1-877-733-9241, christi.farrow@reliableparts.com.

Page 20

20Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024RECORDATORIO DEL ANUNCIO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD HIPAAProtegiendo Sus Derechos a la Privacidad de la Información de Su Salud. Reliable Parts, Inc. se compromete con la privacidad de su información de salud. Los administradores del plan de salud de Reliable Parts Inc. (el “Plan”) usan estándares estrictos de privacidad para proteger su información de salud del uso o la divulgación no autorizados. Las políticas del plan que protegen sus derechos de privacidad y sus derechos conforme a la ley se describen en el Aviso de prácticas de privacidad del plan. Usted puede recibir una copia del Aviso de prácticas de privacidad comunicándose con Christi Farrow, Director Sénior de Recursos Humanos llamando al 1-877-733-9241, christi.farrow@reliableparts.com.PROGRAMA DE BIENESTARSu plan de salud se compromete a ayudar a que logre su mejor salud. Los empleados que se realizaron un examen preventivo de bienestar en 2023 son elegibles para el incentivo de 2024. Si cree que tal vez no pueda cumplir un estándar para un incentivo según este programa de bienestar, puede calificar para una oportunidad de obtener el mismo incentivo a través de un medio distinto. Comuníquese con Christi Farrow, Director Sénior de Recursos Humanos llamando al 1-877-733-9241, al 1-877-733-9241, christi.farrow@reliableparts.com y trabajaremos con usted (y, si lo desea, con su médico) para encontrar un programa de bienestar con el mismo incentivo que sea adecuado para usted y su estado de salud.AVISO IMPORTANTE DE RELIABLE PARTS, INC. ACERCA DE SU COBERTURA DE MEDICAMENTOS RECETADOS Y MEDICARE Lea este aviso con atención y guárdelo donde pueda encontrarlo. Este aviso tiene información sobre su cobertura de medicamentos recetados actual con Reliable Parts, Inc. y sobre sus opciones conforme a la cobertura de medicamentos recetados de Medicare. Si está considerando unirse, debería comparar su cobertura actual, incluido qué medicamentos están cubiertos a qué costo, con la cobertura y los costos de los planes que ofrecen cobertura de medicamentos recetados de Medicare en su zona. Al final de este aviso hay información sobre dónde puede obtener ayuda para tomar decisiones sobre su cobertura de medicamentos recetados.Hay dos cosas importantes que debe saber acerca de su cobertura actual y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare: • La cobertura de medicamentos recetados de Medicare estuvo disponible en 2006 para todos con Medicare. Usted puede obtener esta cobertura si se une a un plan de medicamentos recetados de Medicare o a un plan Medicare Advantage (como un HMO o PPO) que ofrezca cobertura de medicamentos recetados. Todos los planes de medicamentos de Medicare ofrecen al menos un nivel de cobertura estándar estipulado por Medicare. Algunos planes también pueden ofrecer más cobertura por una prima mensual más alta. • Reliable Parts Inc. ha determinado que la cobertura de medicamentos recetados ofrecida por el plan de salud de Reliable Parts Inc., en promedio para todos los participantes, se espera que pague tanto como la cobertura de medicamentos recetados de Medicare y, por lo tanto, se considera una cobertura acreditable. Debido a que su cobertura existente es una cobertura acreditable, puede mantener esta cobertura y no pagar una prima más alta (una penalidad) si más adelante decide unirse a un plan de medicamentos de Medicare. ¿Cuándo puede unirse a un plan de medicamentos de Medicare? Puede unirse a un plan de medicamentos de Medicare cuando se vuelve elegible por primera vez para Medicare y cada año del 15 de octubre al 7 de diciembre. No obstante, si pierde su cobertura de medicamentos recetados acreditable actual, sin culpa de su parte, también será elegible por un período de inscripción especial (SEP) de dos meses para unirse a un plan de medicamentos de Medicare. ¿Qué sucede a su cobertura actual si decide unirse a un plan de medicamentos de Medicare? Si decide unirse a un plan de medicamentos de Medicare, su cobertura actual de Reliable Parts Inc. puede verse afectada. Si decide unirse a un plan de medicamentos de Medicare y abandona su cobertura actual de Reliable Parts Inc., tenga en cuenta que usted y sus dependientes pueden volver a obtener esta cobertura. ¿Cuándo pagará una prima más alta (penalidad) para unirse a un plan de medicamentos de Medicare? También debe saber que si abandona o pierde su cobertura actual con Reliable Parts y no se une a un plan de medicamentos de Medicare dentro de 63 días continuos después de que termine su cobertura, es posible que deba pagar una prima más alta (una penalidad) para unirse a un plan de medicamentos de Medicare más adelante.Si pasa 63 días continuos o más sin cobertura de medicamentos recetados acreditable, su prima mensual puede subir hasta al menos 1% de la prima de beneficiario base de Medicare por mes por cada mes que no tuvo esa cobertura. Por ejemplo, si pasa diecinueve meses sin cobertura acreditable, su prima puede consistentemente ser 19% más alta que la primera de beneficiario base de Medicare. Es posible que tenga que pagar esta prima más alta (una penalidad) mientras tenga la cobertura de medicamentos recetados de Medicare. Además, es posible que tenga que esperar hasta el octubre siguiente para unirse. Para obtener más información sobre este aviso o su cobertura de medicamentos recetados actual, comuníquese con Christi Farrow, Director Sénior de Recursos Humanos llamando al 1-877-733-9241,christi.farrow@reliableparts.com para obtener más información. NOTA: Recibirá este aviso cada año. También lo recibirá antes del período siguiente en el que pueda unirse a un plan de medicamentos de Medicare, y si esta cobertura a través de Reliable Parts Inc. cambia. También puede solicitar una copia de este aviso en cualquier momento. Para obtener información sobre sus opciones según la cobertura de medicamentos recetados de Medicare: Encontrará información más detallada sobre los planes de Medicare que ofrecen cobertura de medicamentos en el manual “Medicare & You”. Obtendrá una copia del manual en el correo cada año de parte de Medicare. También es posible que lo contacten directamente de los planes de medicamentos de Medicare. Para obtener más información

Page 21

21AVISOS LEGALESsobre la cobertura de medicamentos recetados de Medicare, visite www.medicare.gov, llame a su Programa de asistencia del seguro de salud del estado (observe la contratapa interna de su copia del manual “Medicare & You” para observar su número de teléfono para recibir ayuda personalizada) o llame al 800-MEDICARE (800-633-4227). Los usuarios de TTY deben llamar al 877-486-2048.Si tiene ingresos y recursos limitados, hay disponible ayuda adicional para pagar la cobertura de medicamentos recetados de Medicare. Para obtener información sobre esta ayuda adicional, visite Seguridad Social en la web en www.socialsecurity.gov o llámelos al 800-772-1213 (TTY 800-325-0778).Recuerde: conserve este aviso de cobertura acreditable. Si decide unirse a uno de los planes de medicamentos de Medicare, es posible que deba presentar una copia de este aviso cuando se una para demostrar si ha mantenido o no una cobertura acreditable y, por lo tanto, si debe o no pagar una prima más alta (una penalidad).Fecha: 15/10/2023 Nombre de la entidad/remitente: Reliable Parts, Inc. Contacto: Christi Farrow, Director Sénior de Recursos Humanos, 1-877-733-9241, christi.farrow@reliableparts.com ASISTENCIA PARA PRIMAS BAJO MEDICAID Y DEL PROGRAMA DE SEGURO MÉDICO PARA NIÑOS (CHIP, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) Si usted o sus hijos son elegibles para Medicaid o CHIP y usted es elegible para la cobertura de salud de su empleador, su estado puede tener un programa de asistencia con la prima que puede ayudar a pagar la cobertura, usando fondos de sus programas Medicaid o CHIP. Si usted o sus hijos no son elegibles para Medicaid o CHIP, usted no será elegible para estos programas de asistencia con la prima, pero es posible que usted pueda adquirir una cobertura de seguro individual a través del Mercado de seguros de salud. Para obtener más información, visite www.healthcare.gov. Si usted o sus dependientes ya están inscritos en Medicaid o CHIP y usted vive en un estado enumerado a continuación, contacte a la oficina de Medicaid o CHIP del estado para averiguar si hay disponible asistencia con la prima. Si usted o sus dependientes actualmente NO están inscritos en Medicaid o CHIP, y usted cree que usted o sus dependientes pueden ser elegibles para cualquiera de estos programas, contacte a la oficina de Medicaid o CHIP del estado o marque 1-877-KIDS NOW o www.insurekidsnow.gov t para averiguar cómo realizar la solicitud. Si califica, pregunte a su estado si tiene un programa que pueda ayudarlo a pagar las primas para un plan patrocinado por un empleado. Si usted o sus dependientes son elegibles para asistencia con la prima según Medicaid o CHIP, y son elegibles según el plan de su empleador, su empleador debe permitirle inscribirse en su plan del empleador si no está inscrito aún. Esto se llama una oportunidad de “inscripción especial”, y usted debe solicitar la cobertura dentro de 60 días de que se determine que es elegible para la asistencia con la prima. Si tiene preguntas sobre cómo inscribirse en el plan de su empleador, contacte al Departamento de Trabajo en www.askebsa.dol.gov o llame al 1-866-444-EBSA (3272).Si vive en uno de los siguientes estados, tal vez sea elegible para asistencia para el pago de las primas del plan de salud de su empleador. La siguiente lista de estados está actualizada al31 de julio de 2023. Contacte a su estado para obtener más información sobre la elegibilidad –ALABAMA – MEDICAIDSitio web: http://myalhipp.com/Teléfono: 1-855-692-5447ALASKA – MEDICAIDEl programa de pago de prima del seguro de salud de AKSitio web: http://myakhipp.com/Teléfono: 1-866-251-4861Correo electrónico: CustomerService@MyAKHIPP.comElegibilidad para Medicaid: https://health.alaska.gov/dpa/Pages/default.aspxARKANSAS – MEDICAIDSitio web: http://myarhipp.com/Teléfono: 1-855-MyARHIPP (855-692-7447)CALIFORNIA – MEDICAIDSitio web: Programa de pago de prima del seguro de salud (HIPP)http://dhcs.ca.gov/hippTeléfono: 916-445-8322Fax: 916-440-5676Correo electrónico: hipp@dhcs.ca.govCOLORADO – HEALTH FIRST COLORADO (PROGRAMA DE MEDICAID DE COLORADO) Y CHILD HEALTH PLAN PLUS (CHP+)Sitio web de Health First Colorado: https://www.healthfirstcolorado.com/Centro de contacto para miembros de Health First Colorado:1-800-221-3943/ Ente Regulador del Estado 711CHP+: https://hcpf.colorado.gov/child-health-plan-plusAtención al cliente de CHP+: 1-800-359-1991/ Ente Regulador del Estado 711Programa integral de seguro de salud (HIBI): https://www.mycohibi.com/Atención al cliente de HIBI: 1-855-692-6442FLORIDA – MEDICAIDSitio web: https://www.flmedicaidtplrecovery.com/flmedicaidtplrecovery.com/hipp/index.htmlTeléfono: 1-877-357-3268Avisos Legales

Page 22

22Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024GEORGIA – MEDICAIDSitio Web de HIPP de GA: https://medicaid.georgia.gov/health-insurance-premium-payment-program-hipp Teléfono: 678-564-1162, Presione 1Sitio Web de CHIPRA de GA: https://medicaid.georgia.gov/programs/third-party-liability/childrens-health-insurance-program-reauthorization-act-2009-chipra Teléfono: (678) 564-1162, Presione 2INDIANA – MEDICAIDPlan Healthy Indiana para adultos de bajos ingresos de 19 a 64Sitio web: http://www.in.gov/fssa/hip/Teléfono: 1-877-438-4479Todos los otros MedicaidSitio web: https://www.in.gov/medicaid/Teléfono 1-800-457-4584IOWA – MEDICAID Y CHIP (HAWKI)Sitio web de Medicaid: https://dhs.iowa.gov/ime/members Teléfono de Medicaid: 1-800-338-8366Sitio web de Hawki: http://dhs.iowa.gov/HawkiTeléfono de Hawki: 1-800-257-8563Sitio web de HIPP: https://dhs.iowa.gov/ime/members/medicaid-a-to-z/hippTeléfono de HIPP: 1-888-346-9562KANSAS – MEDICAIDSitio web: https://www.kancare.ks.gov/Teléfono: 1-800-792-4884Teléfono HIPP: 1-800-967-4660KENTUCKY – MEDICAIDSitio web del programa de pago de prima del seguro de salud integrado de Kentucky (KI-HIPP):https://chfs.ky.gov/agencies/dms/member/Pages/kihipp.aspxTeléfono: 1-855-459-6328Correo electrónico: KIHIPP.PROGRAM@ky.govSitio web de KCHIP: https://kidshealth.ky.gov/Pages/index.aspxTeléfono: 1-877-524-4718Sitio web de Medicaid de Kentucky: https://chfs.ky.gov/agencies/dmsLUISIANA – MEDICAIDSitio web: www.medicaid.la.gov o www.ldh.la.gov/lahippTeléfono: 1-888-342-6207 (línea directa de Medicaid) o 1-855-618-5488 (LaHIPP)MAINE – MEDICAIDSitio web de inscripción: https://www.mymaineconnection.gov/benefits/s/?language=en_USTeléfono: 1-800-442-6003 TTY: Ente regulador de Maine 711Página web de prima del seguro de salud privado:https://www.maine.gov/dhhs/ofi/applications-formsTeléfono: -800-977-6740, TTY: conexión de Maine 711MASSACHUSETTS – MEDICAID Y CHIPSitio Web: https://www.mass.gov/masshealth/pa Teléfono: 1-800-862-4840TTY: 711 Email: masspremassistance@accenture.com MINNESOTA – MEDICAIDSitio Web: https://mn.gov/dhs/people-we-serve/children-and-families/health-care/health-care-programs/programs-and-services/other-insurance.jspTeléfono: 1-800-657-3739MISURI – MEDICAIDSitio web: http://www.dss.mo.gov/mhd/participants/pages/hipp.htmTeléfono: 573-751-2005MONTANA – MEDICAIDSitio web: http://dphhs.mt.gov/MontanaHealthcarePrograms/HIPPTeléfono: 1-800-694-3084Email: HHSHIPPProgram@mt.govNEBRASKA – MEDICAIDSitio web: http://www.ACCESSNebraska.ne.govTeléfono: 1-855-632-7633Lincoln: 402-473-7000Omaha: 402-595-1178NEVADA – MEDICAIDSitio web de Medicaid: http://dhcfp.nv.govTeléfono de Medicaid: 1-800-992-0900NUEVO HAMPSHIRE – MEDICAIDSitio web: https://www.dhhs.nh.gov/programs-services/medicaid/health-insurance-premium-program Teléfono: 603-271-5218Número de línea gratuita para el programa HIPP: 1-800-852-3345, interno 5218NUEVA JERSEY – MEDICAID Y CHIPSitio web de Medicaid: http://www.state.nj.us/humanservices/dmahs/clients/medicaid/Teléfono de Medicaid: 609-631-2392Sitio web de CHIP: http://www.njfamilycare.org/index.htmlTeléfono de CHIP: 1-800-701-0710NUEVA YORK – MEDICAIDSitio web: https://www.health.ny.gov/health_care/medicaid/Teléfono: 1-800-541-2831CAROLINA DEL NORTE – MEDICAIDSitio web: https://medicaid.ncdhhs.gov/Teléfono: 919-855-4100DAKOTA DEL NORTE – MEDICAIDSitio Web: https://www.hhs.nd.gov/healthcare Teléfono: 1-844-854-4825OKLAHOMA – MEDICAID Y CHIPSitio web: http://www.insureoklahoma.orgTeléfono: 1-888-365-3742OREGÓN – MEDICAIDSitio web: http://healthcare.oregon.gov/Pages/index.aspxTeléfono: 1-800-699-9075

Page 23

23AVISOS LEGALESPENSILVANIA – MEDICAIDSitio Web: https://www.dhs.pa.gov/Services/Assistance/Pages/HIPP-Program.aspxTeléfono: 1-800-692-7462CHIP Sitio Web: Children’s Health Insurance Program (CHIP) (pa.gov)CHIP Teléfono: 1-800-986-KIDS (5437)RHODE ISLAND – MEDICAID Y CHIPSitio web: http://www.eohhs.ri.gov/Teléfono: 1-855-697-4347 o 401-462-0311 (línea directa RIte Share)CAROLINA DEL SUR – MEDICAIDSitio web: https://www.scdhhs.govTeléfono: 1-888-549-0820DAKOTA DEL SUR – MEDICAIDSitio web: http://dss.sd.govTeléfono: 1-888-828-0059TEXAS – MEDICAIDSitio Web: Programa Health Insurance Premium Payment (HIPP) | Departamento de Salud y Servicios Humanos de TexasTeléfono: 1-800-440-0493UTAH – MEDICAID Y CHIPSitio web de Medicaid: https://medicaid.utah.gov/Sitio web de CHIP: http://health.utah.gov/chipTeléfono: 1-877-543-7669VERMONT– MEDICAIDSitio Web: Programa Health Insurance Premium Payment (HIPP) | Departamento de Acceso para la Salud de VermontTeléfono: 1-800-250-8427VIRGINIA – MEDICAID Y CHIPSitio Web: https://coverva.dmas.virginia.gov/learn/premiumassistance/famis-selecthttps://coverva.dmas.virginia.gov/learn/premiumassistance/health-insurance-premium-payment-hipp-programs Medicaid/Teléfono de CHIP: 1-800-432-5924WASHINGTON – MEDICAIDSitio web: https://www.hca.wa.gov/Teléfono: 1-800-562-3022VIRGINIA OCCIDENTAL – MEDICAIDSitio web: https://dhhr.wv.gov/bms/http://mywvhipp.com/ Teléfono de Medicaid: 304-558-1700 Línea gratuita de CHIP: 1-855-MyWVHIPP (1-855-699-8447) WISCONSIN – MEDICAID Y CHIPSitio web: https://www.dhs.wisconsin.gov/badgercareplus/p-10095.htmTeléfono: 1-800-362-3002WYOMING – MEDICAIDSitio web: https://health.wyo.gov/healthcarefin/medicaid/programs-and-eligibility/Teléfono: 1-800-251-1269Para ver si algún otro estado ha agregado un programa de asistencia con la prima desde el 31 de julio de 2023, o para obtener más información sobre derechos de inscripción especial, contacte a:Departamento de Trabajo de EE.UU.Administración de Seguridad en los Beneficios paraEmpleados www.dol.gov/agencies/ebsa 1-866-444-EBSA (3272)Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU.Centros para Servicios de Medicare y Medicaid www.cms.hhs.gov 1-877-267-2323, opción de menú 4, Interno 61565DECLARACIÓN DE LA LEY DE REDUCCIÓN DE PAPELEODe acuerdo con la Ley de Reducción de Papeleo de 1995 (Pub. L. 104-13) (PRA), ninguna persona está obligada a responder una recopilación de información a menos que dicha recopilación muestre un número de control válido de la Oficina de Administración y Presupuesto (OMB). El Departamento señal que una agencia federal no puede realizar ni patrocinar una recopilación de información a menos que esté aprobado por OMB conforme a la PRA, y muestre un número actualmente válido de OMB, y el público no está obligado a responder a una recopilación de información a menos que muestre un número de control de OMB actualmente válido. Vea 44 U.S.C. 3507. También, sin perjuicio de ninguna otra disposición de la ley, ninguna persona quedará sujeta a una sanción por no cumplir con una recopilación de información si la recopilación de información no muestra un número de control de OMB actualmente válido. Vea 44 U.S.C. 3512.La carga de informe pública para esta recopilación de información se estima en promedio de aproximadamente siete minutos por persona que responde. Se alienta a las partes interesadas a enviar comentarios con respecto a la carga estimada o a cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias para reducir esta carga, al Ministerio de Trabajo de EE.UU., Administración de Seguridad en los Beneficios para Empleados, Oficina de Políticas e Investigaciones, Atención: PRA Clearance Officer, 200 Constitution Avenue, N.W., Room N-5718, Washington, DC 20210 o por correo electrónico a ebsa.opr@dol.gov y mencione el número de control de OMB 1210-0137.Número de control OMB 1210-0137 (vence el 31/1/2026) Avisos

Page 24

24Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Definiciones de beneficiosDENTRO DE LA REDConsidere sus opciones de atención médica resaltadas en esta guía. Algunos planes le dan la libertad de usar cualquier proveedor de atención médica de su elección. No obstante, cuando usa un proveedor dentro de la red, el porcentaje que usted paga de desembolso personal se basará en una tarifa negociada, que es en general más baja que los cargos reales. Si usa un proveedor que está fuera de la red, es posible que sea responsable de pagar la diferencia entre los cargos razonables y habituales (R&C) y lo que el proveedor cobre. Los cargos R&C los establece la empresa de seguros y son los montos que en general se consideran razonables basados en lo que la mayoría de los proveedores cobran por un servicio determinado en una zona geográfica.COPAGOS Y COASEGUROSUn copago es el monto fijo en dólares que usted paga por determinados servicios dentro de la red. En algunos casos, es posible que usted sea responsable de un coaseguro después de que se haga el copago.El coaseguro es el porcentaje de gastos cubiertos compartido entre el empleado y el plan. En algunos casos, el coaseguro se paga después de que el asegurado llega a un deducible. Por ejemplo, si usted paga el 20% de un cargo cubierto dentro de la red, el plan paga el 80%.DEDUCIBLE ANUALSu deducible anual es el monto de dinero que primero debe pagar de desembolso personal antes de que su plan comience a pagar servicios cubiertos por el coseguro. Algunos servicios, como las visitas al consultorio, requieren copagos y no se aplican para el deducible.Después de cumplir con su deducible, el plan para por un porcentaje de gastos elegibles (coaseguro) hasta que usted cumpla con el límite de desembolso máximo. Si recibe servicios de un proveedor fuera de la red, el plan paga un porcentaje más bajo de coaseguro. Consulte los resúmenes de su plan de salud para obtener más información.MÁXIMO DE DESEMBOLSO PERSONALAlgunos planes presentan un máximo de desembolso personal, que limita la cantidad de coaseguro que usted pagará por gastos elegibles de atención médica. Una vez que llegue a ese máximo, el plan comienza a pagar el 100% de los gastos elegibles. Puede haber máximos de desembolso personal separados dentro y fuera de la red. En general, los copagos, los cargos R&C y los deducibles no se aplican a su máximo de desembolso personal.SERVICIOS DE ATENCIÓN PREVENTIVALa atención preventiva está cubierta dentro de la red al 100% para aquellos servicios que en general están vinculados con exámenes y evaluaciones de bienestar de rutina designados. Estos son ejemplos de atención preventiva: − Exámenes físicos de rutina anuales, vacunas − Densitometrías, análisis de colesterol − Mamogramas, papanicolau, exámenes pélvicos, exámenes PSA − Sigmoidoscopías, colonoscopíasPuede haber límites en cuanto a la frecuencia en que pueda recibir tratamientos y servicios de atención preventiva. Debe preguntar a su proveedor de atención médica si su visita se considera atención preventiva o no preventiva.

Page 25

25RESUMEN DE SUS APORTESResumen de sus aportesConsulte a continuación para ver un resumen de sus aportes para cada uno de los beneficios que Reliable Parts ofrece. Estas deducciones son QUINCENALES.Plan MédicoPPO HDHPAPORTES QUINCENALESEmpleado solamente $135.61 $105.05Empleado + Cónyuge/pareja de hecho $259.41 $195.13Empleado + hijo(s) $236.90 $178.92Familia $349.44 $260.89Plan DentalPlan básico Plan integralAPORTES QUINCENALESEmpleado solamente $5.44 $11.44Empleado + Cónyuge/pareja de hecho $11.08 $23.66Empleado + hijo(s) $11.45 $21.95Familia $18.22 $36.11Plan de VisiónCon cobertura médica Sin cobertura médicaAPORTES QUINCENALESEmpleado solamente $0.00 $2.41Empleado + Cónyuge/pareja de hecho $0.00 $4.58Empleado + hijo(s) $0.00 $4.83Familia $0.00 $7.09Seguro de vida voluntario / AD&DEDADTARIFA QUINCENAL PARA EMPLEADO Y CÓNYUGE POR CADA $1,00015-24 $0.04225-29 $0.04230-34 $0.05135-39 $0.05740-44 $0.08445-49 $0.12550-54 $0.18255-59 $0.28660-64 $0.46965-69 $0.74170-74 $1.45875+ $1.458TARIFA QUINCENAL DE VIDA PARA HIJO POR CADA $1,000$0.014TARIFA DE EMPLEADO POR CADA $1,000$0.007TARIFA DE CÓNYUGE POR CADA $1,000$0.014TARIFA DE HIJO POR CADA $1,000$0.014Incapacidad a corto plazo cubierto sin costo para ustedIncapacidad a largo plazo básico cubierto sin costo para ustedVida/AD&D cubierto sin costo para ustedVida/AD&D voluntario 100% pago por el empleadoPrograma de asistencia al empleado cubierto sin costo para usted

Page 26

26Guía de Inscripción en los Beneficios de Reliable Parts para 2024Tarifas de los Beneficios VoluntariosConsulte a continuación para ver un resumen de sus aportes para los beneficios voluntarios. Estas deducciones son Quincenales.Contribuciones Cada Dos Semanas al Seguro de Enfermedades CríticasEDADCOBERTURA DEL EMPLEADO: $10,000COBERTURA DE CÓNYUGE: $5,000BENEFICIO BE WELL: $50EDADCOBERTURA DEL EMPLEADO: $20,000COBERTURA DE CÓNYUGE: $10,000BENEFICIO BE WELL: $75EDADCOBERTURA DEL EMPLEADO: $30,000COBERTURA DE CÓNYUGE: $15,000BENEFICIO BE WELL: $100Empleado Cónyuge Empleado Cónyuge Empleado Cónyuge<25 $1.64 $1.25 <25 $3.29 $2.50 <25 $4.93 $3.7525-29 $1.97 $1.41 25-29 $3.93 $2.82 25-29 $5.90 $4.2430-34 $2.47 $1.67 30-34 $4.95 $3.33 30-34 $7.42 $5.0035-39 $3.17 $2.01 35-39 $6.33 $4.02 35-39 $9.50 $6.0440-44 $4.23 $2.54 40-44 $8.46 $5.09 40-44 $12.68 $7.6345-49 $5.84 $3.35 45-49 $11.69 $6.70 45-49 $17.53 $10.0550-54 $8.06 $4.46 50-54 $16.12 $8.92 50-54 $24.18 $13.3855-59 $11.10 $5.98 55-59 $22.21 $11.96 55-59 $33.31 $17.9460-64 $15.77 $8.31 60-64 $31.53 $16.62 60-64 $47.30 $24.9465-69 $23.01 $11.94 65-69 $46.02 $23.87 65-69 $69.04 $35.8170-74 $34.87 $17.87 70-74 $69.75 $35.73 70-74 $104.62 $53.6075-79 $49.69 $25.27 75-79 $99.38 $50.55 75-79 $149.07 $75.8280-84 $69.86 $35.36 80-84 $139.72 $70.72 80-84 $209.58 $106.0885+ $110.80 $55.83 85+ $221.59 $111.66 85+ $332.39 $167.48AccidentesCONTRIBUCIONES CADA DOS SEMANASEmpleado solamente $6.71 Empleado + Cónyuge/pareja de hecho $11.83 Empleado + hijo(s) $14.47 Familia $19.59 Indemnización HospitalariaCONTRIBUCIONES CADA DOS SEMANASEmpleado solamente $5.96 Empleado + Cónyuge/pareja de hecho $12.09 Empleado + hijo(s) $8.26 Familia $14.40

Page 27

27CONTACTOS IMPORTANTESContactos importantesCobertura Contacto Núm. de grupo Teléfono Sitio webMédica BCBSTX 280651 800-521-2227 www.bcbstx.comDental MetLife 5397485 800-GET-MET8 https://mybenefits.metlife.comMedicamentos recetadosBCBSTX/Prime Therapeutics280651Prime: 877-794-3574Express Scripts: 833-715-0942Accredo: 833-721-1619Prime: www.myprime.comExpress Scripts: www.express-scripts.com/rxAccredo: www.accredo.comDe visión MetLife 5397485 833-EYE-LIFE https://mybenefits.metlife.comVida y AD&D Unum 945717Atención al Cliente: 800-421-0344 Reclamos: 800-455-0402www.unum.com/employees/file-a-claimIncapacidad Unum 945717 800-421-0344 www.unum.com/employeesSolicitudes de Licencia / AcomodaciónUnum 945717 866-868-6737 https://portal.unum.comIndemnización hospitalariaUnum 945722 800-635-5597 www.unum.com/claimsEnfermedad crítica Unum 945721 800-635-5597 www.unum.com/claimsGrupal de Accidentes Unum 945720 800-635-5597 www.unum.com/claimsRecursos financieros y legales de Life PlanningUNUM (Health Advocate)— 800-422-5142 members.healthadvocate.comPrograma de asistencia al empleado (EAP)UNUM — 800-854-1446 www.unum.com/lifebalanceAsistencia de viaje Assist America —(EE.UU.) 800-854-1446 (Fuera de EE.UU.) + 301 + 656 + 4152www.AssistAmerica.comCuentas de gastos flexiblesNaviaCódigo de la empresa: RP1800-284-4885 www.naviabenefits.comCuenta de ahorros de saludNaviaCódigo de la empresa: RP1800-284-4885 www.naviabenefits.comReliable Parts Recursos Humanos—214-631-4343 (interno 2880)Dept.HR.US@ReliableParts.com

Page 28

Este documento es un detalle de la cobertura propuesta por la(s) empresa(s) aseguradora(s), basado en información provista por su empresa. No incluye todos los términos, cobertura, exclusiones, limitaciones y condiciones de la redacción real del contrato. Se deben leer las pólizas y los contratos mismos para obtener esos detalles. Los formularios de las pólizas para su consulta estarán disponibles cuando los solicite.La intención de este documento es proporcionarle información general con respecto al estado o a las potenciales inquietudes de su entorno de beneficios actual para los empleados. No necesariamente aborda por completo todos sus problemas específicos. No debe interpretarse como un asesoramiento legal ni tiene la intención de servir como tal. Las preguntas con respecto a cuestiones específicas deben ser tratadas con su asesor general o con un abogado que se especialice en esta área de ejercicio.